Please make sure the sensors and/or actuators are included to the Gateway. By default all SK-101/102/103/104 packages will already have the sensors and/or actuators included to the Gateway.
When a factory reset was done or all sensors/actuators were cleared from the APP.
Or you want to add an extra sensor/ actuator, then please follow the below QIG guide for the including settings.
Do you forget your network structure or device IP after installation?
A:
AirLive Topology Switch can discover most of devices on the network and plot out the connection diagram with IP address. This connection diagram also can be exported if the hard copy is required.
Q:
Do you take a lot of time on drawing your network topology and writing down IP/MAC address in order to close the project.
A:
AirLive Topology Switch can graphically display your network topology with IP/MAC address automatically during and after the installation. It will upgrade automatically when network connection is changed. This can help you close the project easier.
Q:
Do you feel difficulty to setup the VLAN for your surveillance system?
A:
VLAN setting is very important for the surveillance system to isolate the video streaming and normal data transfer. VLAN also provide enhance security for the system.
However, to set the VLAN is not a easy job for surveillance technicians or system integrators. AirLive Topology Switch features graphical VLAN. You can visually choose and set devices to set the difference VLAN group from the topology diagram. This graphical VLAN significantly reduce the problem which surveillance system will face.
Q:
Do you have problem to understand what device is to the network?
A:
Some people will connect their own devices in the network. AirLive Topology switch can recode the MAC address who use to connect to the switches to reduce the effort for the MISer.
Q:
Do you need to know where your PC, Computer or AP located in your company?
A:
AirLive Topology Switch graphical view including Topology view, floor-map, and google e-map. You can find connected devices location from such electronic map conveniently.
Q:
Do you looking for the PoE switch which can provide the stable power source for your PoE devices?
A:
AirLive Topology PoE Switch supports up to 30W POE power which can provide the stable power source for your PoE devices. Moreover, the topology switch equip with high quality power module to provide the stable power sources to your PoE devices
Q:
Do you have experience of PoE AP or Camera disconnected in off hours or where you cannot deliver people to solve it immediately?
A:
AirLive Topology PoE Switch can detect connected PoE device (AP and Camera) by Ping or by Traffic for rebooting and recovering the device automatically. Moreover, it can remotely re-power each PoE devices connected to the topology switch. You donot need to send the technician on site.
Q:
How to setup Client mode for 2.4Ghz (radio 2) in AC-1200R?
How to add AirLive BC-5010 and BC-5010IVS cameras into Synology NAS?
A:
Due to integration priority and schedule method, currently we are still integrating some of AirLive major cameras, however, you may still add BC-5010 and BC-5010IVS, cameras as POE-5010HD in Synology NAS.
Please also confirm you have the latest version for each device.
Q:
How to add AirLive BU-2015 cameras into Synology NAS?
A:
Due to integration priority and schedule method, currently we are still integrating some of AirLive major cameras, however, you may still add OD-2050HD cameras as BU-3025 in Synology NAS.
Please also confirm you have the latest version for each device.
Q:
How to add AirLive BU-3026 and BU-3026IVS cameras into Synology NAS?
A:
Due to integration priority and schedule method, currently we are still integrating some of AirLive major cameras, however, you may still add BU-3026 and BU-3026IVS cameras as POE-5010HD in Synology NAS.
Please also confirm you have the latest version for each device.
Q:
How to add AirLive BU-3028 and BU-3028-IVS cameras into Synology NAS?
A:
Due to integration priority and schedule method, currently we are still integrating some of AirLive major cameras, however, you may still add BU-3028 and BU-3028IVS cameras as POE-5010HD in Synology NAS.
Please also confirm you have the latest version for each device.
Q:
How to add AirLive CW-720IR and CU-720IR cameras into Synology NAS?
A:
Due to integration priority and schedule method, currently we are still integrating some of AirLive major cameras, however, you may still add CW-720IR and CU-720IR cameras as CW-720 in Synology NAS.
Please also confirm you have the latest version for each device.
Q:
How to add AirLive MD-3025 and MD-3025IVS cameras into Synology NAS?
A:
Due to integration priority and schedule method, currently we are still integrating some of AirLive major cameras, however, you may still add MD-3025 and MD-3025IVS cameras as POE-5010HD in Synology NAS.
Please also confirm you have the latest version for each device.
Q:
How to add AirLive OD-2050HD cameras into Synology NAS?
A:
Due to integration priority and schedule method, currently we are still integrating some of AirLive major cameras, however, you may still add OD-2050HD cameras as OD-2060HD in Synology NAS.
Please also confirm you have the latest version for each device.
How to improve the video quality for BU-3025 and BU-2015?
A:
Please refer to the attahced PDF file. Thank you.
Q:
Why the live view loss connection only when login in remote site?
A:
Live view in Local site is stable without loss connection, but cameras loss connection only when login in remote site via internet? Please check the internet upload bandwidth in NVR side is enough or not to offer the remote site. Remote site should also have enough internet download bandwidth to download the video from NVR. If internet bandwidth is not enough, please lower the low bitrate's bitrate or quaility to avoid it.
CoreNVR 9 recommend upload internet bandwidth: 9Mbps.
CoreNVR 16 recommend upload internet bandwidth: 16Mbps.
Q:
How to connect to ONVIF Compliant IPCAM with CoreNVR?
If your S/N number is between CNVR9CA00001 to CNVR9CA00494, please fix the LAN speed to 100Mbps. Some of the CoreNVR 9 will facing a problem, when it is connect to the 1000M’s Switch. So if you’re connecting the 1000M switch, please fix the port to 100M, that is connect to CoreNVR 9.
Q:
How to improve the performance of BC-5010_BC-5010-IVS_MD-3025_MD-3025-IVS_BU-3026_BU-3026-IVS with CoreNVR 9/16
Can I use Google Chrome or Firefox with the IPCAM?
A:
The IPCAM support browser Live View using Quicktime, for use with Chrome or Firefox browser, we recommend installing "IE Tab" browser pligin for use with the cameras.
Please install "IE Tab" browser plugin as below for use with Chrome or Firefox.
For Chrome:
Q:
How to access AirLive IP Camera on IE11
A:
Why I can't see the live view image on IE11?
Due to the IE11 currently doesn't support ActiveX component, so we have to do some settings manually to see the live view image on IE11, please refer to the attached file for your reference.
Why can't I see the video image using Windows 8's Internet Explorer?
A:
Windows 8 comes with 2 different versions of Internet Explorer. Please use the Internet Explorer on the Windows 8's Desktop. The Internet Explorer on the Metro interface does not support Active-X.
POE-1P is passive POE and OD-325HD is active POE. Please select POE-48PB v2 for OD-325HD.
Q:
Why can't I access the internet through "Universal Repeater" or "AP Bridge(WDS)"?
A:
Please check "DHCP server" is disable on which the device is set as "Universal Repeater" or "AP Bridge(WDS), second one that is repeat from the first one".
Q:
Why the MIC in (audio in) of FE-200VD does not work? I can’t hear the sound from the PC.
Please update the new FW to improve the low lux environemnt.
Q:
How to use Virtual Extended Screen function in Windows7 & 8
A:
A:
The version 2.1.0.0 of WPS utility can directly using the built-in VGA card to extended virtual screen function in Windows 7 and 8 without installing VDD driver. You can download WPS utility from AirLive website: http://www.airlive.com/support/firmware/AirVideo-100v2 (File description AirVideo-100v2 WPS software for Windows XP/Vista/7/8, date: 2013/03/21)
Or please upgrade to the latest firmware of AirVideo-100v2 to V2.1.0.7, and then download the WPS utility from Web UI.
Please adjust power frequeny to fit PAL(50Hz) or NTSC(60Hz)
Q:
Is it possible to manage the cameras deployed in remote sites?
A:
Yes, it is. But the smart search function is designed for searching cameras within LAN; therefore, it is impossible to use the smart search function for searching cameras outside the LAN. User has to key in each camera’s IP address from Channel setting page.
Q:
Why is the PoE didn’t work?
A:
PoE is disable at the default setting. Please access to the Web UI and enable the PoE at the first time.
Q:
How to do the live viewing of FishEye camera on my VLC player?
What maximum Hard Disk size can be support by N450R?
A:
A: 1.5TB.
Q:
What kind of file format that USB Hard Disk can be supported by N450R?
A:
A: FAT32, NTFS and EXT3
Q:
When will the disk full alarm be triggered ?
A:
When there is only 2 GB left, system will send disk full alarm. Normally, when there is only 10 GB left, system will send recycle alarm and start to recycle, so there will be little chance that disk full alarm will be triggered.
Q:
Can we change PoE-250HD cable hole from side to bottom?
A:
PoE-250HD is very difficult to change cable hole from side to bottom; therefore, to avoid camera damage, we don’t let customer to change cable hole by themselves.
Q:
Does CU-720PIR can connect to our PoE-1P’s POE port?
A:
Yes, CU-720PIR supports 12~24V passive PoE, customer can use PoE-1P to connect CU-720PIR
Q:
How to reset the device to default setting?
A:
1. Please power on your device and wait two minutes.
2. Please press the WiFi-On button and WPS button over ten seconds.
3. Release the buttons.
4. The device will reboot and restore to default setting.
Can IP camera take picture with the same photo name every 1 minute?
A:
AirLive camera can take picture every one minute but cannot be the same name. All photo names are different by time.
Q:
How to solve the problem that my OD-325HD video color turns red?
A:
Please try to adjust ICR setting from day mode => ok button=> night mode=>ok button=> day mode=> ok button => auto mode=> ok button. If the problem is still, the camera is defective and needs to be repaired.
Q:
I have formatted both hard disks, but why the recording data still exists ?
A:
A:
For data protection purpose, user can not format two hard disks at same time. While you are formatting hard disk 1, system will write the data into disk 2, and while you are formatting disk2, system will write data into disk 1. Therefore, if you want to delete recording data thoroughly, please remove one hard disk and format the other or stop recording while formatting both disks.
Please upgrade our latest driver on our official website, we do have the WDS issue on our old version; make sure the MAC address is fill correctly; Domain, channel, WDS security are set the same with each other.
Q:
What is the max size of exported AVI file?
A:
A :
The max file size for each AVI file is 2GB as this is the limitation of the file format itself. If the recording data excesses 2GB, system will automatically divide the data into several files.
Q:
Why can’t I play my camera video record via internet?
What is the difference between C mount lens and CS mount lens?
A:
The only difference between C mount and CS mount is flange focal distance. The C mount lens flange focal distance is 17.526 millimetres (0.6900 in). CS-mount lens has a flange focal distance of 12.50 millimetres (0.492 in)
Q:
If the sound from camera speaker is too low, which setting we can adjust?
A:
There are two ways to solve the problem. First way is to adjust the MIC boost setting in the computer. The second way is to adjust the audio out gain value in the camera web UI.
Q:
How to Start Infrared LED?
A:
ACC-BOX-CAM Infrared LED is controled by using Photosensor. Photosensor can detect the brightness level of the light by hardware. It will be much accurate.
When use iOS platform, because WIAS-3200N uses “Cookie” for identified the user authentication and iOS clients just needs to make sure he cookie has been enabled. If you don’t sure how to enable the Cookie, please go Setting >Accept Cookies, and select "From Visited"or"Always".(Shown as the picture)
Q:
Q: Why is the wireless throughput of WL-1700usb does not get well?
What can I do if I forget my password or the IP address?
A:
Please restore the settings to factory default values by pressing the reset button more than 10 seconds. Please set your PC’s IP address manually to 192.168.1.100 (or other address in the same subnet). You should be able to access the Airmax5N with IP address 192.168.1.1 , default username “admin” and password “airlive”
Q:
How to adjust the lens module if PoE-250HD was mounted on wall ?
I set AP60 as Universal Repeater mode, but I can't connect AP60 to N.Power, why?
A:
It might be caused by wrong Control Sideband setting. Please try to switch the Control Sideband of AP60.
Q:
What does IP Code mean?
A:
The IP Code, Ingress Protection Rating, sometimes also interpreted as International Protection Rating, classifies and rates the degree of protection provided against the intrusion of solid objects (including body parts like hands and fingers), dust, accidental contact, and water in mechanical casings and with electrical enclosures.
Solid particle protection
The first digit indicates the level of protection that the enclosure provides against access to hazardous parts (e.g., electrical conductors, moving parts) and the ingress of solid foreign objects.
Level
Object size protected against
Effective against
0
—
No protection against contact and ingress of objects
1
>50 mm
Any large surface of the body, such as the back of a hand, but no protection against deliberate contact with a body part
2
>12.5 mm
Fingers or similar objects
3
>2.5 mm
Tools, thick wires, etc.
4
>1 mm
Most wires, screws, etc.
5
Dust protected
Ingress of dust is not entirely prevented, but it must not enter in sufficient quantity to interfere with the satisfactory operation of the equipment; complete protection against contact
6
Dust tight
No ingress of dust; complete protection against contact
Liquid ingress protection
Protection of the equipment inside the enclosure against harmful ingress of water.
Level
Protected against
Testing for
Details
0
Not protected
—
—
1
Dripping water
Dripping water (vertically falling drops) shall have no harmful effect.
Test duration: 10 minutes
Water equivalent to 1mm rainfall per minute
2
Dripping water when tilted up to 15°
Vertically dripping water shall have no harmful effect when the enclosure is tilted at an angle up to 15° from its normal position.
Test duration: 10 minutes
Water equivalent to 3mm rainfall per minute
3
Spraying water
Water falling as a spray at any angle up to 60° from the vertical shall have no harmful effect.
Test duration: 5 minutes
Water volume: 0.7 litres per minute Pressure: 80–100 kPa
4
Splashing water
Water splashing against the enclosure from any direction shall have no harmful effect.
Test duration: 5 minutes
Water volume: 10 litres per minute Pressure: 80–100 kPa
5
Water jets
Water projected by a nozzle (6.3 mm) against enclosure from any direction shall have no harmful effects.
Test duration: at least 3 minutes
Water volume: 12.5 litres per minute Pressure: 30 kPa at distance of 3m
6
Powerful water jets
Water projected in powerful jets (12.5 mm nozzle) against the enclosure from any direction shall have no harmful effects.
Test duration: at least 3 minutes
Water volume: 100 litres per minute Pressure: 100 kPa at distance of 3m
7
Immersion up to 1 m
Ingress of water in harmful quantity shall not be possible when the enclosure is immersed in water under defined conditions of pressure and time (up to 1 m of submersion).
Test duration: 30 minutes
Immersion at depth of 1m
8
Immersion beyond 1 m
The equipment is suitable for continuous immersion in water under conditions which shall be specified by the manufacturer. Normally, this will mean that the equipment is hermetically sealed. However, with certain types of equipment, it can mean that water can enter but only in such a manner that it produces no harmful effects.
You can restore AirMax5N to the factory default settings by pressing on the “reset button” more than 5 seconds and the reset button is located on the PoE Injector as below diagram.
Please notice: the POE Injector is for AirMax5n, not compatible with AirMax5.
Q:
May I use the other POE Injector with Airmax5N?
A:
No, please use the inclued POE Injector in packing.
Or Airmax5N will be damaged.
Q:
How to Change Power Frequency of AirLive IP Camera
How the on-demand user logout if the Login Success Page is accidentally closed by the user?
A:
Ans:
When the web page of the "Login Success Page" is accidentally closed by the user, the WIAS-3200N is not aware of this but still knows that the user is already online, so it won't push a new "Login Page" (and thus "Login Success Page" after successful login) to the user. In this situation, one trick for you to manually log out is to enter "1.1.1.1" (or simply a keyword "logout") in the URL bar of the browser.
Q:
What is the difference between Passive PoE™ and Active PoE?
A:
Active PoE has active components inside and it is able to transfer power up to 100 metres. Passive PoE uses free wires in the Ethernet cable and sends the equipments power along them to the far end. Passive PoEs range is about 30 to 40 metres / 100-130 ft.
Q:
What does "ICR" stand for? What is its function?
A:
ICR is short of IR-Cut filter Removable.
Day light is with visible lights and IR lights. Human eyes cannot see IR lights, but COMS can, so the color of image from COMS is red. In order to let image match to what people see, camera needs IR cut filter for day light. At night, camera needs IR light to enhance the image. If IR-cut filter is between lens and sensor, the IR light will be blocked. Therefore, IR-cut filter should be on at daytime and off at night.
An ICR is a mechanical shutter design. It is placed between the lens and the image sensor and is controlled by a motor or electromagnet.
When ICR is switched on, it will block infrared light and allow only visible light to pass through. When the ICR is switched off, Infrared light will be allowed and images will turn into black-and-white mode (by software), which is more sensitive to infrared light.
What is "VBR" and "CBR"? How can I use it to manage my IPCAM bandwidth usage?
A:
VBR and CBR can usually be found under IPCAM's camera settings. VBR stands for "Variable Bit Rate". When the camera is set to "VBR" mode, the bandwidth used by IPCAM is determined by the image quality setting. CBR stands for "Constant Bit Rate". When the camera is set to CBR mode, the users can defined what is the maximum bandwidth that the camera can use. For example, user can define the bit rate to "4Mbps". It means the camera can not use more than 4Mbps bandwidth. The image quality may drop to preserve the maximum bandwidth used.
Q:
How to fix the SD card problems with POE-280HD?
A:
If there is some SD card problems with your POE-280HD, such as can't be read, error showed and so on. Please update the latest firmware to fix the problem.
Can I perform the live view and the video recording in different video formats at the same time?
A:
While a lot of cameras are able to send dual (or triple) streams at the same time, the CamPro Professional is capable of configuring multiple channels for each stream format from a camera. It allows users to view live video with one format and record it with another format. This feature is highly useful when recording on the local network uses MJPEG (better quality but cost more bandwidth), while internet viewing (at the same time), can use MPEG4 or H.264, (less bandwidth, smoother performance). This is truly dual streaming.
Q:
If you connect the 40-inch (1920x1080) LCD screen for the projection, can AirVideo-100v2 do full screen?
A:
Ans: The resolution is rely on the output setting of device side, if the device set to 1280x800, the output will be 1280x800.
Q:
How much of the maximum bandwidth will occupied by the AirVideo-100v2?
A:
Ans: if use full screen projection, the bandwidth might around 15Mbps.
Q:
Why does my WiFi data rate keep changing?
A:
Wi-Fi networking standards including 802.11b and 802.11g advertise a maximum data rate like 11 Mbps or 54 Mbps. However, sometimes the data rate of a live Wi-Fi connection differs from these values.This behavior is called dynamic rate scaling, a design feature of WiFi networks. When a computer is connected via Wi-Fi, the network data rate is set and changes automatically as the quality of the wireless signal changes.
Q:
How to upgrade firmware on AirVideo-100v2
A:
A: Please clicks on the link to see the upgrade steps.
What the image format can be support on photo viewer of MobiShow app?
A:
A: It support s JPEG format ONLY.
Q:
If I have more than one WIAS-3200N at different location, is it possible to create on-demand ticket from one location to others?
A:
A: Our WIAS-3200N doesn’t support On-Demand account roaming. Usually, if customer wants to use on large account creation, we will suggest to use own RADIUS server to function as a common account server, the account creation can be done by the common RADIUS server, not from WIAS-3200N, and WIAS-3200N will serve as RADIUS-NAS (client) to counting the quota for the RADIUS server.
Q:
I don't seem to get reliable connection with my AP.
A:
The output power in your AP might lower than what's indicated on the UI. Please try to increase the TX output power to higher levels to check for improvement.
Q:
How to connect N Power and WN-220ARM using WDS Bridge
Why sometimes my PC ping AirVideo-100 v2 and the ping take longer time?
A:
A: The default channel of AirVideo-100v2 set to “Auto”, it will auto detect the channel already used by other AP and change to other channel. Oppositely, it will make the connected PC take longer time to re-connect to AirVideo-100v2.
For improving this situation, at first we will suggest to use the site survey function on PC to determine if the wireless channels used by other APs. And then, you can set a specific channel which is not used by other AP, it will avoid interference and also improve connection quality.
Q:
Where can I find the wireless MAC address for WDS connection of my AP60?
When I changed AP60 to AP Mode, why can't my PC get IP address automatically?
A:
When you set AP60 as AP mode, AP60 does not provide DHCP Server. So please set a fixed IP address for your PC or install a DHCP Server in your network environment, and then your PC will get IP address from DHCP Server.
Q:
When the power goes off due to outage or something, will NVR restart itself?
A:
No, but we suggest our user to use the on-line UPS with our NVR, in order to protect the hard disk. The current spike might damage your hard drive when the power is re-sent. That will not only make the hard driver break but also the video data lose.
Q:
What kind of file format that PtG Converter supports?
A:
A: It supports Power Point Files such as ppt, pps, pptx and ppsx.
Q:
I would like to install my OD-325HD outside, but the connectors on the end of the cable are metal. Should I do something to prevent them from rusting?
A:
The body of OD-325HD is water-repellent, but the metal parts of those connectors are not. For outdoor installation, please use the tube for waterproofing the connectors and the cables. For further installation, please refert to the PDF file.
What can I do if I forget my password or the IP address of AP60?
A:
Please restore the settings to factory default values by pressing the reset button more than 5 seconds. You should be able to access the AP60 with IP address 192.168.100.252 , default username “admin” and password “airlive”.
The video profile of POE-5010HD is very different from the other IP cameras. Is there a rule to the video stream association?
A:
Compressing high resolution video will consume much processing power of the main chip. For getting a smoother and stable video stream, we need to rearrange the video profile. For full puzzle of the video association, please refer to the attach table.
How to view the PoE-5010HD from other browser, such as Mozilla, Firefox, Safari or Google Chrome?
A:
Please install the Quick Time first, and then users can choose the internet browser as they want.
Q:
What can I do if I forget my password or the IP address of N.MINI?
A:
Please restore the settings to factory default values by pressing the reset button more than 3 seconds. You should be able to access the N.MINI with IP address 192.168.1.254 , default username “admin” and password “airlive”.
Q:
IP Surveillance Installation Video - Firmware Configuration and Lens Adjustment
A:
Q:
How to reset WMU-6500FS to factory default setting?
AirLive Router Wireless Security Configuration Video
A:
Q:
Why doesn’t the BNC connector work with AirLive OD-2025HD?
A:
There are two modes of OD-2025HD: 720P mode & 2M mode.However, the BNC connector supports 720P mode only. Please select “720P mode” in the camera’s Web UI.
Q:
I have a 802.11n wireless adaptor which is connecting to N.MINI, but why the throughput is not good. How can I improve the performance?
Is there any App that can help me to view my IP camera on my smart phone (iOS or Android)?
A:
The IP Cam Viewer can support AirLive IP Camera and help you to view AirLive IP camera on a iOS or Android smart phone. Please search for "IP CAM Viewer" and download this App in AppStore or Market. The "IP CAM Viewer Lite" is free for Android.
Note:
1.) If your camera is as under list, please choose the model “OD-600HD” of IP Cam Viewer.
OD-600HD, OD-325HD,OD-325HD 2.5mm,
POE-100HD, POE-100HD-ICR, POE-200HD,POE-250HD
2.) If your camera is as under list, please choose the model “WN-2600HD” of IP Cam Viewer.
I want to make my Access Point run at 802.11n mode, which is the suitable encryption?
A:
We recommend please select "AES" encryption to run at 802.11n mode. Setting the encryption as "WEP" or "TKIP" will make the AP run at 802.11b/g mode only.
Q:
Why does sometimes User Authentication not work properly and the login screen will not come out?
How many WDS connections can be supported by AirMax2?
A:
AirMax2 can support WDS connection up to 8.
Q:
Why the clients who connect to private port are not able to see traffic log?
A:
The private port doesn’t have the traffic log since “Private” port is treated as “Trusted” network, so it doesn’t need the Authentication. This is our software design applied to all of our hotspot products.
Q:
How many fps can I get, if I set up the CamPro Professional with 16 OD-325HD?
A:
The performance of CamPro Professional is related to your PC hardware. Please refer to our CamPro Professional Calculator for further information about the performance.
For how to use this calculator, please refer to the document here.
Q:
Why can’t I use motion detection in NVR?
A:
Please make sure you have properly enabled and configured motion detection region in the camera's web configuration UI before enabling motion detection in the NVR. The NVR only supports single region detection, and only the first region will be used even if you set multiple motion detection regions in the camera.
Q:
Why can’t I use motion detection in NVR?
A:
Please make sure you have properly enabled and configured motion detection region in the camera's web configuration UI before enabling motion detection in the NVR. The NVR only supports single region detection, and only the first region will be used even if you set multiple motion detection regions in the camera.
Q:
Why can’t I use motion detection in NVR?
A:
Please make sure you have properly enabled and configured motion detection region in the camera's web configuration UI before enabling motion detection in the NVR. The NVR only supports single region detection, and only the first region will be used even if you set multiple motion detection regions in the camera.
N.Plug is configured as Universal Repeater mode. How do I connect N.Plug to remote AP?
A:
Please press the WPS button of N.Plug about 5 seconds until the WLAN LED is on and without flashing. And please press the WPS button of remote AP. After 1 minute, the connection will be established.
Q:
Why can’t I upgrade the firmware in NVR4/8/16?
A:
Please visit AirLive website, download the latest firmware for upgrading and do not decompress it.
Q:
Why can’t I upgrade the firmware in NVR4/8/16?
A:
Please visit AirLive website, download the latest firmware for upgrading and do not decompress it.
Q:
Why can’t I upgrade the firmware in NVR4/8/16?
A:
Please visit AirLive website, download the latest firmware for upgrading and do not decompress it.
Q:
How to connect to Wireless ISP with N.MINI and share wireless signal to other clients?
Why cannot connect to WN-220ARM by using the WPS with security key on TKIP?
A:
Generally, 802.11n offers much higher throughput and signal stability over greater distances, so it will requires higher encryption, such as AES encryption to be enabled on WLANs. So, when you set the WPS, either for hardware button or Web UI, it works on WPA/WPA2-PSK (AES), but not for WPA/WPA2-PSK (TKIP).
How to configure the wireless connection in AirMedia-350?
A:
Step1: Plug the WN-250USB into the USB port of AirMeida-350. Step2: It will appear the wireless option on Setup page. Step3: Go Setup > Network > Wireless Setup, and choose Conneciton1. Step4: To site survey the available the wireless AP. Step5: Please type the wireless encryption if the connected wireless AP has the security key. Step6: After that, AirMeida-350 will able to connect to network wirelessly.
No, you cannot use VoIP-120A to call out via PSTN, because VoIP-120A supports two FXS ports which connected with two analog phones, so if you want to call out via PSTN, it is necessary to use other model: VoIP-111A (1 x FXO and 1 x FXS port).
Q:
Does CamPro Express 64 support NAS function?
A:
CamPro Express 64 does not support NAS function.
Q:
Would you please show me how to configure WL-5470AP in Gateway mode step by step ?
How come I can not login the web management of N.MINI with my PC via wired connection?
A:
Please check the bottom switch bar of N.MINI if it was switched to Router mode. If yes, just switch the bar to AP mode, then you can login the web management with the PC via wired connection since the Ethernet port will be changed as WAN while N.MINI is in Router mode.
Q:
I want connect GW-300NAS to another AP by WDS function. How do I know the WLAN MAC address of GW-300NAS?
The intruder will paint my IP camera and block it from recording. How could I avoid this?
A:
Please use the block detecting function in CamPro HD. For the IP cameras do not have built-in tampering detection function, and you need to use the software to fulfill this task. Please see the User’s Manual, from page 73 to 80 for further information.
Q:
How to Configure Trunk Link between SNMP-GSH2402 and SNMP-GSH2404L?
I have trouble connecting my notebook to the AirVideo-100v2. Sometimes the WiFi will drop connection when I run the utility, what is wrong?
A:
Such issue is very rare. But if it happens, please first disable Firewall on your PC. Then uncheck the "auto connects WiFi" option on the AirVideo utility.
How many Preset Point and Tour that I can set (VGA)?
A:
Preset Point: 32 Preset Points Tour: 4 tours
Q:
How many Preset Point and Tour that I can set (VGA)?
A:
Preset Point: 32 Preset Points Tour: 4 tours
Q:
Why the Combo Wan mode does not work stable?
A:
Whatever you want to activate Combo Wan for Auto-Failover or Load Sharing function , The Remote Host must be entered with the public IP or host name which is alive in the internet . Otherwise , the primary and secondary Wan connection will be unstable.
Q:
After installing the driver, everything worked fine.
But i tried to turn my computer off and on, it went to the windows loading logo and then freezes or the screen goes black, why?
A:
There seems to be some virus that is causing this issue. There might be some virus in the computer before. It happens to non-AirLive products also. In this case, please reboot your machine in safe mode and runs a virus scan (make sure you have the latest virus definition).
Q:
Why my BT torrent cannot run on AirMeida-350?
A:
Generally, we’ve performed the BT downloading by AirMedia-350 and it works normally. Please check if there is any tip lost or not when they test the BT downloading 1. First, please make sure the health quality of the BT torrent, check if it can download successfully by other BT download engine or not. 2. Please check if they has enable the BT downloading option in AirMedia-350, please login to Setup - > System - > BT and SAMBA, and then select “ON”. 3. Try to download other BT torrents. 4. If they install SATA Hard Disk into AirMedia-350 an please make sure the HDD can be format by AirMedia-350. Otherwise, this function will not work normally. 5. Check the status of Hard Disk and make sure the Hard Disk is ready and the correct size of hard disk.
After check above tips, the BT download will work fine.
Conectar el Airmedia-350 a la TV y entrar a la página web del Airmedia-350. Presione en el botón de STOP del Airmedia-350 del control remoto, manténgalo apretado y presione en el botón de PAUSE, y podrá ver el firmware.
Q:
¿Cómo configurar el VoIP gateway (VoIP-111A/or VoIP-120A)?
A:
Descargar el archivo pdf de la guía de instalación, leer atentamente y configure el dispositivo. Click aquí.
Q:
¿Cómo configurar el VoIP gateway (VoIP-111A/or VoIP-120A)?
A:
Descargar el archivo pdf de la guía de instalación, leer atentamente y configurar el dispositivo. Click aquí.
Generalmente le recomendamos poner el VoIP en el “Public Network” debido que el NAT pueda bloquear el paquete UDP en caso que tenga situaciones anormales inesperados. Hay un STUN sever que funciona detrás del NAT, active el STUN server como el AirLive VoIP gateway como el VoIP-111A y VoIP-120A.
More detail explains about what STUN server is A STUN (Simple Traversal of UDP through NATs) server allows NAT clients (i.e. computers behind a firewall) to setup phone calls to a VOIP provider hosted outside of the local network. The STUN server allows clients to find out their public address, the type of NAT they are behind and the internet side port associated by the NAT with a particular local port. This information is used to set up UDP communication between the client and the VOIP provider and so establish a call. The STUN protocol is defined in RFC 3489. The STUN server is contacted on UDP port 3478, however the server will hint clients to perform tests on alternate IP and port number too (STUN servers have two IP addresses). The RFC states that this port and IP are arbitrary. Free STUN Server: stun.xten.com stun.xten.com stun.fwdnet.net stun.fwdnet.net stun.fwdnet.net:3478 stun.fwdnet.net:3478 stun.wirlab.net stun.wirlab.net stun01.sipphone.com stun01.sipphone.com stun.iptel.org stun.iptel.org stun.softjoys.com:3478 stun.softjoys.com:3478
Q:
¿Qué es el STUN server y acaso el AirLive VoIP lo tiene?
A:
Generalmente le recomendamos poner el VoIP en el “Public Network” debido que el NAT pueda bloquear el UDP en caso que situaciones anormales ocurra. Hay un STUN sever que puede ayudar el NAT, active el STUN server como el AirLive VoIP gateway como el VoIP-111A y VoIP-120A.
More detail explains about what STUN server is A STUN (Simple Traversal of UDP through NATs) server allows NAT clients (i.e. computers behind a firewall) to setup phone calls to a VOIP provider hosted outside of the local network. The STUN server allows clients to find out their public address, the type of NAT they are behind and the internet side port associated by the NAT with a particular local port. This information is used to set up UDP communication between the client and the VOIP provider and so establish a call. The STUN protocol is defined in RFC 3489. The STUN server is contacted on UDP port 3478, however the server will hint clients to perform tests on alternate IP and port number too (STUN servers have two IP addresses). The RFC states that this port and IP are arbitrary. Free STUN Server: stun.xten.com stun.xten.com stun.fwdnet.net stun.fwdnet.net stun.fwdnet.net:3478 stun.fwdnet.net:3478 stun.wirlab.net stun.wirlab.net stun01.sipphone.com stun01.sipphone.com stun.iptel.org stun.iptel.org stun.softjoys.com:3478 stun.softjoys.com:3478
Q:
¿Cúantos Preset Point podemos configurar?
A:
Maximum: 128 Maximum Tour: 16 Cada Tour puede tener 32 Preset Points
Q:
Descargué el driver desde la web y lo instalé, pero mi WT-2000USB no funciona, ¿qué puedo hacer?
A:
Favor de proporcionar lo siguiente: 1. Color del WT-2000USB housing. 2. Número serial (serial number) del WT-2000USB Luego le proporcionaremos el driver correcto.
Q:
¿El Campro Express 64 soporta MAC OS?
A:
Campro Express 64 no soporta MAC OS.
Q:
¿X.USB soporta MAC OS?
A:
X.USB no soporta MAC OS.
Q:
¿Qué tipo de HDD soporta el NVR8/16?
A:
Referir a la lista de soporte del NVR8/16 HDD.
HDD Support List
1 Hitachi HDT722516DLA380 160G SATA II 7200 8M
2 Hitachi HDS721616PLA380 160G SATA II 7200 8M
3 Hitachi HDS725032GLA360 320G SATA II 7200 16M
4 Hitachi HDS725050KLA360 500G SATA II 7200 16M
5 Hitachi HDS721010KLA330 1T SATA II 7200 16M
6 Western WD800JD 80G SATA II 7200 8M
7 Western WD1500ADFD 150G SATA II 10000 16M
8 Western WD1600AAJS 160G SATA II 7200 16M
9 Western WD1600JS 160G SATA II 7200 16M
10 Western WD2500KS 250G SATA II 7200 16M
11 Western WD3200KS 320G SATA II 7200 16M
12 Western WD5000KS 500G SATA II 7200 16M
13 Western WD5001ABYS 500G SATA II 7200 16M
14 Seagate ST380815AS 80G SATA II 7200 8M
15 Seagate ST380811AS 80G SATA II 7200 8M
16 Seagate ST3160811AS 160G SATA II 7200 8M
17 Seagate ST3250824AS 250G SATA II 7200 8M
18 Seagate ST31500341AS 1.5T SATA II 7200 8M
19 Seagate ST32000542AS 2T SATA II 5900 32M
20 Samsung HD160JJ 160G SATA II 7200 8M
21 Samsung HD161HJ 160G SATA II 7200 8M
22 Maxtor 6V300F0 330G SATA II 7200 8M
Q:
¿Qué tipo de HDD soporta el NVR8/16?
A:
Referir a la lista de soporte del NVR8/16 HDD.
HDD Support List
1 Hitachi HDT722516DLA380 160G SATA II 7200 8M
2 Hitachi HDS721616PLA380 160G SATA II 7200 8M
3 Hitachi HDS725032GLA360 320G SATA II 7200 16M
4 Hitachi HDS725050KLA360 500G SATA II 7200 16M
5 Hitachi HDS721010KLA330 1T SATA II 7200 16M
6 Western WD800JD 80G SATA II 7200 8M
7 Western WD1500ADFD 150G SATA II 10000 16M
8 Western WD1600AAJS 160G SATA II 7200 16M
9 Western WD1600JS 160G SATA II 7200 16M
10 Western WD2500KS 250G SATA II 7200 16M
11 Western WD3200KS 320G SATA II 7200 16M
12 Western WD5000KS 500G SATA II 7200 16M
13 Western WD5001ABYS 500G SATA II 7200 16M
14 Seagate ST380815AS 80G SATA II 7200 8M
15 Seagate ST380811AS 80G SATA II 7200 8M
16 Seagate ST3160811AS 160G SATA II 7200 8M
17 Seagate ST3250824AS 250G SATA II 7200 8M
18 Seagate ST31500341AS 1.5T SATA II 7200 8M
19 Seagate ST32000542AS 2T SATA II 5900 32M
20 Samsung HD160JJ 160G SATA II 7200 8M
21 Samsung HD161HJ 160G SATA II 7200 8M
22 Maxtor 6V300F0 330G SATA II 7200 8M
Q:
¿Qué diferencia hay entre el NAT y le modo Router en el WIAS-3200N y cómo configurarlo?
A:
Generalmente en el modo NAT, el cliente que se conecta al LAN puede ir al Internet/Intranet, pero desde el Internet/Intranet solamente llega al WAN del Gateway.
En el modo Router, el cliente que se conecta al LAN puede ir al Internet/Intrancet y Internet/Intranet puede ver el LAN.
En pocas palabras, si hay un equipo de red bajo el hotspot gateway, cuando necesite usar el IP real (Public IP), solamente necesita switch el hotspot gateway al “Router mode”, para que el usuario externo pueda encontrar la red bajo el Gateway. De lo contrario, cuando cambie al “NAT mode”, esconderá la red para protección del usuario interno.
¿Cómo configurar el Air3G II Smartphone Tethering para compartir el ancho de banda de 3G desde el teléfono móvil?
A:
Antes de todo confirmar la lista de compatibilidad en nuestra página web para asegurar de que su teléfono móvil soporte Air3GII. Luego haga click en Click here para descargar la guía de instalación.
Q:
¿Cómo funciona el NVR cuando se desconecta la cámara?
¿Puede el AirLive WIAS-3200N soportar iPhone o iPad?
A:
Sí, el AirLive WIAS-3200N soporta iOS como iPhone or iPad.
Q:
¿Cómo funciona el Campro HD cuando el disco esta lleno?
A:
Campro HD tiene función Keep Space Over. Fijar “Keep space over” en MB, significa que el espacio del disco duro es menos que el número fijado y el sistema reciclará los archivos viejos.
Q:
¿Por qué algunos pueden conectarse al WH-5400CPE y algunos no?
A:
Favor de verificar si el MAC Fitlering esta activado. MAC Filtering rechaza o permite la conexión que esta en la lista del MAC Fitlering.
Q:
¿Por qué algunos usuarios puede y otros no conectarse al WH-5400CPE?
A:
Favor de verificar si el MAC Fitlering esta activado. MAC Filtering Reject/Allow la conexión que está en la lista del MAC Filtering.
Q:
Tengo un gran proyecto de vigilancia y desearía usar el OD-325HD para la vigilancia a mayor distancia, ¿me recomienda algunas ideas en cómo implementar el proyecto?
A:
Ya que lo que le importa es la distancia, le sugerimos usar el fiber Ethernet como su conexión de red backbone. Puede elegir nuestro SNMP-24MGB como switch central y el convertidor OV-1000 media para conexión del sitio remoto con el central. Del lado remoto, le sugerimos instalar el POE-FSH1608 o POE-FSH804 para encender el OD-325HD. Para el almacenamiento de video data, puede elegir el NVR para grabación. La topología sería algo así:
¿Por qué no puedo usar el descargador BT en el GW-300NAS?
A:
1. Asegure el estado del BT torrent, checar si se descarga normalmente por otro descargador BT (como BitComet) o no. O intentar descargar otro BT torrents. 2. Checar el estado de su USB disco duro en la Web UI que muestra “READY” y el tamaño correcto. 3. Checar si el USB disco duro pueda ser formateado por el GW-300NAS.
Por algunas razones, mi PC se reinicia automáticamente pero no está bien para el software de mi vigilancia. Tengo que reiniciar y entrar al programa manualmente que no es fácil para mí. Si esto pasa en la noche cómo lo soluciono?
Uso 2 N.MINI para establecer mi conexión de red inalámbrico, si conecta el IPhone a la red inalámbrica, el LED del N.MINI aparecerá un flash más rápido que la red inalámbrica que rápidamente se para, ¿por qué sucede eso?
A:
Actualice su N.MINI a la última versión del firmware. Descargarlo desde: http://www.airlive.com/support/support_3a.jsp?pdid=PD1286350321930
¿Cómo configurar el E-Paper en el ES-6000, y enviarlo a varios usuarios?
A:
Sobre el P-Paper, le sugerimos descargar la guía de instalación. Siga los pasos para configurar su sistema para evaluación. E-paper podrá ser enviado a varios usuarios (máximo de 9999 mails). Click aquí.
¿Puede el servidor de impresión imprimir via iPhone o iPad?
A:
Por el momento, el servidor de impresión se basa de acuerdo al sistema operativo de windows.
Q:
¿Puede el servidor de impresión imprimir via iPhone o iPad?
A:
Por el momento, el servidor de impresión se basa de acuerdo al sistema operativo de windows.
Q:
¿Puede el servidor de impresión imprimir via iPhone o iPad?
A:
Por el momento, el servidor de impresión se basa de acuerdo al sistema operativo de windows.
Q:
¿Puede el servidor de impresión imprimir via iPhone o iPad?
A:
Por el momento, el servidor de impresión se basa de acuerdo al sistema operativo de windows.
Q:
AirMax2 is configured as AP Router, and is connected by wireless IP camera. I would like to access the IP camera from internet via port 80. What should I do?
A:
AirMax2 remote management port is 80. If IP camera would like to be connected by port 80, please change Airmax2 remote management to another port, and configure IP camera as virtual server. Please refer to the user manual page 52 to change AirMax2 remote management port, and page 47 about virtual server setting.
Q:
Cuando conecto mi pc a la internet via WIAS-3200N se reinicia automáticamente, ¿qué puedo hacer?
A:
Favor de descargar el más nuevo firmware de su máquina desde la página web. Luego actualízelo reiniciando su máquina a la configuración default, así podrá volver a la configuración original
¿Puedo cargar la batería por medio del puerto USB o PC/laptop?
A:
No, the device could not be charged by USB port. When the battery runs out the power, we recommend that please plug in adapter to charge the battery again
Q:
¿Puedo cargar la batería por medio del puerto USB o PC/laptop?
A:
No, el dispositivo no puede cargarse por medio del puerto USB. Cuando la batería no tenga energía le recomendamos enchufarlo a un adaptador.
Q:
¿Dónde puede comprar el kit de montaje de metal?
A:
The part number for the mounting kit is “WMK-AIRMAX”. Please ask your authorized AirLive distributor for availability.
¿Puede el servidor de impresión imprimir via iPhone o iPad?
A:
Por el momento, el servidor de impresión se basa de acuerdo al sistema operativo de windows.
Q:
¿Puede el servidor de impresión imprimir via iPhone o iPad?
A:
Por el momento, el servidor de impresión se basa de acuerdo al sistema operativo de windows.
Q:
¿Puede el servidor de impresión imprimir via iPhone o iPad?
A:
Por el momento, el servidor de impresión se basa de acuerdo al sistema operativo de windows.
Q:
¿Puede el servidor de impresión imprimir via iPhone o iPad?
A:
Por el momento, el servidor de impresión se basa de acuerdo al sistema operativo de windows.
Q:
¿Puede el servidor de impresión imprimir via iPhone o iPad?
A:
Por el momento, el servidor de impresión se basa de acuerdo al sistema operativo de windows.
Q:
¿Cómo configurar el enrutador para conectarse a la televisión y al dispositivo de almacenameinto para el DLNA?
A:
Favor de seguir los siguientes pasos para establecer la conexión de red inalámbrica:
1. Es necesario que su televisor y su dispositivo de almacenamiento este en DLNA.
2. La conexión de red debe ser como TVßwiredàWL-5470AP1ßwirelessà WL-5470AP2 ßwiredàstorage device.
3. Favor de configurar dos WL-5470APs como modo Bridge, y conecte WL-5470AP1 al WL-5470AP2.
4. Mientras que el WL-5470AP1 y el WL-5470AP2 estén conectados debe seguir lo siguiente:
(1)El canal del WL-5470AP1 sea el mismo que el WL-5470AP2.
(2)La configuración de seguridad del WL-5470AP1 sea el mismo que el WL-5470AP2.
(3)Favor de completar la dirección MAC del WL-5470AP2 a la lista de direcciones MAC del WL-5470AP1 y complete la dirección MAC del WL-5470AP1 a la lista de dirección MAC del WL-5470AP2.
5. Luego de seguir los pasos arriba mencionado, puede usar el comando pin para checar si dos de los WL-5470AP se conecte con éxito.
Si establece la conexión entre dos WL-5470AP, puede encontrar el dispostivo en su televisión.
e by your TV.</p>
Q:
¿Cómo fijar la grabación por medio de la detección DI en el Campro HD?
Air3G es usado como modo enrutador y conectado a la cámara IP. Quisiera acceder a la cámara IP desde la internet via el puerto 80, ¿qué debo hacer?
A:
El puerto de la administración remoto del Air3G es 80. Favor de cambiar el IP a otro puerto y configurelo como servidor virtual. Favor de referirse al manual del usuario en la página 31 sobre la configuración del servidor virtual.
Q:
What are the differences between AirMedia-350 and AirMedia-350H ?
A:
There is an extra 1.8meter HDMI cable with AIrMedia-350H.
Q:
Can I change the port of Web Management of WT-2000ARM to port 8080?
A:
The Web Management of WT-2000ARM is fixed on port 80, it can’t be changed.
Q:
Cuando trato de agregar una cámara por medio de los resultados del ¨Search¨, el Campro HD aparece un mensaje de error ¨mismatch¨. ¿Qué puedo hacer?
A:
Esto es porque el nombre del usuario está incorrectamente configurado. Luego de agregar la cámara, favor de entrar el nombre de usuario y contraseña correcto (por ejemplo: nombre de usuario ¨admin¨ y contraseña ¨airlive¨), luego presione en ¨Auto Detect¨.
Q:
¿Por qué no puede acceder o ver el Campro Express 64 desde el remoto?
A:
Favor de asegurarse de que abrió el puerto del servidor virtual para el Campro Express 64 del HTTP, RTSP y Playback remoto de su enrutador. Por ejemplo, el puerto HTTP es por default 80, el puerto RTSP es 5543 y el Playback remoto es 8866. Si no desea usar el puerto default, favor de ir a ¨Setup Server¨ y presione el botón ¨Stop¨, luego entre el nuevo puerto.
Q:
¿Por qué mi Campro HD aparece ¨Port 80 is used (Puerto 80 en uso)¨?
A:
Por default, el puerto 80 lo usa el Campro HD para verlo remotamente. Ud. debe usar uno de los 2 siguientes métodos para resolver este problema.
Favor de apagar las aplicaciones que usa el puerto 80 como Skype.
Favor de ir a ¨Server Setup¨ y presione ¨Stop¨ luego entre un nuevo puerto para el ¨Puerto HTTP¨
Q:
¿Por qué no puede acceder o ver el Campro Express 64 desde el remoto?
A:
Favor de asegurarse de que abrió el puerto del servidor virtual para el Campro Express 64 del web y video. Por ejemplo, el puerto del servidor de web es por default 80 y el de video 554. Debe abrir el servidor virtual para el puerto 80 del TCP UDP y 554 par el enrutador.
Q:
How to set up AirLive IPCAM with Facebook and Picasa Album
Ajusté el TX Power a máximo, ¿por qué la tarjea de conexión de red inalámbrica no puede conectarse al punto de acceso?
A:
Algunas veces mucha corriente podría ocasionar problemas como los efectos cercanos (es la ley de la física). Favor de apagar el TX power.
Q:
Ajusté el TX Power a máximo, ¿por qué la tarjeta de conexión de red inalámbrica cercana no puede conectarse al punto de acceso?
A:
Algunas veces mucha corriente podría ocasionar problemas como los efectos cercanos (es la ley de la física). Favor de apagar el TX power.
Q:
¿Por qué no puedo entrar al administrador de web, incluso hasta presionando el botón de reinicio para reiniciar el WL-5460APv2 a la configuración de fábrica?
A: Usando el comando PING. Luego de activarse, el AP pinchará en "Watch Host" continuamente. Si no responde el PING luego de un tiempo (el intervalo del Watch), entonces el AP reiniciará automáticamente.
1. Favor de abrir la web UI e ir a "Wireless->Advance Settings".
2. Ponerle un tick en "Enable Watchdog"
3. "Watch Interval" es el tiempo del AP que esperara para que el PING responda antes de reiniciar. Por ejemplo, si pone un minuto, luego de que el PING se pierda por un minuto, el AP reiniciará automáticamente.
4. "Watch Host" es el IP para que el AP pinche la función watchdog. Esto puede ser un AP remoto, o un cliente local. Recuerde que el "Watch Host" IP debe ser el mismo IP subnet como el AP. Si el IP esta en Internet, debe configurar la información del Gateway correctamente.
Might WH-5400CPE provide internet for more than one computer?
A:
WH-5400CPE dose not provide Router mode. It means that WH-5400 CPE is not able to do the IP-sharing. If your want to connect the internet and share it to the laptops, Router and DHCP Server Is needed. But if only one computer want to connect to the internet through wireless, you might set the laptop’s IP Setting and get the internet access.
My 3G ISP is not included in the provider list of the 3G configuration page. What could I do?
A:
If the list does not include your ISP, please input the information manually. You might check the information with your ISP. Please input the service name(APN), Dial number, and the necessary information. Click apply change and go the to page reboot , and click reboot to make the setting effective.
Q:
Why cannot use Nokia mobile to connect WN-200R?
A:
Generally, we’ve performed with Nokia X6, 5800 ..etc without any difficulty. So please check the below information may help you to work-up this situation. 1. Check if the wireless radio is on 2. Try to get closer to the router, eliminate interference 3. Adjust the direction of antenna 4. Check the wireless encryption has entered correct not (Our WN-200R support WEP, WPA, WPA2) 5. Restart or reset the wireless router 6. Make sure your phone automatically obtains IP and gateway settings 7. If possible, try other wireless router to make sure your mobile can be connect 8. Please try to set the channel width to 20MHz.
Q:
How to access the MW-2000S using remote management function.
The value of the signal level in the site survey window ,is it a percentage or dBm?
A:
The value is a percentage. The relationship between the percent and dBm are as below: 0%--> -90dBm ; 100%--> -30dBm Every time the signal increase 1% means it raise 0.6 dBm, and vice versa. For example :If the Signal = 33 in Site survey, it means the signal=33%. It would be -90+(0.6 * 33)= -90+19.8= -70.2 dBm
Q:
The value of the signal level in the site survey window ,is it a percentage or dBm?
A:
The value is a percentage. The relationship between the percent and dBm are as below: 0%--> -90dBm ; 100%--> -30dBm Every time the signal increase 1% means it raise 0.6 dBm, and vice versa. For example :If the Signal = 33 in Site survey, it means the signal=33%. It would be -90+(0.6 * 33)= -90+19.8= -70.2 dBm
Q:
The value of the signal level in the site survey window ,is it a percentage or dBm?
A:
The value is a percentage. The relationship between the percent and dBm are as below: 0%--> -90dBm ; 100%--> -30dBm Every time the signal increase 1% means it raise 0.6 dBm, and vice versa. For example :If the Signal = 33 in Site survey, it means the signal=33%. It would be -90+(0.6 * 33)= -90+19.8= -70.2 dBm
Q:
How to use AirVideo-100 to report in your meeting .
Favor de actualizar al más nuevo firmware desde nuestra página web y luego siga las instrucciones en attached file
Q:
¿Cómo configuro el enrutador para ser un AP?
A:
Favor de actualizar al más nuevo firmware desde nuestra página web y luego siga las instrucciones en attached file
Q:
Why can't I proceed the emergency function?
A:
Please check your model name first. If your model name is WL-5460APv2, it has emergency function. If your model name is WL-5460AP, it does not have emergency function.
Luego de fijar el control de acceso, no puedo entrar más a la página de la configuración del AirMax DUO.
A:
El firmware del AirMax DUO restrinje el tráfico del LAN y WLAN con el firmware v.2.00e5 o anteriores. Cuando esto pase, favor de segir el siguiente paso
Favor de configurar por medio del dispositivo que fue agregado a la lista del control de acceso
Favor de seguir las instrucciones que viene con el producto AirMax DUO para restaurar la configuración a default.
Se le aconseja actualizar el firmware version v.2.00.e07 desde la página de descarga que solamente restrinje el tráfico del WLAN.
Q:
Cúal es el nombre del usuario y contraseña del N.MINI por default?
A:
Nombre del usuario: "admin" y contraseña: "airlive"
Q:
Cómo conectar el WH-5400CPE y WH-5420CPE usando el modo puente?
Por qué mis configuraciones estan sin cambiar luego de presionar en “Apply”?
A:
Favor de reiniciar su AirMax2 luego de configurar todos los cambios.
Q:
Qué puede hacer si olvido la contraseña o IP del Airmax?
A:
Favor de configurarlo a default presionando el botón de reinicio por más de 5 segundos. Podrá encontrar su AirMax2 a 192.168.1.1 con el nombre de "admin” y contraseña “airlive”.
Q:
Cómo puede saber si el Air3G soporta mi 3G dongle ?
Qué puedo hacer cuando olvide la contraseña del Air3G?
A:
Si olvido el IP o contraseña, ud. puede restaurar su Air3G a default presionando el "reset button” por más de 10 segundos, así podrá encontrar su AP a 192.168.1.254.
Q:
Compré un nuevo servidor de impresora y no lo puedo conectar a dos computadoras al mismo tiempo. Cuando uno se conecta al otro, muestra que el puerto esta ocupado.
A:
Como solamente una PC puede tener acceso al puerto USB virtual. El servidor MFP hace tareas de intercambio entre diferentes PC. Por lo tanto, su MFP debe tener la habilidad para dejar el WFP automáticamente cuando no se use la función.
Q:
Cúal es el uso del puerto USB en el IAS-2000 V2, será para conectar a un HD externo, modem 3G, o impresora?
A:
Se reserva para futuros usos. Actualmente, no soporta ninguna función del software.
Q:
Puedo tener acceso a la internet cuando uso el presentador de video inalámbrico?
A:
Favor de leer el capítulo 4.6 de su manual de usuario. Favor de asegurarse de que el GateKeeper tenga opción all pass o solamente internet.
Q:
Tengo AirVideo-2000 y funciona con el windows client, pero actualmente tenemos pocas máquinas con cliente MAC.
A:
Por el momento el AirVideo-2000 no soporta MAC OS. Si lo tenemos le haremos saber.
Q:
Cómo permitir el acceso a la internet a usuarios específicos y no otros?
A:
Hotspot tiene una función que el usuario debe ingresar el nombre de usuario y contraseña para tener internet. Es una solución para filtrar usuarios indeseados. Favor de seguir el siguiente paso: 1. Fijar el Hotspot Authentication en activo. 2. Elegir "Limit to one user per account" y aplicar el cambio. 3. Fijar el nombre de usuario y contraseña luego agregar. 4. Reiniciar
Q:
¿Cómo usar dyndns para conectar al Air3G ?
A:
Pasos: 1.)Registrar el nombre del dominio. 2.)Fijar "enable Response to PING" del Air3G si desea que el Air3G responda al PING remoto. 3.)Fijar "enable Remote Management" del Air3G : Activar esta opción para el acceso remoto de la administración de web.
Q:
¿Cómo fijar vlan y trunk entre el ETHER-GSH8TW V2 y Ether-GSH2404w?
Cuando el AirMax2 cambie al modo enrutador del AP, ¿por qué no puedo conectarlo al AirMax2 con el LAN IP?
A:
"Cuando cambie al modo “AP Router”, el LAN se convertirá en puerto WAN. El IP cambiará a “192.168.2.1”. Favor de cambiar el IP de su PC a 192.168.2.X, y abra la consola de web con el IP "192.168.2.1."
¿Cómo usar el Windows XP hyperterminal para entrar el RS3000?
A:
1.Usar Hyper Terminal 2.Entrar un nuevo nombre por ejemplo: RS-3000 3.Seleccionar su conexión usando el puerto, por ejemplo:COM1 4.Bit per second:seleccionar 115200 (por RS-3000) 5.Control de flujo:Seleccionar None.
Q:
¿Cómo abrir la página del login sin ningún certificado?
A:
Favor de desactivar "User Login SSL".
Q:
¿Cómo lo restauro a la configuración default?
A:
Favor de ir a "Management->Save/Reload Settings". Luego elija "Reset Settings to Default".
Q:
¿Por qué solamente tengo 1FPS cuando grabo usando mi NVR?
A:
Favor de ir a "NVR Setup -> Recording Configuration" y cambiar "Recording Frame Rate -> Continous" al valor "Full". Así su NVR grabará a velocidad compelta.
Q:
¿Por qué solamente tengo 1FPS cuando grabo usando mi NVR?
A:
Favor de ir a "NVR Setup -> Recording Configuration" y cambiar "Recording Frame Rate -> Continous" al valor "Full". Así su NVR grabará a velocidad compelta.
Q:
¿Por qué solamente tengo 1FPS cuando grabo usando mi NVR?
A:
Favor de ir a "NVR Setup -> Recording Configuration" y cambiar "Recording Frame Rate -> Continous" al valor "Full". Así su NVR grabará a velocidad compelta.
Q:
Mi computadora o teléfono celular tiene MAC empezando con algo que no es "00", pero no puedo agregar la dirección MAC a la lista de control de acceso?
A:
Favor de descargar la última versión de firmware desde la web.
Q:
Mi computadora o teléfono celular tiene dirección MAC empezando con algo que no es "00", pero no puedo agregar la dirección MAC a la lista de control de acceso.
A:
Favor de descargar el último firmware desde la página web.
Q:
Mi computadora o teléfono celular tiene dirección MAC empezando con algo que no es "00", pero no puedo agregar la dirección MAC a la lista de control de acceso.
A:
Favor de descargar el último firmware desde la página web.
Q:
Necesita instalar el AirMax2/AirMax5 en la torre, ¿cómo lo hago más fácilmente?
A:
Debe instalar el cable y cerrar el AirMax antes de llevar el dispositivo a la torre.
Q:
¿Por qué mi AP solamente tiene configuración de corriente máxima de 14dBm?
A:
La configuración de salida de corriente TX en su AP trabaja en substracción de sistema. La configuración "Max-0" es el más alto. "Max-14" es el más bajo, esto significa que "Máximos menos 14dbm". Por lo tanto, favor de elegir "Max" o "Max-0" para la salida de corriente más alta.
Q:
¿Cómo calcular el almacenamiento de video para la cámara IP?
A veces cuando cambio la configuracion y lo reinicio, el AP no encuentra el mismo IP
A:
Si cambia la configuración remotamente, es posible que el tiempo de reinicio lleve más tiempo que lo que la web UI muestra. Favor de esperar 5 minutos y volver a acceder a la página.
Q:
Si la corriente se corta, el NVR4 ¿vuelve a reiniciarse?
A:
No, pero el sugerimos usar un UPS con su NVR4, para proteger el disco duro. La corriente podría dañar su disco duro cuando la corriente es enviado, no solamente dañaría el disco duro sino también la pérdida de data de video.
Q:
¿Cuál es la salida de alimentación Tx óptima para el uso de mi Air3G a corta distancia?
A:
El Air3G es un dispositivo de alta alimentación WiFi. Si esta usando su Air3G a corta distancia y tiene conexión inestable, favor de reducir la salida de corriente Tx a 15dBm
Q:
Cuando presion el botón de reinicio por 30 segundos, el ICMP ping responde al gateway y la ventana de login aparece pero en el momento de tipear admin/admin, la página de administración no aparece. ¿Estoy haciendo algo mal?
A:
Cambie el password a "airlive" luego de usar el firmware 3.0, por lo tanto use el password "airlive" para login.
Q:
¿El AirLive WAI-050 es compatible con el Linksys WRT54GL?
A:
AirLive WAI-050 es compatible con el Linksys WRT54GL, pero el conector de la antena Linksys WRT54GL tiene un conector especial, AirLive WAI-050 no puede conectarse directamente. Debe usar un adaptador "SMA hembra con TNC macho” entremedio de ellos.
Q:
¿Cómo soluciono el fallo de la función de pantalla del laptop luego de usar el AirVideo-2000?
Consumo del POE en el POE-100CAM v2, POE-200CAM v2 y OD-300CAM por POE-FSH2442G
A:
Por la función de monitoreo de consumo de energía del POE-FSH2442G, tenemos la siguiente tabla de valores en watt como referencia.
Product
Idle
Recording
IR On
Recording + IR On
POE-100CAM v2
3.15 W
3.21 W
POE-200CAM v2
3.15 W
3.20 W
OD-300CAM
4.57W
4.63 W
9.8 W
9.96 W
Q:
Consumo del POE-100CAM v2, POE-200CAM v2 y OD-300CAM por POE-FSH2442G
A:
Por la función de monitoreo de consumo de energía del POE-FSH2442G, tenemos la siguiente tabla de valores en watt como referencia.
Product
Idle
Recording
IR On
Recording + IR On
POE-100CAM v2
3.15 W
3.21 W
POE-200CAM v2
3.15 W
3.20 W
OD-300CAM
4.57W
4.63 W
9.8 W
9.96 W
Q:
Consumo del PoE en el POE-100CAM v2, POE-200CAM v2 y OD-300CAM por POE-FSH2442G
A:
Por la función del monitoreo de consumo de energía del POE-FSH2442G, tenemos la siguiente tabla de valores en watt como referencia.
Product
Idle
Recording
IR On
Recording + IR On
POE-100CAM v2
3.15 W
3.21 W
POE-200CAM v2
3.15 W
3.20 W
OD-300CAM
4.57W
4.63 W
9.8 W
9.96 W
Q:
Please find the following detailed information of DI/DO cables usage of IP-Cam.
A:
DI DI is trigger by circuit open or short. It is use DI+ Green/White and GND Blue/White.
DO DO is a voltage output. Turn on is DC 12V output, turn off is 0V. It is use DO+ Orange/White and GND Blue/White.
DC 12V 12V cable will always provide DC 12V(50mA maximum) output. It is use 12V+ Brown/White and GND Blue/White. (12V cable don't necessarily need to use.)
Q:
Please find the following detailed information of DI/DO cables usage of IP-Cam.
A:
DI DI is trigger by circuit open or short. It is use DI+ Green/White and GND Blue/White. DO DO is a voltage output. Turn on is DC 12V output, turn off is 0V. It is use DO+ Orange/White and GND Blue/White. DC 12V 12V cable will always provide DC 12V(50mA maximum) output. It is use 12V+ Brown/White and GND Blue/White. (12V cable don't necessarily need to use.)
Q:
Please find the following detailed information of DI/DO cables usage of IP-Cam.
A:
DI DI is trigger by circuit open or short. It is use DI+ Green/White and GND Blue/White.
DO DO is a voltage output. Turn on is DC 12V output, turn off is 0V. It is use DO+ Orange/White and GND Blue/White.
DC 12V 12V cable will always provide DC 12V(50mA maximum) output. It is use 12V+ Brown/White and GND Blue/White. (12V cable don't necessarily need to use.)
Q:
Please find the following detailed information of DI/DO cables usage of IP-Cam.
A:
DI DI is trigger by circuit open or short. It is use DI+ Green/White and GND Blue/White.
DO DO is a voltage output. Turn on is DC 12V output, turn off is 0V. It is use DO+ Orange/White and GND Blue/White.
DC 12V 12V cable will always provide DC 12V(50mA maximum) output. It is use 12V+ Brown/White and GND Blue/White. (12V cable don't necessarily need to use.)
Q:
Compré un WFP-101U, y quiero conectarlo a un HP LaserJet P1005. Luego de la instalación, la impresora ya no funciona. Pero si lo conecto a una impresora Samsung, esta no tiene problemas. ¿Me podrían decir si me falta alguna configuración?
A:
Porque el HP LaserJet P1005/P1006/P1505 usa drivers host-based, por eso no soporta el servidor de impresión como el AirLive WFP-101U y la función de compartir impresión.
Q:
Estado del consumo del PoE en POE-100CAM v2, POE-200CAM v2 y OD-300CAM por POE-FSH2442G
A:
Por la función de monitoreo de consumo de energía del POE-FSH2442G, ud. puede obtener la siguiente tabla de valores de watios para su referencia
Product
Idle
Recording
IR On
Recording + IR On
POE-100CAM v2
3.15 W
3.21 W
POE-200CAM v2
3.15 W
3.20 W
OD-300CAM
4.57W
4.63 W
9.8 W
9.96 W
Q:
Cuando conectan a un puerto público e intentan tener una página autorizada, esta muestra un mensaje de error sobre la certificación errónea. ¿Por qué es eso, y cómo puedo solucionarlo?
A:
Por razones de seguridad, los productos de AirLive Hotspot usan SSL para encriptar la página con autorización por default. No tenemos certificado de SSL desde la organización porque eso se reserva para cada uno, es por eso que los clientes reciben un mensaje de advertencia. Pueden elegir ignorar el mensaje y seguir navengando en la web. Pero si el cliente no desea que sus clientes reciban esta clase de mensaje, favor de ver el documento y seguir las instrucciones para aplicar al certificado, o desactívelo. Haga click aquí.
Q:
When clients connected to public port and tried to get authorized page, it was always shown an error message about the wrong certificate. Why it can be, and how can I solve the issue?
A:
For security reason, the AirLive Hotspot products will use SSL to encrypt the authorized page by default. We did not apply the SSL certificate from organization because it shall be reserved for customization, so clients will receive the related warning message. They can select to ignore the warning and keep on browsing page. But if customer doesn’t want to let his customer receive the warning, please check the document and follow the steps to apply certificate, or disable it. Click Here.
Q:
When clients connected to public port and tried to get authorized page, it was always shown an error message about the wrong certificate. Why it can be, and how can I solve the issue?
A:
For security reason, the AirLive Hotspot products will use SSL to encrypt the authorized page by default. We did not apply the SSL certificate from organization because it shall be reserved for customization, so clients will receive the related warning message. They can select to ignore the warning and keep on browsing page. But if customer doesn’t want to let his customer receive the warning, please check the document and follow the steps to apply certificate, or disable it. Click Here.
Q:
What are “Save Start” and “Save User” in WebUI of SNMP-24MGB? What is their difference?
A:
These two functions can save your configuration values on SNMP-24MGB, but their behaviors are different. When powering on or rebooting your SNMP-24MGB, the Switch will load the configuration values of “Save Start”. However, users can regard configuration file of “Save User” as backup functions. When users want to make different configuration values on SNMP-24MGB for testing, and still want to keep previous setting values. Users can use “Save User” to save your new configuration. After rebooting the Switch, the configuration will be back to configuration values of “Save Start”. If users want to use new configuration in some conditions, just click “Restore User” to restore the configuration values of “Save User”.
Can you tell me how much energy Ether-GSH2404W consumes in idle mode
A:
The below is our test result for Ether-GSH2404W under un-load and full load situation for your reference.
Power Consumption Test
AC 90V
AC 110V
AC 260V
Un-load
AC- input Power (watts)
15.4
15.4
15.9
Full Load
AC- input Power (watts)
26.9
26.6
26.6
Q:
How the RS-3000 Anti-Spam system works to filter mail?
A:
Please check the flow chart to know more information about the RS-3000 anti-spam system. Click Here.
Q:
How to create WDS connection with WT-2000ARM and WL-5460AP?
A:
Please check example file and follow the steps to configure it. Click Here.
Q:
¿Cómo puedo saber el estado de consumo del PoE en el POE-FSH2442G?
A:
Puede entrar al WebUI del POE-FSH2442G, y hacer click en “PoE Port Setting”.
Ud. podrá ver el voltage y la corriente consumidos en cada puerto; le ayudará monitorear el estado del puerto PoE.
Q:
¿Puedo usar más de 12 unidades del POE-200HD o POE-600HD para conectar al POE-FSH2442G?
A:
Según nuestras prebas, la siguiente tabla es para su referencia. Favor de notar que la calidad el cable será afectado por el consumo de la alimentación PoE. Todos los datos son calculados en Web UI del POE-FSH2442G (página de configuración del puerto PoE).
1.POE-200HD conecta al POE-FSH2442G por Cat5 de 1 metro y Cat5e de 90 metros cable RJ-45
Cat5 1 meter
Cat5e 90 meter
Difference
Idle
3.63 W
3.72 W
0.09 W
Recording
4.58 W
4.84 W
0.26 W
2.POE-600HD conecta al POE-FSH2442G por Cat5e de 90 metros cable RJ-45
Cat5 1 meter
Cat5e 90 meter
Difference
Idle
5.20 W
6.23 W
1.03 W
Recording
5.73 W
6.45 W
0.72 W
Recording + Cruising
8.56 W
8.72 W
0.16 W
3.WL-5470POE conecta al POE-FSH2442G por Cat5e de 90 metros cable RJ-45
Cat5 1 meter
Cat5e 90 meter
Difference
Idle
4.54 W
4.7 W
0.16 W
4-pairs transferring by Chariot
5.14 W
5.7 W
0.56 W
La siguiente son algunas hipótesis:
1. Si usa de 24 unidades del POE-200HD (en estado de grabación) bajo el Cat5e de 90 metros con cable RJ-45, será unos 120 Watts.
2. Si usa de 24 unidades del POE-600HD (en estado de grabación y cruising) bajo el Cat5e de 90 metros con cable RJ-45, será alrededor de 210 Watts, tendrá over power budge en el POE-FSH2442G.
3. Si usa de 24 unidades del WL-5470POE (4-pares de transferencia) bajo Cat5e de 90 metros con cable RJ-45, será unos 140 Watts.
Q:
The IGR-1500/2500 can support WAN Load Balance, but can they also support WAN Fail-over?
A:
Sorry, the IGR-1500/2500 can only support WAN Load Balance.
Q:
The IGR-1500/2500 can support WAN Load Balance, but can they also support WAN Fail-over?
A:
Sorry, the IGR-1500/2500 can only support WAN Load Balance.
Q:
¿Dónde puedo descargar el software del AP locator?
A:
Puede descargar el software desde este link: Haga click aquí. Favor de unzip el archivo zip, y luego usar el sofware AP locator.
Q:
¿Cómo puede reiniciar el Ether-GSH2404W al default de fábrica?
A:
Puede mantener presionado por más de 10 segundos el botón de reinicio en el panel frontal, y luego el Ether-GSH2404W cargará la configuración default de fábrica.
Q:
¿Cómo puedo crear la conexión WDS entre el WN-300ARM-VPN y el WN-5000R?
A:
Favor de checar el archivo ejemplo y seguir los pasos para su configuración. Haga click aquí.
Mi pc tiene Windows XP instalado, y no soporta Hyper Terminal. ¿Cómo puedo configurarlo para usarlo?
A:
Favor de leer el archivo adjunto para instalar el programa Hyper Terminal a su PC, luego puede usar el programa terminal para controlar si dispositivo. Haga click aquí.
Q:
My pc installed with Windows XP, and it does not support Hyper Terminal program. How can I configure it by using terminal program?
A:
Please check the attached file to install Hyper Terminal program into your PC, then you can use the terminal program to control the device. Click Here.
Q:
My pc installed with Windows XP, and it does not support Hyper Terminal program. How can I configure it by using terminal program?
A:
Please check the attached file to install Hyper Terminal program into your PC, then you can use the terminal program to control the device. Click Here.
Q:
My pc installed with Windows XP, and it does not support Hyper Terminal program. How can I configure it by using terminal program?
A:
Please check the attached file to install Hyper Terminal program into your PC, then you can use the terminal program to control the device. Click Here.
Q:
My pc installed with Windows XP, and it does not support Hyper Terminal program. How can I configure it by using terminal program?
A:
Please check the attached file to install Hyper Terminal program into your PC, then you can use the terminal program to control the device. Click Here
Q:
My pc installed with Windows XP, and it does not support Hyper Terminal program. How can I configure it by using terminal program?
A:
Please check the attached file to install Hyper Terminal program into your PC, then you can use the terminal program to control the device. Click Here.
Q:
I can detect ARM-201 by using http, ftp and telnet. How can I block them to secure it?
A:
By default, the WAN port of ARM-201, ARM-204v2 does not allow accessing http, ftp, and telnet, those protocols are available only for LAN. If you want to disable them from LAN port, or enable them from WAN, you may configure ACL of Access Management item. But please be careful when you disable http for LAN port, you will not be able to access its web console.
Q:
I can detect ARM-201 by using http, ftp and telnet. How can I block them to secure it?
A:
By default, the WAN port of ARM-201, ARM-204v2 does not allow accessing http, ftp, and telnet, those protocols are available only for LAN. If you want to disable them from LAN port, or enable them from WAN, you may configure ACL of Access Management item. But please be careful when you disable http for LAN port, you will not be able to access its web console.
Q:
We're looking at AirLive switches in your website and have a question "what is meaning of MAC Based trunk with failover and 1 group with up to 8 ports, this is under Port-Trunking."?
A:
Ether-GSH8TW+ v2 supports up to 4 trunk groups with maximum 8 ports on one trunk, fair-over function of trunk ports can provide redundant back-up when one or some of trunk ports malfunction.
Q:
We simply want to add POE functionality to our switch, which does not have POE capability. If we simply attach the POE-100AF to our router or hub with a LAN cable, will this automatically give POE to ALL the other ports in the Switch?
A:
POE-100AF does not give POE to all port of the Switch, you can see the below figure, the power source is from POE-48PB, and the data source is from the Switch. POE-48PB can combine power and data into one PoE cable and Poe-48TU can split it to data and power.
Q:
¿Puedo bloquear MSN, eDonkey, u otros programas IM/P2P?
A:
Favor de verificar el archivo ejemplo y siga los pasos para su configuración. Haga click aquí.
Q:
¿Puedo bloquear MSN, eDonkey, u otros programas IM/P2P?
A:
Favor de verificar el archivo ejemplo y siga los pasos para su configuración. Click Here.
Q:
¿Puedo bloquear MSN, eDonkey, u otros programas IM/P2P?
A:
Favor de verificar el archivo ejemplo y siga los pasos para su configuración.Haga click aquí.
Q:
Can I change remote managed port of WT-2000ARM, or disable remote managed function?
A:
No, you can not change WT-2000ARM remote managed port, but you can disable the function by configuring ACL of Access Management item.
Quisiera saber si el POE-48PB es compatible con IEEE 802.3af modo A estándard. Necesito data y transmisión de corriente para solamente los pins 1,2 y 3,6.
A:
POE-48PB no es compatible con 802.3af, y pertenece a Alternative B. Por lo tanto, la transmisión de data es en pin 1,2 y 3,6, y la corriente de transmisión es en pin 4,5 y 7,8.
Q:
¿Cómo puede hacer conexión del AP al Cliente entre el WH-9200AP y el AirMax5?
Cuando cambio el IP LAN del IGR-2500 a 10.10.10.1 con el mask 255.255.255.0, ¿por qué la PC cliente no puede obtener DHCP IP desde el IGR-2500?
A:
La configuración del IGR-2500 DHCP IP es limitado, debe especificar la misma clase del subnet y mask, si es que desea cambiarlo. Por ejemplo, si planea cambiar el LAN IP a 10.10.10.1, el subnet mask también debe cambiarse a 255.0.0.0. De lo contrario, el servidor DHCP no trabajará apropiadamente para asignar un DHCP IP con cliente.
Q:
When I changed IGR-2500 LAN IP address as 10.10.10.1 with the mask 255.255.255.0, why my client PC can not obtain DHCP IP from IGR-2500?
A:
The IGR-2500 DHCP IP setting is limited, you must specify the same class of subnet and mask if you want to change it. For example, if you plan to change its LAN IP address as 10.10.10.1, the subnet mask must be also changed to 255.0.0.0. Otherwise, the DHCP server may not work properly to assign the DHCP IP with client.
Q:
¿Por qué no puede encontrar mi AP remoto cuando estoy en site survey?
A:
Su AP tiene el control DFS encendido por default para compatible con la ley. Cuando cambie la configuración inalámbrica al modo AP o Gateway, el dispositivo escaneará señal de radares. Este proceso puede tomar algo de tiempo. Por lo tanto, cuando necesite cambiar la configuración del AP remoto, favor de esperar unos segundos antes de ir al site survey.
Q:
I can't find my remote AP when I do a site survey, why?
A:
Your AP has DFS control turn on by default for compliance with the law. When you change wireless settings in AP or Gateway mode, the device will scan for radar signal first. This process might take a few minutes. Therefore, when your remote AP change settings, please wait for a few minutes before doing site survey to find it.
Q:
No puede encontrar el AP remoto cuando uso site survey, ¿qué es lo q pasa?
A:
Su AP tiene control DFS encendido por default para cumplir con la ley. Cuando cambie a la configuración inalámbrica en el modo AP o Gateway, el dispositivo escaneará por radar. Este proceso llevará unos minutos. Por lo tanto, cuando su AP remoto cambie de configuración, favor de esperar unos minutos antes de hacer el site survey.
Q:
¿Cómo puedo hacer para aumentar la sensibilidad de mi AP?
A:
El valor default de su AP esta fija para dar el mejor rendimiento en un ambiente con interferencias. Sin embargo, si su ambiente esta fuera de interferencias, ud. puede elegir aumentar la sensiblidad para una mejor calidad de señal. Para hacer eso, favor de ir a "Mode -> Setup -> Advance Settings". Luego seleccione la sensibilidad a "High" y presione en "Apply Changes" para terminar.
Q:
I changed the default IP address of SNMP-FSH2602MG v2, but forgot the new IP address. How could I find the IP address of the Switch?
How to use MW-2000S AP Management function to manage several WL-5470POE devices?
A:
User can upgrade WL-5470POE with WL-5460APv2 firmware, in order to co-work with MW-2000S AP Management function. For more configuration steps please refer to the guide.
Q:
Tengo un AP conectado a diferentes clientes inalámbrico a una distancia diferente. ¿Cómo puedo fijar la distancia o el ACKtimeout value?
A:
Usando ACKtimeout para conexión punto-a-punto no es problma. Sin embargo, para conexiones punto a multi-puntos, será un problema con el puntro central. En el siguiente diagrama, el AP del punto A es el hub central. Mientras que los clientes inalámbricos están en B, C,y D puede fijarse valores ACKtimeout al punto A, el AP central puedo solamente fijar un valor Acktimeout.
Para ilustrar este problema; cuando configure el ACKtimeout en punto A de 2km de distancia. El resultado será un punto B que es alrededor de 90% de la banda ancha, punto C tiene 10%, y punto D no tiene nada.
Para resolver este problema, favor de usar control de banda ancha total en punto B, C, D para limitar la banda ancha a 40% del total de la banda ancha cada uno en máximo. Luego configure el AP (Punto A) ACKtimeout a 3km de distancia (la distancia más larga del cliente). Todos los 3 puntos deben tener compartir una aceptable banda ancha.
Q:
Tengo un AP conectado a diferentes clientes inalámbrico a una distancia diferente. ¿Cómo puedo fijar la distancia o el ACKtimeout value?
A:
Usando ACKtimeout para conexión punto-a-punto no es problma. Sin embargo, para conexiones punto a multi-puntos, será un problema con el puntro central. En el siguiente diagrama, el AP del punto A es el hub central. Mientras que los clientes inalámbricos están en B, C,y D puede fijarse valores ACKtimeout al punto A, el AP central puedo solamente fijar un valor Acktimeout.
Para ilustrar este problema; cuando configure el ACKtimeout en punto A de 2km de distancia. El resultado será un punto B que es alrededor de 90% de la banda ancha, punto C tiene 10%, y punto D no tiene nada.
Para resolver este problema, favor de usar control de banda ancha total en punto B, C, D para limitar la banda ancha a 40% del total de la banda ancha cada uno en máximo. Luego configure el AP (Punto A) ACKtimeout a 3km de distancia (la distancia más larga del cliente). Todos los 3 puntos deben tener compartir una aceptable banda ancha.
Q:
Tengo un AP conectado a diferentes clientes inalámbricos en distintas distancias. ¿Cómo puede fijar la distancia o el valor ACKtimeout?
A:
Usando ACKtimeout para conexión punto a punto. Sin embargo, para punto a multi-punto, tendría problema en el punto central. En el siguiente diagrama, el AP en el punto A es un hub central. Mientras que los clientes inalámbricos del punto B, C, y D pueden fijar valor ACKtimeout al punto A, el AP central puede fijar solamente´un valor acktimeout.
Ilustrando el problema; sería que cuando fije el ACKtimeout al punto A a una distancia de 2km. El resultado sería que el punto B tendría unos 90% del ancho de banda, el punto C unos 10%, y el punto D no tendría nada.
Para solucionar este problema, favor de usar el ancho de banda total en el punto B, C, D para limitar el ancho de banda a unos 40% del total de ancho de banda de cada máxima. Luego fije el valor del AP (punto A) ACKtimeout a 3km de distanceia (el lugar más lejos del cliente desde el AP). Los 3 puntos deberían tener el mismo ancho de banda acceptables.
Q:
¿Dónde puede encontrar la dirección MAC inalámbrica de mi AP?
A:
Favor de seleccionar "Status->System" en el bar de menú de arriba, luego ir a "Physical Address" en información inalámbrica.
Q:
¿Dónde puede encontrar la dirección MAC inalámbrica de mi AP?
A:
Favor de seleccionar "Status->System" en el bar de menú de arriba, luego ir a "Physical Address" en información inalámbrica.
Q:
¿Dónde puede encontrar la dirección MAC inalámbrica de mi AP?
A:
Favor de seleccionar "Status->System" en el bar de menú de arriba, luego ir a "Physical Address" en información inalámbrica.
Q:
¿Cómo puede agregar una dirección MAC de más en la entrada del WDS?
A:
Favor de descargar el último firmware desde la sección de soporte técnico
Debe ingresar un SSID diferente para cada dirección WDS MAC. SSID no tiene por qué ser el Bridge SSID remoto, solamente use el puente local para rastrear diferentes WDS Link. Favor de seguir el siguiente diagrama de configuración.
Q:
Cuando cambio el WL-5460AP al modo "AP Router", ¿qué puerto LAN vendrá a ser el puerto WAN?
A:
Cuando el WL-5460AP está en modo AP Router, LAN2 vendrá a ser el puerto WAN.
Q:
How can I configure IMAP or Push Mail setting on ES-6000?
Cuando genero una nueva cuenta en-demanda, tengo un mensaje de error "The on-demand user is over the 2000 limit. Please consult administrator for more info." Pero de hecho, ninguna cuenta en-demanda fue creada, y no aparece nada en la lista de usuario. ¿Qué está mal? Y, ¿cómo puedo resolverlo?
A:
Ud. puede actualizar WIAS-1200G con la última versión del firmware, pero el dispositivo no reinicia a default luego de que actualize el nuevo firmware.. Favor de login al WIAS-1200G y reinicie el dispositivo como configuración default usando consola de web o terminal.
Q:
Si me olvidé el nombre de usuario y el password del SNMP-FSH2602MG v2, ¿cómo puedo login al WebUI?
A:
Favor de enviar un correo electrónico al equipo de soporte de AirLive (tech@airlive.com) Le informaremos sobre la solución a su duda.
Q:
¿Cómo configuro detección de movimiento con Alarm output al CamProExpress?
El IP default del enrutador es 192.168.1.254. Favor de asegurarse de que el IP de su computadora esté en el mismo subred que el enrutador (i.e. 192.168.1.X)
Q:
¿Puedo añadir un correo electrónico externo al ES-4000, para que solamente pueda crear una cuenta en el ES-4000 y recibir correos electrónicos desde distintos lugares?
A:
Sí, el ES-4000 puede añadirle hasta 5 correos electrónicos externos como máximo. Favor de referirse al documento de la configuración del ES-4000.
Sin embargo, el servicio gratis de hotmail no tiene disponible esta función, a menos que se inscriba en el servicio de Windows Live Hotmail Plus, así al ES-4000 se le puede añadir Hotmail via POP3. Pero el servicio Windows Live Hotmail Plus es a su cuenta.
No encuentro una opción de la configuración voip-111a de web para elejir qué línea de salida es el default para discar (WAN o PSTN)(y para la segunda, tengo que discar "0*" y luego el número de teléfono).
A:
Por la función "relay", cuando VoIP-111 está encendido, relay cambiará a modo SIP. A menos que VoIP-111A no tenga corriente, cambiará a modo PSTN para discar línea PSTN. No podemos configurar PSTN como default por la actualización del firmware.
Q:
¿Cómo puedo crear IPSec VPN tunnel con WN-300ARM-VPN y IP-8000VPN?
¿Por qué la versión 2.0.2.0 del AirVideo no puede actualizarse a la versión 2.5.5.0 ?
A:
Porque el firmware 2.0.2.0 es muy antiguo por lo tanto no puede actualizarse directamente. Necesita una actualización de 2.5.1.6 primero (Bajar aqui) y así podrá actualizar a 2.5.5.0.
Q:
Video rendimiento pobre con alto archivo bit-rate en la misa condición de la red inalámbrica
A:
Porque el rendimiento del inalámbrico cambia de acuerdo a las condiciones del ambiente, ésto puede influir en el pobre rendimiento. Para tener mejor rendimiento de video, se recomienda tener la conexión del Ethernet estable y con alta velocidad.
¿Cómo asigna la banda ancha en la función QoS de los gateway de las series RS?
A:
Simplemente dígale a la función QoS que le permita obtener banda ancha gratis o habilitada. Por ejemplo la velocidad de la línea es 512/256 Kbps (downstream/upstream). Ud. crea dos reglas para QoS: 1. 256/128 Kbps, prioridad baja 2. 128/64 Kbps, prioridad medio
Por lo tanto la banda ancha tiene 128/64 Kbps es gratis. Presuma que el usuario del grupo A asigna a la primera regla QoS, y el usuario del grupo B asigna a la segunda regla QoS. ¿Qué pasa si ambos usuarios alcanzaron el acceso de internet y su utilización al límite? entonces el sistema asignará la banda ancha gratis al usuario del grupo B porque la prioridad es más alta que el grupo A. Otro ejemplo para su referencia, la velocidad de la línea es 512/256 Kbps.
Ud. crea tres reglas QoS:
1. 256/128 Kbps, prioridad baja is low 2. 128/64 Kbps, prioridad mediana 3. 128/64 Kbps, prioridad alta
Por lo tanto, no hay banda ancha gratis. Presuma que el usuario del grupo A asigna la primera regla QoS, y el usuario del grupo B asigna la segunda regla de QoS, y el grupo C asigna con la tercera regla de QoS. ¿Qué pasa si el usuario del grupo A no alcanza la limitación de QoS? por lo tanto tendrá más banda anchas; pero el usuario del grupo B y C ya terminaron su limitación, por lo tanto el sistema asignará al gupo C porque su prioridad es más alta que el grupo B. Una vez que el usuario del grupo A necesite más banda ancha, éste le será devuelto porque el usuario del grupo A está diseñado para garantizar la banda ancha, sin importar la prioridad del nivel.
Q:
Perdí el password de mi administrador del ephone-1000s. ¿Cómo puedo restaurar mi password o reiniciar el dispositivo a la configuración de fábrica?
A:
Favor de seguir los pasos, cuando reconfigure a default, favor de grabar su configuración SIP por adelantado.
1.Desenchufe la corriente del ePhone-1000S
2.Mantenga presionada la tecla “#” y enchufe la corriente, la pantalla mostrá el “password”, favor de entrar “12345678”, y luego presione “Enter” en el teléfono.
3.Presione “vol+” para elejir “default settings”, luego presione “Enter”.
4.En la pantalla aparecerá “¿Está seguro?”, favor de entrar “Enter” para activarlo, luego en la pantalla aparecerá “default ok”.
5.Presione “vol+” para elejir “save settings”, y luego la pantalla aparecerá “¿Está seguro?”, favor de entrar "Enter” para activarlo.
El led del IP-1000R está titilando irregularmente, y la página web de la consola no está permitido su acceso, ¿qué puedo hacer?
A:
Puede intentar configurar IP-1000R como modo "TFTP", y usar la herramienta de actualización para recobrar el nuevo firmware. Favor de checar el procedimiento para su referencia.
Q:
¿Cómo puedo remover el login cuando el IPCAM está bajo NAT?
¿Cúal es el valor RSSI y qué número es considerado el mejor?
A:
Ud. puede ver el valor RSSI desde el "Sitio de sondeo" en la página "Sondeo de señal". La función de sondeo de sitio puede ser encontrado bajo la función del menú "Status" o en la función "modo". RSSI representa el nivel de sensibilidad del recibidor, generalmente viene con un valor negativo. "-50dB" es ás fuerte que "-60dB". Un valor RSSI menor a "-80dB" es considerado muy débil. Valores desde -50dB a -60dB son de mejor señal. "-50dB" o más es una señal completa.
Q:
¿Cuál es el valor RSSI y qué número es considerado como más fuerte?
A:
Ud. puede ver el valor RSSI desde "Site Survey" en la función de "Signal Survey". La función Site Survey se encuentra en el menú "Status" o en la función "mode". RSSI representa el nivel de sensibilidad del recibidor, generalmente viene con valor negativo. "-50dB" es más fuerte que "-60dB". Un valor RSSI es menor que "-80dB" es considerado débil. Valores desde -50dB a -60dB son considerados más fuerte. "-50dB" o mayor es considerado como señal completa.
Q:
¿Qué es el valor RSSI y qué número es considerado como más fuerte?
A:
Ud. puede ver el valor RSSI desde el "Site Survey" de la función "Signal Survey". La función de Site Survey se encuentra en el menú de "Status" o en la página de función "mode". RSSI representa el nivel de sensibilidad del recibidor, generalmente viene en valor negativo. "-50dB" es más fuerte que "-60dB". Un valor RSSI es menos fuerte que "-80dB" es considerado débil. Valores de -50dB a -60dB son considerados como más fuerte. "-50dB" o mayor es considerado como señal completa.
Q:
Traté de configurar la función del control de la banda ancha, pero sigue mostrando "Invalid IP/MAC address". ¿Qué esta mal?
A:
Favor de usar Internet Explorer 6 o 7 para configurar la interfaz Web.
Q:
Traté de configurar la función del control de banda, pero sigue apareciendo "Invalid IP/MAC address". ¿Dónde está el error?
A:
Favor de usar Internet Explorer 6 o 7 para configurar la interface web.
Q:
Traté de configurar la función del control de banda, pero sigue apareciendo "Invalid IP/MAC address". ¿Dónde está el error?
A:
Favor de usar Internet Explorer 6 o 7 para configurar la interface web.
Q:
¿Qué es el modo Bridge Infrastructure? ¿Cúando lo puedo usar?
A:
Este modo es también llamado "WDS Station" o "Client mode with MAC address transparency". El modo Bridge Infrastructure puede conectarse al modo AP. 2 Bridge Infrastructure no pueden conectarse. Funciona como modo cliente con la función MAC address transparency. En otras palabras, MAC addresses del PC pasará en vez del AP inalámbrico MAC address. Si requiere conexión Bridge con WPA-PSK o WPA-PSK2, favor de usar este modo.
Q:
¿Qué es modo Bridge Infrastructure? ¿Cúando lo puedo usar?
A:
Este modo es también conocido como "WDS Station" o "Client mode with MAC address transparency". El modo Bridge Infrastructure puede conectarse con modo AP. 2 Bridge Infrastructure no pueden conectarse. Sirve como modo cliente con la función MAC address transparency. En otras palabras, MAC addresses del PC pasará en vez del AP inalámbrico MAC address. Si necesita conexión Bridge con WPA-PSK o WPA-PSK2, favor de cambiar a usar este modo.
Q:
¿Cómo puedo tener las imágenes del WL-5460CAM desde la internet?
¿Cúales son las diferencias entre 11a, Super-A, y modo Turbo-A? ¿Cúal tenemos que usar?
A:
11a mode (normal-A): es un IEEE estándar para operaciones WiFi en banda de frecuencia 5GHz.11a es el más estable. Si pierde conexió o se desconectó mientras usando Super-A oTurbo-A. Favor de usar modo 11a.
SuperA : Super-A con agregado de Bursting y Compression para incrementar la velocidad a más de 11a. Si vive en un país donde está prohibido la tecnología de los canales (como Europa), debe elejir “Super-A sin Turbo si requiere más velocidad que el modo 11a.
Super-A with Static Turbo:la tecnología del Turbo usa tecnología de canales para incrementar la velocidad a más que el modo Super-A y 11-A. Este modo puede estar prohibido en algunos países (como algunos de EU). Este modo prenderá el modo turbo en todas las condiciones.
Super-A with Dynamic Turbo: el modo Dynamic Turbo se enciende solamente cuando el canal contiguo no se usa. También conocido como modo intelligent turbo. Este modo puede estar prohibido en algunos países (como algunos de EU).
Q:
¿Cúal es la diferencia entre modo 11a, Super-A, y Turbo-A mode? ¿Cúal tenemos que usar?
A:
11a mode (normal-A): es un IEEE estándar para operaciones WiFi en banda de frecuencia 5GHz.11a es el más estable. Si pierde conexió o se desconectó mientras usando Super-A oTurbo-A. Favor de usar modo 11a.
SuperA: Super-A con agregado de Bursting y Compression para incrementar la velocidad a más de 11a. Si vive en un país donde está prohibido la tecnología de los canales (como Europa), debe elejir “Super-A sin Turbo si requiere más velocidad que el modo 11a.
Super-A with Static Turbo:la tecnología del Turbo usa tecnología de canales para incrementar la velocidad a más que el modo Super-A y 11-A. Este modo puede estar prohibido en algunos países (como algunos de EU). Este modo prenderá el modo turbo en todas las condiciones.
Super-A with Dynamic Turbo: Dynamic el modo Dynamic Turbo se enciende solamente cuando el canal contiguo no se usa. También conocido como modo intelligent turbo. Este modo puede estar prohibido en algunos países (como algunos de EU).
Q:
¿Cúales son las diferencias entre 11a, Super-A, y modo Turbo-A? ¿Cúal tenemos que usar?
A:
11a mode (normal-A): es un IEEE estándar para operaciones WiFi en banda de frecuencia 5GHz.11a es el más estable. Si pierde conexió o se desconectó mientras usando Super-A oTurbo-A. Favor de usar modo 11a.
SuperA: Super-A con agregado de Bursting y Compression para incrementar la velocidad a más de 11a. Si vive en un país donde está prohibido la tecnología de los canales (como Europa), debe elejir “Super-A sin Turbo si requiere más velocidad que el modo 11a.
Super-A with Static Turbo:la tecnología del Turbo usa tecnología de canales para incrementar la velocidad a más que el modo Super-A y 11-A. Este modo puede estar prohibido en algunos países (como algunos de EU). Este modo prenderá el modo turbo en todas las condiciones.
Super-A with Dynamic Turbo: Dynamic el modo Dynamic Turbo se enciende solamente cuando el canal contiguo no se usa. También conocido como modo intelligent turbo. Este modo puede estar prohibido en algunos países (como algunos de EU).
Q:
¿Qué es la técnología XR, cúando se usa?
A:
XR es la tecnología Atheros eXtended para incrementar el range. Cuando XR está encendida, la radio puede incrementar la sensibilidad del recibidor enormemente.Sin embargo, el rendimiento puede reducir significativamente.Use este modo si quiere más distancia para un bajo rendimiento.
Q:
¿Qué es la técnología XR, cúando se usa?
A:
XR es la tecnología Atheros eXtended para incrementar el range. Cuando XR está encendida, la radio puede incrementar la sensibilidad del recibidor enormemente.Sin embargo, el rendimiento puede reducir significativamente.Use este modo si quiere más distancia para un bajo rendimiento.
Q:
¿Qué es la tecnología XR, cúando se usa?
A:
XR es la tecnología Atheros eXtended para aumentar el technology to increase rango.Cuando XR está encendido, la radio incrementa la sensibilidad del recibidor. A pesar de ello, el rendimiento puede reducir significantemente.Use este modo solamente cuando quiere más distancias con menor rendimiento.
Q:
¿Cómo puedo restaurar mi WL-1600GL al firmware de airlive original?
¿Cómo puedo actualizar mi WL-1600GL para un firmware de terceros?
A:
Favor de notar que el daño producido por el firmware de terceros evitará su garrantía y la corporación OvisLink no proveerá soporte para firmwares de terceros. Favor de usar la información a su entendimiento de riesgos.
Tratamos de hacer link con seis Ether-GSH8TW v2 junto con la siguiente configuración del VLAN.
Puerto 1 de cada switch es del mismo grupo, Puerto 2 de cada switch es del mismo grupo..; Puertos 6,7,8 de cada switch son wan & puertos de administración y pueden ser usados en seis links juntos.
No puedo recordar mi configuración. ¿Cómo puedo entrar a la interfaz de usuario y cambiar la configuración?
A:
Recomendamos al usuario escribir la información sobre dirección IP, nombre y claves, si es necesario. Sin embargo, la mayoría de productos Airlive poseen un botón "RESET". Así que es posible regresar el equipo a sus parámetros originales de fábrica y configurarlo de cero otra vez.Para hacer esto, ubica el botón “RESET”, utilice un clip para presionarlo entre 5 a 10 segundos o más, dependiendo del modelo. El equipo se reiniciará automáticamente. NO apague el equipo durante este proceso. Luego de reiniciado, el equipo está con los parámetros de fábrica por defecto. Utilice la dirección IP por defecto para ingresar al menú de configuración y definir los valores como sea requerido.
Q:
¿Por qué no puedo tener éxito para actualizar el firmware para los productos de AirLive ADSL?
A:
Si no puede tener éxito en actualizar los firmware de ARM-201, ARM-204v2, o WT-2000ARM, es posible que la razón sea porque instaló SP3 en el WinXP. Anunciamos un nuevo firmware para solucionar el problema de SP3, pero tendrá que buscar otra PC sin SP3 instalado, y usar esta PC para actualizar el nuevo firmware al dispositivo ADSL.
Q:
¿Por qué no puedo tener éxito para actualizar el firmware para los productos de AirLive ADSL?
A:
Si no puede tener éxito en actualizar los firmware de ARM-201, ARM-204v2, o WT-2000ARM, es posible que la razón sea porque instaló SP3 en el WinXP. Anunciamos un nuevo firmware para solucionar el problema de SP3, pero tendrá que buscar otra PC sin SP3 instalado, y usar esta PC para actualizar el nuevo firmware al dispositivo ADSL.
Q:
¿Por qué no puedo tener éxito para actualizar el firmware para los productos de AirLive ADSL?
A:
Si no puede tener éxito en actualizar los firmware de ARM-201, ARM-204v2, o WT-2000ARM, es posible que la razón sea porque instaló SP3 en el WinXP. Anunciamos un nuevo firmware para solucionar el problema de SP3, pero tendrá que buscar otra PC sin SP3 instalado, y usar esta PC para actualizar el nuevo firmware al dispositivo ADSL.
¿Cómo puedo login a Airlive CamPro Express para ver WEB UI desde la internet?
A:
Favor de instalar IIS en el servidor Airlive CamPro Express. Si el servidor está bajo NAT favor de abrir TCP puerto 80 y 8000 para permitir WEB y video.
Q:
AirLive CamPro Express
Software publicación para 2.2.5
"Tengo dos 2 x WL-5460APv2 que estan en diferentes salas, la conexión está bien pero siento que la fuerza de señal no está lo suficientemente fuerte. Por lo tanto cambié la antena original de 2dBi a WAI-08 8dBi antena bipolar de caucho. Luego, la conexión se puso inestable. ¿Cúal es el problema?"
A:
Si usa omni antena de alta ganancia y alta corriente en una corta distancia, la señal se interferirán mutuamente. Esa es la razón por la cual la señal es más fuerte pero peor rendimiento.
Q:
WLA-5000AP soporta 4 MAC addresses, ¿por qué solamente puedo entrar uno solo?
A:
Favor de usar otro nombre de nodo y SSID, refiérase al siguiente diagrama:
Q:
Si un RS-1200 debe ser instalado detrás de un enrutador NAT, ¿cómo creo un IPSec VPN tunnel y conectarlo a un dispositivo VPN exterior?
A:
Antes de configurar el RS-1200, debe asegurare de que el enrutador NAT soporte protocolo forward IP, si no está abilitado, si el enrutador NAT solamente soporta para forward TCP o protocolo UDP. Cuando pueda confirmarlo, puede checar el documento de configuración del RS-1200 y hacer que el IPSec VPN trabaje.
Q:
Mi skyphone-1000 no está apagado y siempre tiene "can't find Skype", pero puedo hablar sobre en el Skype.
A:
Favor de presionar el botón de reinicio por 3 segundos para apagar el dispositivo. Si no funciona, tal vez el power esta dañado y necesita ser reparado.
Q:
Si configuro ES-6000 de múltiple dominios para crear varios dominios de email, ¿cómo puedo crear cuentas de correos electrónicos para separalos de los distintos dominios?
A:
La cuenta de correo de los múltiples dominios debe añadirles "@domain" luego del nombre de la cuenta.
Por ejemplo, suponga que quiere crear dos correos electrónicos de dos dominios "airlive.com" y "ovislink.com.tw", si queremos crear una cuenta con "jacky" para dos dominios, el nombre de la cuenta sería "jacky@airlive.com" y "jacky@ovislink.com.tw".
Q:
I tried to upgrade the WL-5470AP firmware, but the process failed. Now I can't access the AP anymore. What can I do to restore the AP?
A:
Favor de usar el proceso de restablecimiento de emergencia:
1. Desenchufe el WL-5470AP. 2. Mantenga presionado el botón de reinicio mientras enchufe. No suelte el botón de reinicio hasta que el LED de "Status" se apague. 3. Configure el IP de su PC IP a 192.168.1.199. Conecte su PC al WL-5470AP. 4. Abra el navegador de la web, y teclee "192.168.1.6". Debería ver la página del código de emergencia donde podrá cargar el firmware de AirLive otra vez.
Q:
Tengo entendido que el WL-5450AP tiene función de código de emergencia que puede restablecer la máquina luego de que se daña. ¿Cómo lo puedo usar?
A:
Favor de seguir los pasos:
Desenchufe la corriente del WL-5450AP. Mantenga presionado el botón de reinicio mientras enchufa la corriente. No suelte el botón de reinicio hasta que el LED "Status" se apague. Configure el IP de su PC a 192.168.1.199. Conecte su PC al WL-5450AP. Abra su navegador de web, y teclee "192.168.1.6". Debería ver la página de código de emergencia donde puede cargar el firmware de AirLive otra vez.
Q:
Quisiera saber sobre los Ampere del POE de las siguientes: 1. POE-112, 2. POE-109, 3. POE-105 Me estoy confundido con el data sheet de la página web y sobre los productos relacionados/accesorios. Necesita un Ampere más específico para AirLive IP cámeras y puntos de acceso.
A:
Porque cada producto tiene su entrada de corriente, debe conectar el PoE a la toma de corriente.
La única diferencia entre AirLive PoE es en la salida de corriente. Debajo una tabla de referencia
Product name
Product description
Compatible products
POE-105
5V DC/2.4A output PoE package
WLA-5000AP v3
POE-112
12V DC/1A output PoE package
WL-1000CAM, WL-1200CAM
WL-5460AP
WL-5470AP
WT series
WMM series
POE-109
9V DC/1.3A output PoE package
IP-1000R
Q:
¿Por qué mi AP solamente tiene configuración de corriente máxima de 14dBm?
A:
La configuración de salida de corriente TX en su AP trabaja en substracción de sistema. La configuración "Max-0" es el más alto. "Max-14" es el más bajo, esto significa que "Máximos menos 14dbm". Por lo tanto, favor de elegir "Max" o "Max-0" para la salida de corriente más alta.
Q:
¿Por qué mi AP solamente tiene configuración de corriente máxima de 14dBm?
A:
La configuración de salida de corriente TX en su AP trabaja en substracción de sistema. La configuración "Max-0" es el más alto. "Max-14" es el más bajo, esto significa que "Máximos menos 14dbm". Por lo tanto, favor de elegir "Max" o "Max-0" para la salida de corriente más alta.
Q:
La velocidad solo representa la de la capa física. ¿Pero cuál es realmente la tasa de transferencia para los estándares inalámbricos IEEE ?
Luego de configurar a modo "AP+Router", el puerto LAN cambia a puerto WAN. El puerto WAN tiene un IP address default que es 192.168.2.1, pero la administración remota WAN podría desactivarse por default. Por lo tanto, favor de usar LAN inalámbrico para acceder al AP.
Q:
¿Cúal es la diferencia entre "11a" y "Super A" ?
A:
Super A es propiedad de Atheros frame-bursting y tecnología de compresión para mejorar el rendimiento del IEEE 802.11a inalámbrico LAN. El límite de la velocidad de transmisión throughput cuando usa Super A es hasta más de 40Mbit/s-60Mbit/s a 108Mbit/s rango de señal, que se consigue por medio de dos canales 54Mbit/s 802.11a. La tecnología de canal es usado en modo Turbo. Permite la transmisión de data por un canal para mejorar la data.
Q:
Luego de actualizarlo al nuevo firmware, mi AP no responde al PING. Pero puedo acceder a la administración de la web del AP.
A:
Favor de ir a la configuración de la web "Configuración avanzado-> Sistema de administración. Luego desmarque el "Disable PING from LAN".
Q:
¿Cómo recuperar el sistema de WLA-5000AP si el firmware se daña?
Estamos usando el espectro 802.11a en ambiente externo. Mi conexión externa se desconecta frecuentemente. ¿Por qué? Pero funciona bien en 802.11b/g.
A:
Este fenómeno es debido a la Selección de Frecuencia Dinámica. DFS es mandatoria en la regulación ETSI 802.11h. En resumen, se requiere que los equipos WIFI operen en la frecuencia externa 802.11a para evitar el radar en la banda 5.4GHz ~ 5.8GHz y realicen un barrido para buscar otro canal y así continúen funcionando. El equipo con esta funcionalidad desplaza la banda y vuelve a buscar un canal disponible cuando detecta la presencia de una señal de radar.En este caso la conexión es discontinua. Debido a que el modo bridge use un canal fijo, esto ocasiona un disfunción de conexión hasta que el equipo no se reasocie y la conexión no sea posible.802.11b/g reacciona en el espectro DFS y no es afectada por este mecanismo.
Q:
¿Puedo usar un WLA-5000AP para crear un modo bridge WDS con el WH-5400CPE?
A:
El WLA-5000AP se conecta con el WH-5400CPE. Sin embargo, el WLA-5000AP NO acepta encripción en modo WDS. Por favor no agregue encripción a este tipo de implementación de bridge.
Q:
La velocidad solo representa la de la capa física. ¿Pero cuál es realmente la tasa de transferencia para los estándares inalámbricos IEEE ?
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
La velocidad solo representa la de la capa física. ¿Pero cuál es realmente la tasa de transferencia para los estándares inalámbricos IEEE ?
¿Cuántos Usuarios puedo conectar a un Access Point?
A:
En teoría el AP puede soportar la subred completa de estaciones (253 usuarios para una clase C). Sin embargo, se recomienda mantener alrededor de 23 usuarios por razones de consumo de Ancho de Banda. El estándar 802.11b utiliza un ambiente compartido (CSMA/CA) para el tráfico de red. Por lo tanto, si hay muchas estaciones en una red inalámbrica, el ancho de banda puede ser afectado considerablemente.
Q:
La velocidad solo representa la de la capa física. ¿Pero cuál es realmente la tasa de transferencia para los estándares inalámbricos IEEE ?
¿Por qué recibo los correos con el sujeto "spam" si hasta los no spam son considerados como spam?
A:
Si la banda ancha no es lo suficientemente ancho y tiene activado la función "Verify Sender Account is valid" del RS-3000 Anti-Spam, favor de desactivarlo. Cuando el rendimiento es muy lento, "Verify Sender Account is valid" del Anti-spam puede no tener el tiempo suficiente para analizar los correos llegados, por lo tanto el sistema decidirá los correos como spam, y los marcará en el sujeto.
Q:
¿Dónde puedo obtener la utilidad de visión de 16 canales para WL1000CAM y WL1200CAM?
Quiero reemplazar el inyector DC del WH-5410G-20, ¿puedo usar el inyector DC del POE kit?
A:
El inyector DC del POE kit es 48V/0.4A, pero el inyector DC del WH-5410G-20PA es 48V/1A. Tienen diferentes salidas de corriente. Si usa el inyector DC equivocado, podría causar daño en el dispositivo.
Tengo dos oficinas en edificios separados y las Redes LAN ya están interconectas con equipos inalámbricos externos. Deseo hacer llamadas VoIP de edificio a edificio utilizando la interconexión inalámbrica existente. ¿Cómo configuro el VoIP-111A&120A?
Después de actualizar exitosamente, la dirección IP vía web, cambia, por ejemplo: http://192.168.0.1:9999 El nombre de Usuario y Clave es airlive.
Q:
Tengo dos oficinas en edificios separados y las Redes LAN ya están interconectas con equipos inalámbricos externos. Deseo hacer llamadas VoIP de edificio a edificio utilizando la interconexión inalámbrica existente. ¿Cómo configuro el VoIP-111A&120A?
Después de registrarme y obtener una cuenta SIP de IPTel.org y haber instalado el teléfono, ¿por qué muestra “Logon Failed” y no puedo trabajar normalmente?
A:
Bien, si tu te registras la cuenta SIP en la IPTel.org obtendrás dos SIP alias: Uno es tu nombre de usuario y otro es el número de cuenta anterior al @iptel.org;(puedes hacer login a la página de usuario de IPTel org y ver "My account Information" en la parte inferior izquierda de la página de Administración de usuarios.) Intenta usar el nombre de usuario en vez del número de cuenta y llena el campo de “phone number” y “Account”;Luego presiona save/reboot permitiendole al ephone-1000S entrar en el servidor SIP nuevamente.Ejemplo de parámetro se muestra abajo :
La velocidad de mi conexión de enrutador inalámbrico 11N no está disponible, ¿cómo puedo mejorarlo?
A:
Entre WN5000R
Seleccione General Setup >> Wireless >> Advanced Settings
Cambie el "Channel Width" de 20 MHZ a Auto20/40 MHZ
Q:
Cuando presiono el botón de mesa NAT en la función de de data del monitor, ¿por qué no veo ningún cuadro en la pantalla?
A:
Por la compatiblidad del navegador. Probamos esta cuestión con IE y el navegador Safari, y pueden mostrar el cuadro sin problema; pero cuando lo probamos con el navegador Firefox, el cuadro no aparece.
Si eso pasa, pueden tipear la siguiente dirección http://192.168.1.1/debug/natshow.htm en el navegador Firefox, el cuadro NAT aparecerá en la pantalla.
Q:
Cuando presiono el botón de mesa NAT en la función de de data del monitor, ¿por qué no veo ningún cuadro en la pantalla?
A:
Por la compatiblidad del navegador. Probamos esta cuestión con IE y el navegador Safari, y pueden mostrar el cuadro sin problema; pero cuando lo probamos con el navegador Firefox, el cuadro no aparece.
Si eso pasa, pueden tipear la siguiente dirección http://192.168.1.1/debug/natshow.htm en el navegador Firefox, el cuadro NAT aparecerá en la pantalla.
No puedo usar el Skyphone-1000 porque la pantalla LCD muestra siempre “…charging” Pero siempre conecto el teléfono con un puerto USB por medio del cable que se incluye con el equipo. Tuve que reiniciar el PC y reinstalar, limpiar el registro y cambiar el puerto USB, pero no sirve de nada.
A:
Si el Puerto USB está bien, puedes probar hacer click en el botón reset del skyphone-1000 para ponerlo en su configuración por defecto. En el lado izquierdo del auricular hay un pequeño agujero a través de cual, usando un clip, se puede presionar el botón de Reset hasta que el Skyphone termine de reiniciarse y apaga el teléfono. Luego puedes soltar el botón y encenderlo de nuevo para probar de nuevo.
Q:
How to use WL-5450AP Repeater mode connect to another wireless device ?
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
¿Por qué no puedo ingresar al archivo desde Mis Sitios de Red después de habilitar el nivel de Seguridad?
A:
Algunas veces no puedo ingresar a las carpetas vía Mis Sitios de Red luego de habilitar los niveles de Seguridad:
Si el usuario ve el mensaje de alerta por favor reinicie Windows e intente de nuevo. Pero hay algunas situaciones en las que el usuario no puede ingresar a la carpeta aún cuando han ingresado la cuenta y palabra clave correctas, tal como en los caso que se indican a continuación:
Caso 1: Los usuarios pueden ingresar a los archivos o carpetas antes que se habiliten los niveles de seguridad del WMU-6000FS. Pero cuando se habilita la seguridad los usuarios autorizados no pueden ingresar con su cuenta y clave. Por favor reinicie su sistema operativo Windows y podrá entrar. Caso 2: Cambie la cuenta y clave del WMU-6000FS. En resumen, los usuarios tienen autorización limitada de ingreso a las carpetas pero si alguien cambia la cuenta y clave otros usuarios no pueden acceder. Por favor reinicie Windows. Esto se debe a que Windows pone en cache algunos registros para que los parámetros operen de inmediato y los usuarios no saben que hay que reiniciar el equipo.
¿Cómo puedo extender la distancia de cobertura utilizando un AP extra? ¿Cómo puedo crear un repetidor Inalámbrico (WDS)?
A:
Si su AP está equipado con la función WDS (Repeater), puedes extender la distancia cambiando la configuración en el software del AP a modo WDS(Repeater).WDS permite que un AP se conecte Inalámbricamente con otro AP que tiene habilitado WDS, mientras al mismo tiempo también se comunica con las tarjetas de red.Sin embargo, ambos AP deben soportar la función WDS (Repeater). Siga por favor la Guía Rápida de Instalación del AP para más instrucciones sobre el modo WDS.
Si su AP no soporta la función WDS o estás tratando de ampliar la distancia de cobertura del router por favor siga las siguientes instrucciones para extender el modo AP y Cliente.
Q:
¿Qué es AdHoc e Infraestructura
A:
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas. ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
¿Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
La velocidad solo representa la de la capa física. ¿Pero cuál es realmente la tasa de transferencia para los estándares inalámbricos IEEE ?
¿Puedo usar un WLA-5000AP para crear un modo bridge WDS con el WH-5400CPE?
A:
El WLA-5000AP se conecta con el WH-5400CPE. Sin embargo, el WLA-5000AP NO acepta encripción en modo WDS. Por favor no agregue encripción a este tipo de implementación de bridge.
Q:
¿Por qué no puedo tener mejor data rate para larga distancia?
A:
Si usa la unidad afuera, favor de asegurarse que ingresó el valor ACK timeout. En nuestro nuevo firmware, tiene integrado un ACK calculator para ayudarle encontrar el valor correcto. Favor de hacer click aquí para bajar el último firmware.
Una vez que baje el firmware, favor de seguir las siguientes instrucciones:
1. Ir a "Adanced Settings -> Wireless Settings" en la pantalla de la administración de la Web.
2. Seleccionar "ACK Calculator". Entrar la distancia, copiar el valor "ACK Timeout".
3. Entrar el valor en el campo "ACKTimeout (11a)".
4. Haga click en "Apply" para terminar. Favor de asegurarse que el procedimiento sea hecho de los dos lados del inalámbrico.
Q:
Uso WLA-5000AP con firmware 1.04e04 como dispositivo de modo cliente. Al parecer hay un problema para conectar con WPA-PSK encripción firmware 2.00e11 ?
Cuando retire un dispositivo USB del MU-5000FS, primero debes desmontarlo en forma segura. Por favor presiona el botón "unmount" en el panel posterior hasta que el LED"Mode" titile dos veces. Este proceso tomará 10 segundos. Luego puedes desconectar el dispositivo en forma segura.
Q:
¿Puedo respaldar el disco duro de mi PC utilizando el la facilidad de descarga programada del MU-5000FS?
A:
Si! Cuando quieras hacer el respaldo de archivos de tu PC asegúrate de poner el URL de la fuente a respaldar como se indica a continuación:
"\\<Name of your PC>\<Share Name>"
Por ejemplo, si el nombre de tu PC es "Alex" y quieres crear una carpeta compartida llamada "Share1". Entonces debes escribir el URLcomo "\\Alex\Share1" en la función de descarga programada.
Q:
How to setup the MU5000FS A2 FTP server to Router ?
Tengo un disco duro grande. ¿Cómo puedo hacer una partición FAT32 mayor a 32GB?
A:
El MU-5000FS solamente soporta el formato FAT32, en vista que el utilitario estándar de Windows solamente soporta particiones hasta 32GB FAT32. Puedes seguir una de las siguientes acciones para solventar su asunto:
Utiliza el utilitario de uso libreMKDOSFS(hacer click para descargar) para crear particiones FAT32 grandes. Por favor crear una gran partición NTFS primero (no formatee), luego utilice el utilitario para formatearla en grandes particiones FAT32.
Haga varias particiones 32GB.
Construye una partición FAT32 extendida utilizando un utilitario comercial como por ejemplo Partition Expert/Partition Magic.
Q:
¿Cuál es el formato de archivo utilizado por el MU-5000FS?
A:
l MU-5000FS utiliza el formato de archivo FAT32/FAT16. Por lo tanto, puedes compartir discos USB, Storage, Flash Drive, MP3 player, etc entre tu PC y el MU-5000FS. Esta es una ventaja diferenciadora ofrecida por OvisLink. Si necesitas crear un partición FAT32 más grande de 32GB, por favor siga las instrucciones a continuación:
Utiliza la herramienta de uso libreMKDOSFS(haga click para descargar) para crear particiones FAT32 más grandes. Por favor crea una partición NTFS grande primero (no formatee), luego utiliza el utilitario para formatearla en grandes particiones FAT32.
Construye varias particiones 32GB.
Haga una partición FAT32 extendida utilizando un utilitario comercial como por ejemplo Partition Expert/Partition Magic.
Q:
Después de actualizar mi WL-5460CAM al firmware (versión.1.01a), ¿Por qué mi navegador se mantiene dando errores de Active-X?
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas. ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP también extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
Trato de usar WL 5460AP como un repetidor WDS, tengo algunas preguntas: 1. ¿el SSID debe ser o no el mismo SSID del AP? 2. ¿cómo debo configurar DHCP?
Estaba configurando AirLive 802.11G AP inalámbrico (WL-5460AP v2). Trabaja sobre modo de repetidor universal, sin embargo, cuando uso WISP y WISP + modo repetidor universal, no pude encontrar el SSID sobre el inalámbrico. ¿Cuál debería ser la configuración para ella? Nuestra configuracion desde el AP de origen estaba autentificado.
Tengo un modem de ISP instalado en mi casa. Quiero conectar mi WL-5460AP v2 al ISP, entonces debo conectar uno de los dos puertos Ethernet traseros del WL-5460AP a la salida del modem (puerto Ethernet). Solamente 1 IP address sale del modem, y tengo un modem de ISP instalado. Quisiera conectar mi WL-5460AP v2 a ella, entones necesitaría conectar uno de los dos puertos Ethernet al WL-5460AP a la salida del modem (puerto Ethernet). ¿Puede ser o sino qué configuración necesito seleccionar?:(1) Usarlo como enrutador (proporcionando IP addresses a múltiple PC que necesitan conectar al WL-5460AP.(2) ¿Puedo todavia utilizar un segundo puerto Ethernet para conectar un PC alámbrico al WL-5460AP?
Estoy utlizando el WL-5460AP en modo AP y lo conecto directamente a un servidor RADIUS con un cable Ethernet. Quiero usar el servidor RADIUS para autenticación. ¿Que información le debo suministrar?
Me olvidé el password del VoIP-220RS/211RS/210RS, ¿cómo reconfigurar mi VoIP-220RS/211RS/210RS?
A:
1. Desenchufar la corriente del VoIP-220RS/211RS/210RS
2. Mantener presionado el botón de reinicio con un clip mientras desenchufa el toma corriente. Soltar el botón de reinicio luego de 10 segundos.
3. Conecte el puerto LAN al VoIP-220RS/211RS/210RS a su PC. Favor de asegurar que la dirección IP de la PC tenga el mismo subnet con IP de VoIP-220RS/ 211RS/210RS (192.168.1.xxx).
4. Tipear IP default (192.168.1.1) del VoIP-220RS/211RS/210RS en el navegador de la caja de la dirección, luego ejecute "enter".
5. Cuando aparezca la página de login, favor de tipear "root" como password.
Q:
Me olvidé el password del VoIP-220RS/211RS/210RS, ¿cómo reconfigurar mi VoIP-220RS/211RS/210RS?
A:
1. Desenchufar la corriente del VoIP-220RS/211RS/210RS
2. Mantener presionado el botón de reinicio con un clip mientras desenchufa el toma corriente. Soltar el botón de reinicio luego de 10 segundos.
3. Conecte el puerto LAN al VoIP-220RS/211RS/210RS a su PC. Favor de asegurar que la dirección IP de la PC tenga el mismo subnet con IP de VoIP-220RS/ 211RS/210RS (192.168.1.xxx).
4. Tipear IP default (192.168.1.1) del VoIP-220RS/211RS/210RS en el navegador de la caja de la dirección, luego ejecute "enter".
5. Cuando aparezca la página de login, favor de tipear "root" como password.
Q:
A:
Q:
Me olvidé el password del VoIP-220RS/211RS/210RS, ¿cómo reconfigurar mi VoIP-220RS/211RS/210RS?
A:
1. Desenchufar la corriente del VoIP-220RS/211RS/210RS
2. Mantener presionado el botón de reinicio con un clip mientras desenchufa el toma corriente. Soltar el botón de reinicio luego de 10 segundos.
3. Conecte el puerto LAN al VoIP-220RS/211RS/210RS a su PC. Favor de asegurar que la dirección IP de la PC tenga el mismo subnet con IP de VoIP-220RS/ 211RS/210RS (192.168.1.xxx).
4. Tipear IP default (192.168.1.1) del VoIP-220RS/211RS/210RS en el navegador de la caja de la dirección, luego ejecute "enter".
5. Cuando aparezca la página de login, favor de tipear "root" como password.
Q:
El proceso de actualizar el firmware del VoIP-210RS.
Cuando intento entrar al MW-2000S via puerto privado, el sistema muestra un mensaje de error y dice que no tengo permiso de login. ¿Cómo puedo solucionarlo?
A:
La razón será por cargar un firmware incompleto, por eso trate de configurar MW-2000S en modo Safe, luego actualice el firmware otra vez. Aquí estan los pasos para su referencia: (1) en su consola, seleccione Safe para entrar al modo Safe. Para la interface WAN, fije una dirección IP estable y un subnet mask. (2) Para la PC administrador, también fije un IP estable en el mismo subnet. (3) Conecte la PC al puerto WAN y use el buscador para actualizar el firmware otra vez. Favor de recordar reiniciar el default de fábrica antes de reiniciar.
La interfaz Web UI se cuelga cuando trato de configurar el WL-8000AP (Haga click por favor para descargar el firmware más reciente para corregir este problema)
Mi SNMP-FSH2602G deja de funcionar luego de alguna operación.
A:
Antes que nada, favor de checar el número de serie de su máquina. Si está entre 2602GS402021 ~ 2602GS402100. Favor de entregar la unidad a reparaciones. O envié un correo electrónico a tech@ovislink.com.tw para instrucciones de cómo repararlo por ud. mismo.
Favor de checar que la dirección MAC del switch en la Web UI corresponda a la dirección del MAC de la etiqueta de su máquina. Si no es así, favor de enviar por correo electrónico a tech@ovislink.com.tw para instrucciones.
Uso WLA-5000AP con firmware 1.04e04 como dispositivo del modo cliente. Al parecer hay un problema para conectar con la encripción WPA-PSK firmware 2.00e11
A:
Cambiamos el firmware a la versión 2.x. Favor de actualizar el firmware para su dispositivo a la versión 2.00e11. Este firmware esta disponible en nuestro sitio web con una Guía rápida de comienzo y el manual en la siguiente URL: http://fs.airlive.com/airlive_fileserver/uploads/FAQ/5000AP-v2.00e11.zip.
Q:
Uso WLA-5000AP con firmware 1.04e04 como dispositivo de modo cliente. Al parecer hay un problema para conectar con WPA-PSK encripción firmware 2.00e11 ?
A:
Cambiamos el firmware a la versión 2.x.. Favor de actualizar el firmware de su dispositivo a la versión 2.00e11. Este firmware es disponible en nuestra página web con Guía de instalación rápida y manual en URL: http://www.airlive.com/support/WLA-5000APv2/5000AP-v2.00e11.zip.
Q:
¿Por qué no estoy obteniendo buena velocidad a larga distancia?
El estándar 802.11b utiliza la misma banda de frecuencia que los teléfonos inalámbricos 2.4Ghz; por lo tanto sus características son parecidas a los teléfonos inalámbricos. Es decir, la distancia depende de los obstáculos que puedan existir entre el AP y la tarjeta, así como también, de si hay alguna fuente de interferencia cerca. En área abierta el equipo puede llegar hasta 300 metros. Pero si hay paredes metálicas gruesas puede llegar solo a escasos metros. La red WLAN puede ser interferida por teléfonos inalámbricos y dispositivos Bluetooth. Si tienes problemas para alcanzar una distancia razonable por favor prueba lo siguiente.
Ponga el AP en un lugar más alto, cuélguelo en la pared o ubícalo donde haya menos obstáculos de paredes y objetos metálicos.
Q:
¿Por qué no puedo cubrir una distancia de 300m?
A:
El estándar 802.11b utiliza la misma banda de frecuencia que los teléfonos inalámbricos 2.4Ghz; por lo tanto sus características son parecidas a los teléfonos inalámbricos. Es decir, la distancia depende de los obstáculos que puedan existir entre el AP y la tarjeta, así como también, de si hay alguna fuente de interferencia cerca. En área abierta el equipo puede llegar hasta 300 metros. Pero si hay paredes metálicas gruesas puede llegar solo a escasos metros. La red WLAN puede ser interferida por teléfonos inalámbricos y dispositivos Bluetooth. Si tienes problemas para alcanzar una distancia razonable por favor prueba lo siguiente.
No puedo reiniciar el WIAS-1000G a la configuración default. Cuando presiono el botón de reinicio, no funciona del todo. ¿Qué puedo hacer?
A:
El botón de reinicio del WIAS-1000 solamente reinicia el dispositivo, si desea reiniciar el WIAS-1000G a la configuración default, puede usar la página de administración de la web o el puerto de consola. Para más detalle del proceso sobre el manejo del cable de la consola, favor de descargar el archivo de ejemplo para su referencia. Favor de entrar aquí para descargar el ejemplo
Q:
¿Cómo hago para que el GE-2000N funcione bajo WinXP?
Tengo un disco duro muy grande. ¿Cómo puedo hacer una partición mayor a 32GB?
A:
El WMU/MU-9000VPN puede soportar formato FAT32 y Linux EXT2/EXT3. Debido a que el utilitario de partición estándar de Windows soporta solo hasta 32GB FAT32, puedes hacer unas de las siguientes cosas para solventar el asunto:
Utilice Linux para formatear el disco en formato EXT2 o EXT 3, pero Windows no podrá leerlo.
Haga varias particiones de 32GB.
Construye una partición FAT32 extendida utilizando un utilitario comercial como por ejemplo Partition Expert/Partition Magic o utiliza un utilitario de uso libre comoMKDOSFS (hacer click para descarga). Recomendamos mantener la partición menor a 120GB.
Q:
He construido una partición EXT3, pero el WMU/MU-9000VPN no puede leerlat?
A:
Si has construido una partición EXT 3 pero el 9000VPN no puede leerla, por favor conviértela a formato EXT 2 utilizando el siguiente comando de Linux:
¿Dónde se encuentra la facilidad de mini-DNS que pueda usar para Intranet?
A:
Puedes utilizar la tabla de nombre de máquinas "host name" del WMU-9000VPN para asignar un dominio de nombres a una dirección IP local.Por ejemplo, puedes asignar "www.sales.com" a la dirección IP "192.168.0.1". Para configurar la tabla de nombre de hosts, por favor vaya a la opción: "Advanced -> Static Route -> Hostname Table" en la barra de menú. Luego de hacer los cambios por favor salvar la configuración con "save changes" y "restart router".
Q:
No puedo guardar la configuración correctamente. ¿Será que la función HTTPS no trabaja correctamente?
La serie 9000VPN soporta impresión en Linux, el cual permite muchas más impresoras de la que existe en la lista. Normalmente todas las impresoras no-multifuncionales de HP y Epson son soportadas.
La serie 9000VPN soporta impresión en Linux, el cual permite muchas más impresoras de la que existe en la lista. Normalmente todas las impresoras no-multifuncionales deHP y Epson son soportadas.
Si todavía no se corrige el problema, entonces chequea lo siguiente:
Asegúrate por favor de utilizar Internet Explorer 6.0 o mayor
Presiona "Control-F5" para actualizar tu página web.
Presiona el botón de reset por 5 segundos para reiniciar el equipo a los parámetros por defecto de fábrica.
Q:
¿Dónde se encuentra la facilidad de mini-DNS que pueda usar para Intranet?
A:
Puedes utilizar la tabla de nombre de máquinas "host name" del WMU-9000VPN para asignar un dominio de nombres a una dirección IP local.Por ejemplo, puedes asignar "www.sales.com" a la dirección IP "192.168.0.1". Para configurar la tabla de nombre de hosts, por favor vaya a la opción: "Advanced -> Static Route -> Hostname Table" en la barra de menú. Luego de hacer los cambios por favor salvar la configuración con "save changes" y "restart router".
Q:
Está la encriptación WEP con llave HEX funcionando?
He seguido el ejemplo 2 del ejemplo VPN pero no funciona?
A:
Por favor descarga la guía VPN deeste linky sigue el ejemplo nuevamente. Luego de la conexión, deberías poder hacer ping a la dirección IP de la LAN remota.
Q:
He construido una partición EXT3, pero el WMU/MU-9000VPN no puede leerlat?
A:
Si has construido una partición EXT 3 pero el 9000VPN no puede leerla, por favor conviértela a formato EXT 2 utilizando el siguiente comando de Linux: tune2fs -O ^has_journal /dev/[PARTITION] and tune2fs -c 20 -i 120d /dev/[PARTITION]
Tengo dos AP de AirLive, su distancia es alrededor de 3 KM sin bloquear, y usando modo bridge. La fuerza de la señal es muy fuerte, hasta 87%. Sin embargo, la velocidad de transferencia del archivo es menos de 300Kps. ¿Cómo puede ser?
A:
Generalmente cuando ud. desee hacer una transferencia de larga distancia. Debería incrementar el valor ACK timeout al valor apropiado. A pesar de que la señal sea fuerte, aún así hay varios paquetes que descienden por el ACK timeout inapropiado. Si resuelve este problema del ACK timeout, el problema aún persiste, le sugerimos que reduzca la distancia del RTS threshold y RTS threshold debería ser menor al Fragmentation Threshold.
Q:
Quiero usar WL-5470AP en modo WISP y usar el programa de eMule. ¿Cómo puedo configurar los puertos de compartir para un mejor rendimiento?
¿Cómo puedo restablecer el 5470AP al firmware original?
A:
1. Favor de descargar el firmware de este link: http://www.airlive.com/support/WL-5470AP/fd_wl_5470ap.shtml 2. WL-5470AP boots up bootloader solamente si el firmware se daña y el IP address es 192.168.1.6. 3. Cambie el IP de su PC a 192.168.1.x segment, y abra su navegador a 192.168.1.6. 4. Use la interfaz web del bootloader para actualizar el nuevo firmware.
Q:
La guía de configuración del tráfico de control QoS para todos los firmware o nuevos.
De acuerdo con las normas y regulaciones locales, este firmware está disponible por demanda. Contacta por favor nuestro distribuidor en su país, ya que OvisLink entrega este firmware solo con la aprobación de nuestro distribuidor local.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados.
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Q:
Conozca su Gateway/Router
A:
FXO: Los puertos FXO se conectan a las líneas PSTN (líneas telefónicas analógicas) o líneas de la central PBX de una empresa (líneas de extensiones telefónicas). Permite que un equipo VoIP se comunique con el sistema telefónico ordinario. El puerto FXO es necesario si deseas comunicar tu equipo con la central privada PBX o el sistema telefónico público.FXS: Los puertos FXS se conectan a un teléfono analógico ordinario o FAX.Por medio de su teléfono o fax puedes discar a través de gateway hacia otro gateway VoIP o Teléfono IP.
E&M: E&M es una abreviación de “Ear and Mouth”. Es una interfaz común usada por una central PBX para permitir control de llamadas bi-direccional, lo cual significa que llamadas pueden ser realizadas de una central y desconectadas de la otra remota. La interfaz E&M le permite a la PBX detector la señal de colgado en forma exacta, lo cual elimina puertos colgados y problemas de desconexión.
Q:
Procedimiento de instalación
A:
El procedimiento de instalación abarca los siguientes pasos principales:
Prueba tu Gateway.
Conecte su VoIP gateway/Router a Internet
Establezca el Plan de numeración
Install your machine in the environment.
We will go through each procedure Step-by-Step in the following setup.
Q:
Prueba tu Gateway
A:
El primer paso para probar su gateway para ver si su teléfono, PBX y línea telefónica son compatibles con dicho gateway. Los puertos FXS/FXO del Gateway son solo compatibles con teléfonos analógicos y líneas telefónicas analógicas.
1.
Conecte su teléfono al Puerto FXS del gateway/router
2.
Conecte su línea telefónica pública PSTN o de su central PBX al Puerto FXO de su gateway/router.
3.
Los puertos tienen configurados por defecto los siguientes números telefónicos
Puerto 1: 201
Puerto 2: 202
Puerto 3: 203
Puerto 4: 204
....
Puerto 8: 208
4.
Llama por favor desde un Puerto FXS a otro Puerto FXS del mismo gateway/router.
Por ejemplo, si tienes dos teléfonos conectados al puerto #3 y puerto #4, levanta el teléfono #3 y disca "204".El teléfono #4 debe repicar. Levanta el teléfono y asegúrate que la voz se oye bien.
5.
Llama desde un Puerto FXS a un Puerto FXO.
a.
Si tienes un teléfono en el puerto 3 y una línea telefónica PSTN en el puerto 1 FXO. Levanta el teléfono 3 y marca "201"; la llamada se debe establecer y obtienes tono de la línea que entra en el puerto FXO. Debes poder discar sobre este segundo tono y poder llamar a la red pública.
b.
Si tienes un teléfono conectado en el puerto 3, y tienes una línea extensión de la PBX (línea que usualmente va de una central privada de una empresa a su teléfono) conectada al puerto 2 FXO. Levanta el teléfono #3, oyes el tono del gateway y marca "202"; al establecerse la llamada debes poder oír el tono de la central.Marque el número de un extensión de la central y se debe poder comunicar con esa extensión.
Basado en la prueba anterior, se explica las siguientes condiciones de falla
Si la prueba falla, significa que su teléfono no es analógico.Reemplácelo por favor por uno analógico (esos usados normalmente en los hogares).
Si la prueba 5-a falla, significa que su línea PSTN no es analógica, pudiera ser ISDN. En tal caso necesitas un adaptador ISDN Voice adapter TA para poder usar el Puerto FXO del Gateway.
Si la prueba 5-b falla, significa que la línea de su central no está bien, pudiera ser digital. En este caso, verifica por favor si las líneas CO de la compañía telefónica a su PBX es analógica. Si lo es, puedes seguir el proceso de instalación en la sección final.Si no lo es, puedes necesitar un adaptador ISDN Voice TA adapter para poder usar el gateway con su PBX.
¿Cómo utilizo el VoIP-211RS/422/404/422R para configurar elpueto FXO para una PBX? Cuando uso el puerto FXO para conectar a la PBX, después de terminar una llamada, la siguiente llamada no se puede ejecutar y escucho un tono de ocupado.
A:
Este problema occurre porque diferentes marcas de PBXs tienen tonos de discar diferentes. Ver por favor el archive PDF para información más detallada sobre cómo fijar la configuración de los tonos. After applying changes as instructed, then there would be no more occurrence of the same problem.
Q:
Procedimiento de instalación
A:
El procedimiento de instalación abarca los siguientes pasos principales:
Prueba tu Gateway.
Conecte su VoIP gateway/Router a Internet
Establezca el Plan de numeración
Install your machine in the environment.
We will go through each procedure Step-by-Step in the following setup.
Q:
Prueba tu Gateway
A:
El primer paso para probar su gateway para ver si su teléfono, PBX y línea telefónica son compatibles con dicho gateway. Los puertos FXS/FXO del Gateway son solo compatibles con teléfonos analógicos y líneas telefónicas analógicas.
1.
Conecte su teléfono al Puerto FXS del gateway/router.
2.
Conecte su línea telefónica pública PSTN o de su central PBX al Puerto FXO de su gateway/router.
3.
Los puertos tienen configurados por defecto los siguientes números telefónicos
Puerto 1: 201
Puerto 2: 202
Puerto 3: 203
Puerto 4: 204
....
Puerto 8: 208
4.
Llama por favor desde un Puerto FXS a otro Puerto FXS del mismo gateway/router.
Por ejemplo, si tienes dos teléfonos conectados al puerto #3 y puerto #4, levanta el teléfono #3 y disca "204".El teléfono #4 debe repicar. Levanta el teléfono y asegúrate que la voz se oye bien.
5.
Llama desde un Puerto FXS a un Puerto FXO.
a.
Si tienes un teléfono en el puerto 3 y una línea telefónica PSTN en el puerto 1 FXO. Levanta el teléfono 3 y marca "201"; la llamada se debe establecer y obtienes tono de la línea que entra en el puerto FXO. Debes poder discar sobre este segundo tono y poder llamar a la red pública.
b.
Si tienes un teléfono conectado en el puerto 3, y tienes una línea extensión de la PBX (línea que usualmente va de una central privada de una empresa a su teléfono) conectada al puerto 2 FXO. Levanta el teléfono #3, oyes el tono del gateway y marca "202"; al establecerse la llamada debes poder oír el tono de la central.Marque el número de un extensión de la central y se debe poder comunicar con esa extensión.
Basado en la prueba anterior, se explica las siguientes condiciones de falla.
Si la prueba falla, significa que su teléfono no es analógico.Reemplácelo por favor por uno analógico (esos usados normalmente en los hogares).
Si la prueba 5-a falla, significa que su línea PSTN no es analógica, pudiera ser ISDN. En tal caso necesitas un adaptador ISDN Voice adapter TA para poder usar el Puerto FXO del Gateway.
Si la prueba 5-b falla, significa que la línea de su central no está bien, pudiera ser digital. En este caso, verifica por favor si las líneas CO de la compañía telefónica a su PBX es analógica. Si lo es, puedes seguir el proceso de instalación en la sección final.Si no lo es, puedes necesitar un adaptador ISDN Voice TA adapter para poder usar el gateway con su PBX.
Q:
Está bien cuando hago llamadas VoIP desde el Puerto FXS; sin embargo, el problema ocurre cuando conecto el puerto FXO de mi gateway al puerto analógico de una central PBX. Cuando trato de hacer una llamada a través de la central el teléfono se queda repicando o se oye una señal de ocupado.
A:
El problema puede ser que el intervalo de repique de su central (ringing interval) es diferente del valor por defecto que tiene el gateway. Para cambiarlo:
Utilice el puerto de consola o Telnet para entrar al gateway y después de hacer login,
escriba "set port fxo ringing_inter_cycle ".es el número de su Puerto FXO (por ejemplo '0' para el primer puerto); es el intervalo de repique. Recomendamosprobar con 4500.
type "config activate"
type "config store".
The 4500 msec is from our experience. But yours might be different. You can measure the time by connecting the PBX extension line (the one that was connected to your FXO port) to an extension phone. Then call this phone and measure the time between the start of the first ring to the start of the second ring.
Q:
Puedo hacer que el gateway disque un número automáticamente al descolgar el auricular? (hotline)
A:
Utilice por favor el siguiente comando de Puerto de consola:
set port dial_in plar config activate config store Reinicie el enrutador
Por ejemplo, si deseas que el Puerto 1 (en realidad es puerto 0 para el software) marque automáticamente 60203 al ser tomado, entonces el comando sería el siguiente:
set port 0 dial_in plar 60203 config activate config store Reinicie el enrutador
Q:
Está bien cuando hago llamadas VoIP desde el Puerto FXS; sin embargo, el problema ocurre cuando conecto el puerto FXO de mi gateway al puerto analógico de una central PBX. Cuando trato de hacer una llamada a través de la central el teléfono se queda repicando o se oye una señal de ocupado.
A:
El problema puede ser que el intervalo de repique de su central (ringing interval) es diferente del valor por defecto que tiene el gateway. Para cambiarlo:
Utilice el puerto de consola o Telnet para entrar al gateway y después de hacer login,
escriba "set port fxo ringing_inter_cycle ".es el número de su Puerto FXO (por ejemplo '0' para el primer puerto); es el intervalo de repique. Recomendamosprobar con 4500.
type "config activate"
type "config store".
The 4500 msec is from our experience. But yours might be different. You can measure the time by connecting the PBX extension line (the one that was connected to your FXO port) to an extension phone. Then call this phone and measure the time between the start of the first ring to the start of the second ring.
Q:
¿Cómo establecer una línea caliente (hotline) entre dos equipos VoIP-422? Vamos a tratar de establecer el siguiente esquema de comunicación:PBX ===Ext 1234===AirLive VoIP===IP Link===AirLive VoIP===Ext que recibe las llamadas de la Ext 1234 Necesitamos que el equipo transfiera automáticamente las llamadas entrantes en la Ext 1234 a través de la conexión o red IP a la localidad remota. De tal manera que la extensión es remota y a la vez recibe todas las llamadas entrantes.
Puedo hacer que el gateway disque un número automáticamente al descolgar el auricular? (hotline)
A:
Utilice por favor el siguiente comando de Puerto de consola:
set port dial_in plar config activate config store Reinicie el enrutador
Por ejemplo, si deseas que el Puerto 1 (en realidad es puerto 0 para el software) marque automáticamente 60203 al ser tomado, entonces el comando sería el siguiente:
set port 0 dial_in plar 60203 config activate config store Reinicie el enrutador
Q:
¿Cómo establecer una línea caliente (hotline) entre dos equipos VoIP-422? Vamos a tratar de establecer el siguiente esquema de comunicación:PBX ===Ext 1234===AirLive VoIP===IP Link===AirLive VoIP===Ext que recibe las llamadas de la Ext 1234 Necesitamos que el equipo transfiera automáticamente las llamadas entrantes en la Ext 1234 a través de la conexión o red IP a la localidad remota. De tal manera que la extensión es remota y a la vez recibe todas las llamadas entrantes.
Tengo un VoIP-800 pero no funciona bien. No está estable
A:
Puede ser por la siguiente causa: 1. Verifica bien si la configuración Voip-800 está bien. 2. Si tienes tarjeta FXO & FXS dentro del chasis VoIP-800, coloca por favor la tarjeta FXO en la ranura B. 3. O probablemente, el VoIP-800 tiene algún detalle de H/W que requiere verificación
Q:
Conozca su Gateway/Router
A:
Such problem has occurred because different PBXs have different tone settings. Please see the PDF file for instructions on how to set the detailed tone settings. After applying changes as instructed, then there would be no more occurrence of the same problem.
Q:
Procedimiento de instalación
A:
El procedimiento de instalación abarca los siguientes pasos principales:
Prueba tu Gateway.
Conecte su VoIP gateway/Router a Internet
Establezca el Plan de numeración
Install your machine in the environment.
We will go through each procedure Step-by-Step in the following setup.
Q:
Prueba tu Gateway
A:
El primer paso para probar su gateway para ver si su teléfono, PBX y línea telefónica son compatibles con dicho gateway. Los puertos FXS/FXO del Gateway son solo compatibles con teléfonos analógicos y líneas telefónicas analógicas.
1.
Conecte su teléfono al Puerto FXS del gateway/router
2.
Conecte su línea telefónica pública PSTN o de su central PBX al Puerto FXO de su gateway/router.
3.
Los puertos tienen configurados por defecto los siguientes números telefónicos
Puerto 1: 201
Puerto 2: 202
Puerto 3: 203
Puerto 4: 204
....
Puerto 8: 208
4.
Llama por favor desde un Puerto FXS a otro Puerto FXS del mismo gateway/router.
Por ejemplo, si tienes dos teléfonos conectados al puerto #3 y puerto #4, levanta el teléfono #3 y disca "204".El teléfono #4 debe repicar. Levanta el teléfono y asegúrate que la voz se oye bien.
5.
Llama desde un Puerto FXS a un Puerto FXO.
a.
Si tienes un teléfono en el puerto 3 y una línea telefónica PSTN en el puerto 1 FXO. Levanta el teléfono 3 y marca "201"; la llamada se debe establecer y obtienes tono de la línea que entra en el puerto FXO. Debes poder discar sobre este segundo tono y poder llamar a la red pública.
b.
Si tienes un teléfono conectado en el puerto 3, y tienes una línea extensión de la PBX (línea que usualmente va de una central privada de una empresa a su teléfono) conectada al puerto 2 FXO. Levanta el teléfono #3, oyes el tono del gateway y marca "202"; al establecerse la llamada debes poder oír el tono de la central.Marque el número de un extensión de la central y se debe poder comunicar con esa extensión.
Basado en la prueba anterior, se explica las siguientes condiciones de falla.
Si la prueba falla, significa que su teléfono no es analógico.Reemplácelo por favor por uno analógico (esos usados normalmente en los hogares).
Si la prueba 5-a falla, significa que su línea PSTN no es analógica, pudiera ser ISDN. En tal caso necesitas un adaptador ISDN Voice adapter TA para poder usar el Puerto FXO del Gateway.
Si la prueba 5-b falla, significa que la línea de su central no está bien, pudiera ser digital. En este caso, verifica por favor si las líneas CO de la compañía telefónica a su PBX es analógica. Si lo es, puedes seguir el proceso de instalación en la sección final.Si no lo es, puedes necesitar un adaptador ISDN Voice TA adapter para poder usar el gateway con su PBX.
Q:
Está bien cuando hago llamadas VoIP desde el Puerto FXS; sin embargo, el problema ocurre cuando conecto el puerto FXO de mi gateway al puerto analógico de una central PBX. Cuando trato de hacer una llamada a través de la central el teléfono se queda repicando o se oye una señal de ocupado.
A:
El problema puede ser que el intervalo de repique de su central (ringing interval) es diferente del valor por defecto que tiene el gateway. Para cambiarlo:
Utilice el puerto de consola o Telnet para entrar al gateway y después de hacer login,
escriba "set port fxo ringing_inter_cycle ".es el número de su Puerto FXO (por ejemplo '0' para el primer puerto); es el intervalo de repique. Recomendamosprobar con 4500.
type "config activate"
type "config store".
The 4500 msec is from our experience. But yours might be different. You can measure the time by connecting the PBX extension line (the one that was connected to your FXO port) to an extension phone. Then call this phone and measure the time between the start of the first ring to the start of the second ring.
Q:
Puedo hacer que el gateway disque un número automáticamente al descolgar el auricular? (hotline)
A:
Utilice por favor el siguiente comando de Puerto de consola:
set port dial_in plar config activate config store Reinicie el enrutador
Por ejemplo, si deseas que el Puerto 1 (en realidad es puerto 0 para el software) marque automáticamente 60203 al ser tomado, entonces el comando sería el siguiente:
set port 0 dial_in plar 60203 config activate config store Reinicie el enrutador
Q:
¿Cómo establecer una línea caliente (hotline) entre dos equipos VoIP-422? Vamos a tratar de establecer el siguiente esquema de comunicación:PBX ===Ext 1234===AirLive VoIP===IP Link===AirLive VoIP===Ext que recibe las llamadas de la Ext 1234 Necesitamos que el equipo transfiera automáticamente las llamadas entrantes en la Ext 1234 a través de la conexión o red IP a la localidad remota. De tal manera que la extensión es remota y a la vez recibe todas las llamadas entrantes.
¿Cómo utilizo el VoIP-211RS/422/404/422R para configurar elpueto FXO para una PBX? Cuando uso el puerto FXO para conectar a la PBX, después de terminar una llamada, la siguiente llamada no se puede ejecutar y escucho un tono de ocupado.
A:
Este problema occurre porque diferentes marcas de PBXs tienen tonos de discar diferentes. Ver por favor el archive PDF para información más detallada sobre cómo fijar la configuración de los tonos. After applying changes as instructed, then there would be no more occurrence of the same problem.
Q:
Conozca su Gateway/Router
A:
FXO: Los puertos FXO se conectan a las líneas PSTN (líneas telefónicas analógicas) o líneas de la central PBX de una empresa (líneas de extensiones telefónicas). Permite que un equipo VoIP se comunique con el sistema telefónico ordinario. El puerto FXO es necesario si deseas comunicar tu equipo con la central privada PBX o el sistema telefónico público.
FXS:Los puertos FXS se conectan a un teléfono analógico ordinario o FAX.Por medio de su teléfono o fax puedes discar a través de gateway hacia otro gateway VoIP o Teléfono IP.
E&M:E&M es una abreviación de “Ear and Mouth”. Es una interfaz común usada por una central PBX para permitir control de llamadas bi-direccional, lo cual significa que llamadas pueden ser realizadas de una central y desconectadas de la otra remota. La interfaz E&M le permite a la PBX detector la señal de colgado en forma exacta, lo cual elimina puertos colgados y problemas de desconexión.
Panel posterior del Gateway VoIP
Puerto Consola: Para configuración por medio de un puerto serial RS-232.Conecte el este puerto de consola al Puerto serial de tu PC con un cable serial incluido en la caja con el equipo. Utiliza el programa Hyper Terminal de Windows y defina los parámetros del Puerto como 19200bps, N, 8, 1.Luego presiona “enter” para activar. Para la configuración mediante comandos en línea leer por favor la Guía de Usuario.
Puerto LAN:Este Puerto es tanto LAN como WAN.Es LAN cuando lo conectas a tu PC para configuración web. También es puerto WAN para conexión a un MODEM banda ancha.
Puerto FXO:Los puertos FXO se conectan a las líneas PSTN (líneas telefónicas analógicas) o líneas de la central PBX de una empresa (líneas de extensiones telefónicas). Permite que un equipo VoIP se comunique con el sistema telefónico ordinario. El puerto FXO es necesario si deseas comunicar tu equipo con la central privada PBX o el sistema telefónico público
FXS Port: Los puertos FXS se conectan a un teléfono analógico ordinario o FAX.Por medio de su teléfono o fax puedes discar a través de gateway hacia otro gateway VoIP o Teléfono IP.
*nota:The port configuration is different between different models
Panel posterior del Enrutador VoIP
Puerto Consola: Para configuración por medio de un puerto serial RS-232.Conecte el est epuesrto de consola al Puerto serial de tu PC con un cable serial incluido en la caja con el equipo. Utilize el programa Hyper Terminal de Windows y defina los parámetros del Puerto como 19200bps, N, 8, 1.Luego presiona “enter” para activar. Para la configuración mediante comandos en línea leer por favor la Guía de Usuario.
Puerto LAN:Este Puerto es tanto LAN como WAN.Es LAN cuando lo conectas a tu PC para configuración web. También es puerto WAN para conexión a un MODEM banda ancha.
Puerto FXO:Los puertos FXO se conectan a las líneas PSTN (líneas telefónicas analógicas) o líneas de la central PBX de una empresa (líneas de extensiones telefónicas). Permite que un equipo VoIP se comunique con el sistema telefónico ordinario. El puerto FXO es necesario si deseas comunicar tu equipo con la central privada PBX o el sistema telefónico público
FXS Port: Los puertos FXS se conectan a un teléfono analógico ordinario o FAX.Por medio de su teléfono o fax puedes discar a través de gateway hacia otro gateway VoIP o Teléfono IP.
Puerto PSTN de Respaldo:El Puerto PSTN de respaldo es diferente al FXO. Permite que el usuario presione ciertas teclas para utilizar la línea PSTN para hacer una llamada. Pero no se puede desviar llamadas VoIP a la red Pública PSTN.
*nota:La configuración de puertos es diferente en diferentes modelos
Q:
Procedimiento de instalación
A:
El procedimiento de instalación abarca los siguientes pasos principales:
Prueba tu Gateway.
Conecte su VoIP gateway/Router a Internet
Establezca el Plan de numeración
Install your machine in the environment.
We will go through each procedure Step-by-Step in the following setup.
Q:
Prueba tu Gateway
A:
El primer paso para probar su gateway para ver si su teléfono, PBX y línea telefónica son compatibles con dicho gateway. Los puertos FXS/FXO del Gateway son solo compatibles con teléfonos analógicos y líneas telefónicas analógicas.
1.
Conecte su teléfono al Puerto FXS del gateway/router
2.
Conecte su línea telefónica pública PSTN o de su central PBX al Puerto FXO de su gateway/router.
3.
Los puertos tienen configurados por defecto los siguientes números telefónicos
Puerto 1: 201
Puerto 2: 202
Puerto 3: 203
Puerto 4: 204
....
Puerto 8: 208
4.
Llama por favor desde un Puerto FXS a otro Puerto FXS del mismo gateway/router.
Por ejemplo, si tienes dos teléfonos conectados al puerto #3 y puerto #4, levanta el teléfono #3 y disca "204".El teléfono #4 debe repicar. Levanta el teléfono y asegúrate que la voz se oye bien.
5.
Llama desde un Puerto FXS a un Puerto FXO
a.
Si tienes un teléfono en el puerto 3 y una línea telefónica PSTN en el puerto 1 FXO. Levanta el teléfono 3 y marca "201"; la llamada se debe establecer y obtienes tono de la línea que entra en el puerto FXO. Debes poder discar sobre este segundo tono y poder llamar a la red pública.
b.
Si tienes un teléfono conectado en el puerto 3, y tienes una línea extensión de la PBX (línea que usualmente va de una central privada de una empresa a su teléfono) conectada al puerto 2 FXO. Levanta el teléfono #3, oyes el tono del gateway y marca "202"; al establecerse la llamada debes poder oír el tono de la central.Marque el número de un extensión de la central y se debe poder comunicar con esa extensión.
Basado en la prueba anterior, se explica las siguientes condiciones de falla.
Si la prueba falla, significa que su teléfono no es analógico.Reemplácelo por favor por uno analógico (esos usados normalmente en los hogares).
Si la prueba 5-a falla, significa que su línea PSTN no es analógica, pudiera ser ISDN. En tal caso necesitas un adaptador ISDN Voice adapter TA para poder usar el Puerto FXO del Gateway.
Si la prueba 5-b falla, significa que la línea de su central no está bien, pudiera ser digital. En este caso, verifica por favor si las líneas CO de la compañía telefónica a su PBX es analógica. Si lo es, puedes seguir el proceso de instalación en la sección final.Si no lo es, puedes necesitar un adaptador ISDN Voice TA adapter para poder usar el gateway con su PBX.
Q:
Está bien cuando hago llamadas VoIP desde el Puerto FXS; sin embargo, el problema ocurre cuando conecto el puerto FXO de mi gateway al puerto analógico de una central PBX. Cuando trato de hacer una llamada a través de la central el teléfono se queda repicando o se oye una señal de ocupado.
A:
El problema puede ser que el intervalo de repique de su central (ringing interval) es diferente del valor por defecto que tiene el gateway. Para cambiarlo:
Utilice el puerto de consola o Telnet para entrar al gateway y después de hacer login,
escriba "set port fxo ringing_inter_cycle ".es el número de su Puerto FXO (por ejemplo '0' para el primer puerto); es el intervalo de repique. Recomendamosprobar con 4500.
type "config activate"
type "config store".
The 4500 msec is from our experience. But yours might be different. You can measure the time by connecting the PBX extension line (the one that was connected to your FXO port) to an extension phone. Then call this phone and measure the time between the start of the first ring to the start of the second ring.
Q:
Puedo hacer que el gateway disque un número automáticamente al descolgar el auricular? (hotline)
A:
Utilice por favor el siguiente comando de Puerto de consola:
set port dial_in plar config activate config store Reinicie el enrutador
Por ejemplo, si deseas que el Puerto 1 (en realidad es puerto 0 para el software) marque automáticamente 60203 al ser tomado, entonces el comando sería el siguiente:
set port 0 dial_in plar 60203 config activate config store Reinicie el enrutador
Q:
¿Cómo establecer una línea caliente (hotline) entre dos equipos VoIP-422? Vamos a tratar de establecer el siguiente esquema de comunicación:PBX ===Ext 1234===AirLive VoIP===IP Link===AirLive VoIP===Ext que recibe las llamadas de la Ext 1234 Necesitamos que el equipo transfiera automáticamente las llamadas entrantes en la Ext 1234 a través de la conexión o red IP a la localidad remota. De tal manera que la extensión es remota y a la vez recibe todas las llamadas entrantes.
Estoy usando VoIP 404, configuré el DCHP y reinicié el ITG, luego de acceder a la web por la dirección IP 192.168.0.1. Pero no puedo, reinicié el ITG y otros.
A:
Presione el botón de reinicio para restaurar el IP fijo: 192.168.0.1. Favor de checar el siguiente paso: Reset Button Hay un botón de reinicio detrás de un pequeño agujero al lado del SYSTEM LED. Este botón le permitirá reiniciar el ITG o forzar el ITG para entrar a la actualización del firmware. Para reiniciar el gateway, utilize algo para presionarlo hasta que el SYSTEM LED deje de titilar, luego suelte el botón. Dándole energía al gateway mientras presiona el botón por 5 segundos forzará el ITG entrar al modo de descarga.
Q:
¿Cómo utilizo el VoIP-211RS/422/404/422R para configurar elpueto FXO para una PBX? Cuando uso el puerto FXO para conectar a la PBX, después de terminar una llamada, la siguiente llamada no se puede ejecutar y escucho un tono de ocupado.
A:
Este problema occurre porque diferentes marcas de PBXs tienen tonos de discar diferentes. Ver por favor el archive PDF para información más detallada sobre cómo fijar la configuración de los tonos. After applying changes as instructed, then there would be no more occurrence of the same problem.
Q:
Conozca su Gateway/Router
A:
FXO: Los puertos FXO se conectan a las líneas PSTN (líneas telefónicas analógicas) o líneas de la central PBX de una empresa (líneas de extensiones telefónicas). Permite que un equipo VoIP se comunique con el sistema telefónico ordinario. El puerto FXO es necesario si deseas comunicar tu equipo con la central privada PBX o el sistema telefónico público.
FXS:Los puertos FXS se conectan a un teléfono analógico ordinario o FAX.Por medio de su teléfono o fax puedes discar a través de gateway hacia otro gateway VoIP o Teléfono IP.
E&M:E&M es una abreviación de “Ear and Mouth”. Es una interfaz común usada por una central PBX para permitir control de llamadas bi-direccional, lo cual significa que llamadas pueden ser realizadas de una central y desconectadas de la otra remota. La interfaz E&M le permite a la PBX detector la señal de colgado en forma exacta, lo cual elimina puertos colgados y problemas de desconexión.
Panel posterior del Gateway VoIP
Puerto Consola: Para configuración por medio de un puerto serial RS-232.Conecte el este puerto de consola al Puerto serial de tu PC con un cable serial incluido en la caja con el equipo. Utiliza el programa Hyper Terminal de Windows y defina los parámetros del Puerto como 19200bps, N, 8, 1.Luego presiona “enter” para activar. Para la configuración mediante comandos en línea leer por favor la Guía de Usuario.
Puerto LAN:Este Puerto es tanto LAN como WAN.Es LAN cuando lo conectas a tu PC para configuración web. También es puerto WAN para conexión a un MODEM banda ancha.
Puerto FXO:Los puertos FXO se conectan a las líneas PSTN (líneas telefónicas analógicas) o líneas de la central PBX de una empresa (líneas de extensiones telefónicas). Permite que un equipo VoIP se comunique con el sistema telefónico ordinario. El puerto FXO es necesario si deseas comunicar tu equipo con la central privada PBX o el sistema telefónico público
FXS Port: Los puertos FXS se conectan a un teléfono analógico ordinario o FAX.Por medio de su teléfono o fax puedes discar a través de gateway hacia otro gateway VoIP o Teléfono IP. *nota:The port configuration is different between different models.
Panel posterior del Enrutador VoIP
Puerto Consola: Para configuración por medio de un puerto serial RS-232.Conecte el est epuesrto de consola al Puerto serial de tu PC con un cable serial incluido en la caja con el equipo. Utilize el programa Hyper Terminal de Windows y defina los parámetros del Puerto como 19200bps, N, 8, 1.Luego presiona “enter” para activar. Para la configuración mediante comandos en línea leer por favor la Guía de Usuario.
Puerto LAN:Este Puerto es tanto LAN como WAN.Es LAN cuando lo conectas a tu PC para configuración web. También es puerto WAN para conexión a un MODEM banda ancha.
Puerto FXO:Los puertos FXO se conectan a las líneas PSTN (líneas telefónicas analógicas) o líneas de la central PBX de una empresa (líneas de extensiones telefónicas). Permite que un equipo VoIP se comunique con el sistema telefónico ordinario. El puerto FXO es necesario si deseas comunicar tu equipo con la central privada PBX o el sistema telefónico público
FXS Port: Los puertos FXS se conectan a un teléfono analógico ordinario o FAX.Por medio de su teléfono o fax puedes discar a través de gateway hacia otro gateway VoIP o Teléfono IP.
Puerto PSTN de Respaldo:El Puerto PSTN de respaldo es diferente al FXO. Permite que el usuario presione ciertas teclas para utilizar la línea PSTN para hacer una llamada. Pero no se puede desviar llamadas VoIP a la red Pública PSTN *nota:La configuración de puertos es diferente en diferentes modelos.
Q:
Procedimiento de instalación
A:
El procedimiento de instalación abarca los siguientes pasos principales:
Prueba tu Gateway.
Conecte su VoIP gateway/Router a Internet
Establezca el Plan de numeración
Install your machine in the environment.
We will go through each procedure Step-by-Step in the following setup.
Q:
Prueba tu Gateway
A:
El primer paso para probar su gateway para ver si su teléfono, PBX y línea telefónica son compatibles con dicho gateway. Los puertos FXS/FXO del Gateway son solo compatibles con teléfonos analógicos y líneas telefónicas analógicas.
1.
Conecte su teléfono al Puerto FXS del gateway/router
2.
Conecte su línea telefónica pública PSTN o de su central PBX al Puerto FXO de su gateway/router.
3.
Los puertos tienen configurados por defecto los siguientes números telefónicos
Puerto 1: 201
Puerto 2: 202
Puerto 3: 203
Puerto 4: 204
....
Puerto 8: 208
4.
Llama por favor desde un Puerto FXS a otro Puerto FXS del mismo gateway/router.
Por ejemplo, si tienes dos teléfonos conectados al puerto #3 y puerto #4, levanta el teléfono #3 y disca "204".El teléfono #4 debe repicar. Levanta el teléfono y asegúrate que la voz se oye bien.
5.
Llama desde un Puerto FXS a un Puerto FXO.
a.
Si tienes un teléfono en el puerto 3 y una línea telefónica PSTN en el puerto 1 FXO. Levanta el teléfono 3 y marca "201"; la llamada se debe establecer y obtienes tono de la línea que entra en el puerto FXO. Debes poder discar sobre este segundo tono y poder llamar a la red pública.
b.
Si tienes un teléfono conectado en el puerto 3, y tienes una línea extensión de la PBX (línea que usualmente va de una central privada de una empresa a su teléfono) conectada al puerto 2 FXO. Levanta el teléfono #3, oyes el tono del gateway y marca "202"; al establecerse la llamada debes poder oír el tono de la central.Marque el número de un extensión de la central y se debe poder comunicar con esa extensión.
Basado en la prueba anterior, se explica las siguientes condiciones de falla.
Si la prueba falla, significa que su teléfono no es analógico.Reemplácelo por favor por uno analógico (esos usados normalmente en los hogares).
Si la prueba 5-a falla, significa que su línea PSTN no es analógica, pudiera ser ISDN. En tal caso necesitas un adaptador ISDN Voice adapter TA para poder usar el Puerto FXO del Gateway.
Si la prueba 5-b falla, significa que la línea de su central no está bien, pudiera ser digital. En este caso, verifica por favor si las líneas CO de la compañía telefónica a su PBX es analógica. Si lo es, puedes seguir el proceso de instalación en la sección final.Si no lo es, puedes necesitar un adaptador ISDN Voice TA adapter para poder usar el gateway con su PBX.
Q:
Está bien cuando hago llamadas VoIP desde el Puerto FXS; sin embargo, el problema ocurre cuando conecto el puerto FXO de mi gateway al puerto analógico de una central PBX. Cuando trato de hacer una llamada a través de la central el teléfono se queda repicando o se oye una señal de ocupado.
A:
El problema puede ser que el intervalo de repique de su central (ringing interval) es diferente del valor por defecto que tiene el gateway. Para cambiarlo:
Utilice el puerto de consola o Telnet para entrar al gateway y después de hacer login,
escriba "set port fxo ringing_inter_cycle ".es el número de su Puerto FXO (por ejemplo '0' para el primer puerto); es el intervalo de repique. Recomendamosprobar con 4500.
type "config activate"
type "config store".
The 4500 msec is from our experience. But yours might be different. You can measure the time by connecting the PBX extension line (the one that was connected to your FXO port) to an extension phone. Then call this phone and measure the time between the start of the first ring to the start of the second ring.
Q:
Puedo hacer que el gateway disque un número automáticamente al descolgar el auricular? (hotline)
A:
Utilice por favor el siguiente comando de Puerto de consola:
set port dial_in plar config activate config store Reinicie el enrutador
Por ejemplo, si deseas que el Puerto 1 (en realidad es puerto 0 para el software) marque automáticamente 60203 al ser tomado, entonces el comando sería el siguiente:
set port 0 dial_in plar 60203 config activate config store Reinicie el enrutador
Q:
¿Cómo establecer una línea caliente (hotline) entre dos equipos VoIP-422? Vamos a tratar de establecer el siguiente esquema de comunicación:PBX ===Ext 1234===AirLive VoIP===IP Link===AirLive VoIP===Ext que recibe las llamadas de la Ext 1234 Necesitamos que el equipo transfiera automáticamente las llamadas entrantes en la Ext 1234 a través de la conexión o red IP a la localidad remota. De tal manera que la extensión es remota y a la vez recibe todas las llamadas entrantes.
Asumiendo que existen dos sitios, uno utiliza un VOIP-440(4 puertos FXO) con todos sus cuatro puertos conectados a líneas de una PABX local. El otro sitio utiliza un VOIP-404(4 puertos FXS) el cual recibe en forma remota las líneas de la central. El asunto es que una vez que se levanta el auricular del lado FXS (se activa el dial_in plar) y obtiene tono de la línea de la PABX; luego se trata de marcar 9 para llamar a otra línea. Se escuchan dos tonos cortos (beeps) antes de conectarse. ¿Puede corregirse esto configurando nuestros equipos VOIP? Porque a ellos no les pasaba esto antes, pero al cambiar de proveedor ISP se les presenta este problema.
A:
Esto NO es ocasionado por la configuración porque estaba bien para el otro ISP. Y no existe forma de habilitar /deshabilitar tales 2repiques+2beeps o tal configuración. Verifica por favor que con tu ISP o proveedor de la central PABX.
Estoy usando VoIP 404, configuré el DCHP y reinicié el ITG, luego de acceder a la web por la dirección IP 192.168.0.1. Pero no puedo, reinicié el ITG y otros.
A:
Presione el botón de reinicio para restaurar el IP fijo: 192.168.0.1. Favor de checar el siguiente paso: Reset Button Hay un botón de reinicio detrás de un pequeño agujero al lado del SYSTEM LED. Este botón le permitirá reiniciar el ITG o forzar el ITG para entrar a la actualización del firmware. Para reiniciar el gateway, utilize algo para presionarlo hasta que el SYSTEM LED deje de titilar, luego suelte el botón. Dándole energía al gateway mientras presiona el botón por 5 segundos forzará el ITG entrar al modo de descarga.
Q:
¿Cómo utilizo el VoIP-211RS/422/404/422R para configurar elpueto FXO para una PBX? Cuando uso el puerto FXO para conectar a la PBX, después de terminar una llamada, la siguiente llamada no se puede ejecutar y escucho un tono de ocupado.
A:
Este problema occurre porque diferentes marcas de PBXs tienen tonos de discar diferentes. Ver por favor el archive PDF para información más detallada sobre cómo fijar la configuración de los tonos. After applying changes as instructed, then there would be no more occurrence of the same problem.
Q:
Conozca su Gateway/Router
A:
FXO: Los puertos FXO se conectan a las líneas PSTN (líneas telefónicas analógicas) o líneas de la central PBX de una empresa (líneas de extensiones telefónicas). Permite que un equipo VoIP se comunique con el sistema telefónico ordinario. El puerto FXO es necesario si deseas comunicar tu equipo con la central privada PBX o el sistema telefónico público.
FXS: Los puertos FXS se conectan a un teléfono analógico ordinario o FAX.Por medio de su teléfono o fax puedes discar a través de gateway hacia otro gateway VoIP o Teléfono IP.
E&M: E&M es una abreviación de “Ear and Mouth”. Es una interfaz común usada por una central PBX para permitir control de llamadas bi-direccional, lo cual significa que llamadas pueden ser realizadas de una central y desconectadas de la otra remota. La interfaz E&M le permite a la PBX detector la señal de colgado en forma exacta, lo cual elimina puertos colgados y problemas de desconexión.
Panel posterior del Gateway VoIP
Puerto Consola: Para configuración por medio de un puerto serial RS-232.Conecte el este puerto de consola al Puerto serial de tu PC con un cable serial incluido en la caja con el equipo. Utiliza el programa Hyper Terminal de Windows y defina los parámetros del Puerto como 19200bps, N, 8, 1.Luego presiona “enter” para activar. Para la configuración mediante comandos en línea leer por favor la Guía de Usuario..
Puerto LAN:Este Puerto es tanto LAN como WAN.Es LAN cuando lo conectas a tu PC para configuración web. También es puerto WAN para conexión a un MODEM banda ancha.
Puerto FXO:Los puertos FXO se conectan a las líneas PSTN (líneas telefónicas analógicas) o líneas de la central PBX de una empresa (líneas de extensiones telefónicas). Permite que un equipo VoIP se comunique con el sistema telefónico ordinario. El puerto FXO es necesario si deseas comunicar tu equipo con la central privada PBX o el sistema telefónico público.
FXS Port: Los puertos FXS se conectan a un teléfono analógico ordinario o FAX.Por medio de su teléfono o fax puedes discar a través de gateway hacia otro gateway VoIP o Teléfono IP.
*note:The port configuration is different between different models.
Panel posterior del Enrutador VoIP
Puerto Consola: Para configuración por medio de un puerto serial RS-232.Conecte el est epuesrto de consola al Puerto serial de tu PC con un cable serial incluido en la caja con el equipo. Utilize el programa Hyper Terminal de Windows y defina los parámetros del Puerto como 19200bps, N, 8, 1.Luego presiona “enter” para activar. Para la configuración mediante comandos en línea leer por favor la Guía de Usuario.
Puerto LAN:Este Puerto es tanto LAN como WAN.Es LAN cuando lo conectas a tu PC para configuración web. También es puerto WAN para conexión a un MODEM banda ancha.
Puerto FXO:Los puertos FXO se conectan a las líneas PSTN (líneas telefónicas analógicas) o líneas de la central PBX de una empresa (líneas de extensiones telefónicas). Permite que un equipo VoIP se comunique con el sistema telefónico ordinario. El puerto FXO es necesario si deseas comunicar tu equipo con la central privada PBX o el sistema telefónico público
FXS Port: Los puertos FXS se conectan a un teléfono analógico ordinario o FAX.Por medio de su teléfono o fax puedes discar a través de gateway hacia otro gateway VoIP o Teléfono IP.
Puerto PSTN de Respaldo:El Puerto PSTN de respaldo es diferente al FXO. Permite que el usuario presione ciertas teclas para utilizar la línea PSTN para hacer una llamada. Pero no se puede desviar llamadas VoIP a la red Pública PSTN.
*nota:La configuración de puertos es diferente en diferentes modelos.
Q:
Procedimiento de instalación
A:
El procedimiento de instalación abarca los siguientes pasos principales:
Prueba tu Gateway.
Conecte su VoIP gateway/Router a Internet
Establezca el Plan de numeración
Install your machine in the environment.
We will go through each procedure Step-by-Step in the following setup.
Q:
Prueba tu Gateway
A:
El primer paso para probar su gateway para ver si su teléfono, PBX y línea telefónica son compatibles con dicho gateway. Los puertos FXS/FXO del Gateway son solo compatibles con teléfonos analógicos y líneas telefónicas analógicas.
1.
Conecte su teléfono al Puerto FXS del gateway/router
2.
Conecte su línea telefónica pública PSTN o de su central PBX al Puerto FXO de su gateway/router.
3.
Los puertos tienen configurados por defecto los siguientes números telefónicos
Puerto 1: 201
Puerto 2: 202
Puerto3: 203
Puerto 4: 204
....
Puerto 8: 208
4.
Llama por favor desde un Puerto FXS a otro Puerto FXS del mismo gateway/router.
Por ejemplo, si tienes dos teléfonos conectados al puerto #3 y puerto #4, levanta el teléfono #3 y disca "204".El teléfono #4 debe repicar. Levanta el teléfono y asegúrate que la voz se oye bien.
5.
Llama desde un Puerto FXS a un Puerto FXO.
a.
Si tienes un teléfono en el puerto 3 y una línea telefónica PSTN en el puerto 1 FXO. Levanta el teléfono 3 y marca "201"; la llamada se debe establecer y obtienes tono de la línea que entra en el puerto FXO. Debes poder discar sobre este segundo tono y poder llamar a la red pública.
b.
Si tienes un teléfono conectado en el puerto 3, y tienes una línea extensión de la PBX (línea que usualmente va de una central privada de una empresa a su teléfono) conectada al puerto 2 FXO. Levanta el teléfono #3, oyes el tono del gateway y marca "202"; al establecerse la llamada debes poder oír el tono de la central.Marque el número de un extensión de la central y se debe poder comunicar con esa extensión.
Basado en la prueba anterior, se explica las siguientes condiciones de falla
Si la prueba falla, significa que su teléfono no es analógico.Reemplácelo por favor por uno analógico (esos usados normalmente en los hogares).
Si la prueba 5-a falla, significa que su línea PSTN no es analógica, pudiera ser ISDN. En tal caso necesitas un adaptador ISDN Voice adapter TA para poder usar el Puerto FXO del Gateway.
Si la prueba 5-b falla, significa que la línea de su central no está bien, pudiera ser digital. En este caso, verifica por favor si las líneas CO de la compañía telefónica a su PBX es analógica. Si lo es, puedes seguir el proceso de instalación en la sección final.Si no lo es, puedes necesitar un adaptador ISDN Voice TA adapter para poder usar el gateway con su PBX.
Q:
Está bien cuando hago llamadas VoIP desde el Puerto FXS; sin embargo, el problema ocurre cuando conecto el puerto FXO de mi gateway al puerto analógico de una central PBX. Cuando trato de hacer una llamada a través de la central el teléfono se queda repicando o se oye una señal de ocupado.
A:
El problema puede ser que el intervalo de repique de su central (ringing interval) es diferente del valor por defecto que tiene el gateway. Para cambiarlo:
Utilice el puerto de consola o Telnet para entrar al gateway y después de hacer login,
escriba "set port fxo ringing_inter_cycle ".es el número de su Puerto FXO (por ejemplo '0' para el primer puerto); es el intervalo de repique. Recomendamosprobar con 4500.
type "config activate"
type "config store".
The 4500 msec is from our experience. But yours might be different. You can measure the time by connecting the PBX extension line (the one that was connected to your FXO port) to an extension phone. Then call this phone and measure the time between the start of the first ring to the start of the second ring.
Q:
Puedo hacer que el gateway disque un número automáticamente al descolgar el auricular? (hotline)
A:
Utilice por favor el siguiente comando de Puerto de consola:
set port dial_in plar config activate config store Reinicie el enrutador
Por ejemplo, si deseas que el Puerto 1 (en realidad es puerto 0 para el software) marque automáticamente 60203 al ser tomado, entonces el comando sería el siguiente:
set port 0 dial_in plar 60203 config activate config store Reinicie el enrutador
Q:
¿Cómo establecer una línea caliente (hotline) entre dos equipos VoIP-422? Vamos a tratar de establecer el siguiente esquema de comunicación:PBX ===Ext 1234===AirLive VoIP===IP Link===AirLive VoIP===Ext que recibe las llamadas de la Ext 1234 Necesitamos que el equipo transfiera automáticamente las llamadas entrantes en la Ext 1234 a través de la conexión o red IP a la localidad remota. De tal manera que la extensión es remota y a la vez recibe todas las llamadas entrantes.
Asumiendo que existen dos sitios, uno utiliza un VOIP-440(4 puertos FXO) con todos sus cuatro puertos conectados a líneas de una PABX local. El otro sitio utiliza un VOIP-404(4 puertos FXS) el cual recibe en forma remota las líneas de la central. El asunto es que una vez que se levanta el auricular del lado FXS (se activa el dial_in plar) y obtiene tono de la línea de la PABX; luego se trata de marcar 9 para llamar a otra línea. Se escuchan dos tonos cortos (beeps) antes de conectarse. ¿Puede corregirse esto configurando nuestros equipos VOIP? Porque a ellos no les pasaba esto antes, pero al cambiar de proveedor ISP se les presenta este problema.
A:
Esto NO es ocasionado por la configuración porque estaba bien para el otro ISP. Y no existe forma de habilitar /deshabilitar tales 2repiques+2beeps o tal configuración. Verifica por favor que con tu ISP o proveedor de la central PABX.
Estoy usando VoIP 404, configuré el DCHP y reinicié el ITG, luego de acceder a la web por la dirección IP 192.168.0.1. Pero no puedo, reinicié el ITG y otros.
A:
Presione el botón de reinicio para restaurar el IP fijo: 192.168.0.1. Favor de checar el siguiente paso: Reset Button Hay un botón de reinicio detrás de un pequeño agujero al lado del SYSTEM LED. Este botón le permitirá reiniciar el ITG o forzar el ITG para entrar a la actualización del firmware. Para reiniciar el gateway, utilize algo para presionarlo hasta que el SYSTEM LED deje de titilar, luego suelte el botón. Dándole energía al gateway mientras presiona el botón por 5 segundos forzará el ITG entrar al modo de descarga.
Q:
¿Cómo utilizo el VoIP-211RS/422/404/422R para configurar elpueto FXO para una PBX? Cuando uso el puerto FXO para conectar a la PBX, después de terminar una llamada, la siguiente llamada no se puede ejecutar y escucho un tono de ocupado.
A:
Este problema occurre porque diferentes marcas de PBXs tienen tonos de discar diferentes. Ver por favor el archive PDF para información más detallada sobre cómo fijar la configuración de los tonos. After applying changes as instructed, then there would be no more occurrence of the same problem.
Q:
Conozca su Gateway/Router
A:
FXO:Los puertos FXO se conectan a las líneas PSTN (líneas telefónicas analógicas) o líneas de la central PBX de una empresa (líneas de extensiones telefónicas). Permite que un equipo VoIP se comunique con el sistema telefónico ordinario. El puerto FXO es necesario si deseas comunicar tu equipo con la central privada PBX o el sistema telefónico público
FXS: Los puertos FXS se conectan a un teléfono analógico ordinario o FAX.Por medio de su teléfono o fax puedes discar a través de gateway hacia otro gateway VoIP o Teléfono IP.
E&M: E&M es una abreviación de “Ear and Mouth”. Es una interfaz común usada por una central PBX para permitir control de llamadas bi-direccional, lo cual significa que llamadas pueden ser realizadas de una central y desconectadas de la otra remota. La interfaz E&M le permite a la PBX detector la señal de colgado en forma exacta, lo cual elimina puertos colgados y problemas de desconexión.
Panel posterior del Gateway VoIP
Puerto Consola: Para configuración por medio de un puerto serial RS-232.Conecte el este puerto de consola al Puerto serial de tu PC con un cable serial incluido en la caja con el equipo. Utiliza el programa Hyper Terminal de Windows y defina los parámetros del Puerto como 19200bps, N, 8, 1.Luego presiona “enter” para activar. Para la configuración mediante comandos en línea leer por favor la Guía de Usuario.
Puerto LAN:Este Puerto es tanto LAN como WAN.Es LAN cuando lo conectas a tu PC para configuración web. También es puerto WAN para conexión a un MODEM banda ancha.
Puerto FXO:Los puertos FXO se conectan a las líneas PSTN (líneas telefónicas analógicas) o líneas de la central PBX de una empresa (líneas de extensiones telefónicas). Permite que un equipo VoIP se comunique con el sistema telefónico ordinario. El puerto FXO es necesario si deseas comunicar tu equipo con la central privada PBX o el sistema telefónico público.
FXS Port: Los puertos FXS se conectan a un teléfono analógico ordinario o FAX.Por medio de su teléfono o fax puedes discar a través de gateway hacia otro gateway VoIP o Teléfono IP. *note:The port configuration is different between different models.
Panel posterior del Enrutador VoIP
Puerto Consola: Para configuración por medio de un puerto serial RS-232.Conecte el est epuesrto de consola al Puerto serial de tu PC con un cable serial incluido en la caja con el equipo. Utilize el programa Hyper Terminal de Windows y defina los parámetros del Puerto como 19200bps, N, 8, 1.Luego presiona “enter” para activar. Para la configuración mediante comandos en línea leer por favor la Guía de Usuario.
Puerto LAN:Este Puerto es tanto LAN como WAN.Es LAN cuando lo conectas a tu PC para configuración web. También es puerto WAN para conexión a un MODEM banda ancha.
Puerto FXO:Los puertos FXO se conectan a las líneas PSTN (líneas telefónicas analógicas) o líneas de la central PBX de una empresa (líneas de extensiones telefónicas). Permite que un equipo VoIP se comunique con el sistema telefónico ordinario. El puerto FXO es necesario si deseas comunicar tu equipo con la central privada PBX o el sistema telefónico público
FXS Port: Los puertos FXS se conectan a un teléfono analógico ordinario o FAX.Por medio de su teléfono o fax puedes discar a través de gateway hacia otro gateway VoIP o Teléfono IP.
Puerto PSTN de Respaldo:El Puerto PSTN de respaldo es diferente al FXO. Permite que el usuario presione ciertas teclas para utilizar la línea PSTN para hacer una llamada. Pero no se puede desviar llamadas VoIP a la red Pública PSTN. *nota:La configuración de puertos es diferente en diferentes modelos.
Q:
Procedimiento de instalación
A:
El procedimiento de instalación abarca los siguientes pasos principales:
Prueba tu Gateway.
Conecte su VoIP gateway/Router a Internet
Establezca el Plan de numeración
Install your machine in the environment.
We will go through each procedure Step-by-Step in the following setup.
Q:
Prueba tu Gateway
A:
El primer paso para probar su gateway para ver si su teléfono, PBX y línea telefónica son compatibles con dicho gateway. Los puertos FXS/FXO del Gateway son solo compatibles con teléfonos analógicos y líneas telefónicas analógicas. .
1.
Conecte su teléfono al Puerto FXS del gateway/router
2.
Conecte su línea telefónica pública PSTN o de su central PBX al Puerto FXO de su gateway/router.
3.
Los puertos tienen configurados por defecto los siguientes números telefónicos:
Puetro 1: 201
Puetro 2: 202
Puerto 3: 203
Puerto 4: 204
....
Puerto 8: 208
4.
Llama por favor desde un Puerto FXS a otro Puerto FXS del mismo gateway/router.
Por ejemplo, si tienes dos teléfonos conectados al puerto #3 y puerto #4, levanta el teléfono #3 y disca "204".El teléfono #4 debe repicar. Levanta el teléfono y asegúrate que la voz se oye bien.
5.
Llama desde un Puerto FXS a un Puerto FXO.
a.
Si tienes un teléfono en el puerto 3 y una línea telefónica PSTN en el puerto 1 FXO. Levanta el teléfono 3 y marca "201"; la llamada se debe establecer y obtienes tono de la línea que entra en el puerto FXO. Debes poder discar sobre este segundo tono y poder llamar a la red pública.
b.
Si tienes un teléfono conectado en el puerto 3, y tienes una línea extensión de la PBX (línea que usualmente va de una central privada de una empresa a su teléfono) conectada al puerto 2 FXO. Levanta el teléfono #3, oyes el tono del gateway y marca "202"; al establecerse la llamada debes poder oír el tono de la central.Marque el número de un extensión de la central y se debe poder comunicar con esa extensión.
Basado en la prueba anterior, se explica las siguientes condiciones de falla:
Si la prueba falla, significa que su teléfono no es analógico.Reemplácelo por favor por uno analógico (esos usados normalmente en los hogares).
Si la prueba 5-a falla, significa que su línea PSTN no es analógica, pudiera ser ISDN. En tal caso necesitas un adaptador ISDN Voice adapter TA para poder usar el Puerto FXO del Gateway.
Si la prueba 5-b falla, significa que la línea de su central no está bien, pudiera ser digital. En este caso, verifica por favor si las líneas CO de la compañía telefónica a su PBX es analógica. Si lo es, puedes seguir el proceso de instalación en la sección final.Si no lo es, puedes necesitar un adaptador ISDN Voice TA adapter para poder usar el gateway con su PBX.
Q:
Puedo hacer que el gateway disque un número automáticamente al descolgar el auricular? (hotline)
A:
Utilice por favor el siguiente comando de Puerto de consola:
set port dial_in plar config activate config store Reinicie el enrutador
Por ejemplo, si deseas que el Puerto 1 (en realidad es puerto 0 para el software) marque automáticamente 60203 al ser tomado, entonces el comando sería el siguiente:
set port 0 dial_in plar 60203 config activate config store Reinicie el enrutador
Q:
Está bien cuando hago llamadas VoIP desde el Puerto FXS; sin embargo, el problema ocurre cuando conecto el puerto FXO de mi gateway al puerto analógico de una central PBX. Cuando trato de hacer una llamada a través de la central el teléfono se queda repicando o se oye una señal de ocupado.
A:
El problema puede ser que el intervalo de repique de su central (ringing interval) es diferente del valor por defecto que tiene el gateway. Para cambiarlo:
Utilice el puerto de consola o Telnet para entrar al gateway y después de hacer login,
escriba "set port fxo ringing_inter_cycle ".es el número de su Puerto FXO (por ejemplo '0' para el primer puerto); es el intervalo de repique. Recomendamosprobar con 4500.
type "config activate"
type "config store".
The 4500 msec is from our experience. But yours might be different. You can measure the time by connecting the PBX extension line (the one that was connected to your FXO port) to an extension phone. Then call this phone and measure the time between the start of the first ring to the start of the second ring.
Q:
¿Cómo establecer una línea caliente (hotline) entre dos equipos VoIP-422? Vamos a tratar de establecer el siguiente esquema de comunicación:PBX ===Ext 1234===AirLive VoIP===IP Link===AirLive VoIP===Ext que recibe las llamadas de la Ext 1234 Necesitamos que el equipo transfiera automáticamente las llamadas entrantes en la Ext 1234 a través de la conexión o red IP a la localidad remota. De tal manera que la extensión es remota y a la vez recibe todas las llamadas entrantes.
Asumiendo que existen dos sitios, uno utiliza un VOIP-440(4 puertos FXO) con todos sus cuatro puertos conectados a líneas de una PABX local. El otro sitio utiliza un VOIP-404(4 puertos FXS) el cual recibe en forma remota las líneas de la central. El asunto es que una vez que se levanta el auricular del lado FXS (se activa el dial_in plar) y obtiene tono de la línea de la PABX; luego se trata de marcar 9 para llamar a otra línea. Se escuchan dos tonos cortos (beeps) antes de conectarse. ¿Puede corregirse esto configurando nuestros equipos VOIP? Porque a ellos no les pasaba esto antes, pero al cambiar de proveedor ISP se les presenta este problema.
A:
Esto NO es ocasionado por la configuración porque estaba bien para el otro ISP. Y no existe forma de habilitar /deshabilitar tales 2repiques+2beeps o tal configuración. Verifica por favor que con tu ISP o proveedor de la central PABX.
Q:
Conozca su Gateway/Router
A:
FXO:Los puertos FXO se conectan a las líneas PSTN (líneas telefónicas analógicas) o líneas de la central PBX de una empresa (líneas de extensiones telefónicas). Permite que un equipo VoIP se comunique con el sistema telefónico ordinario. El puerto FXO es necesario si deseas comunicar tu equipo con la central privada PBX o el sistema telefónico público.FXS: Los puertos FXS se conectan a un teléfono analógico ordinario o FAX.Por medio de su teléfono o fax puedes discar a través de gateway hacia otro gateway VoIP o Teléfono IP.. E&M: E&M es una abreviación de “Ear and Mouth”. Es una interfaz común usada por una central PBX para permitir control de llamadas bi-direccional, lo cual significa que llamadas pueden ser realizadas de una central y desconectadas de la otra remota. La interfaz E&M le permite a la PBX detector la señal de colgado en forma exacta, lo cual elimina puertos colgados y problemas de desconexión.
Q:
Procedimiento de instalación
A:
El procedimiento de instalación abarca los siguientes pasos principales:
Prueba tu Gateway.
Conecte su VoIP gateway/Router a Internet
Establezca el Plan de numeración
Install your machine in the environment.
We will go through each procedure Step-by-Step in the following setup.
Q:
Prueba tu Gateway
A:
El primer paso para probar su gateway para ver si su teléfono, PBX y línea telefónica son compatibles con dicho gateway. Los puertos FXS/FXO del Gateway son solo compatibles con teléfonos analógicos y líneas telefónicas analógicas.
1.
Conecte su teléfono al Puerto FXS del gateway/router
2.
Conecte su línea telefónica pública PSTN o de su central PBX al Puerto FXO de su gateway/router.
3.
Los puertos tienen configurados por defecto los siguientes números telefónicos:
Puerto 1: 201
Puerto 2: 202
Puerto 3: 203
Puerto 4: 204
....
Puerto 8: 208
4.
Llama por favor desde un Puerto FXS a otro Puerto FXS del mismo gateway/router.
Por ejemplo, si tienes dos teléfonos conectados al puerto #3 y puerto #4, levanta el teléfono #3 y disca "204".El teléfono #4 debe repicar. Levanta el teléfono y asegúrate que la voz se oye bien.
5.
Llama desde un Puerto FXS a un Puerto FXO.
a.
Si tienes un teléfono en el puerto 3 y una línea telefónica PSTN en el puerto 1 FXO. Levanta el teléfono 3 y marca "201"; la llamada se debe establecer y obtienes tono de la línea que entra en el puerto FXO. Debes poder discar sobre este segundo tono y poder llamar a la red pública.
b.
Si tienes un teléfono conectado en el puerto 3, y tienes una línea extensión de la PBX (línea que usualmente va de una central privada de una empresa a su teléfono) conectada al puerto 2 FXO. Levanta el teléfono #3, oyes el tono del gateway y marca "202"; al establecerse la llamada debes poder oír el tono de la central.Marque el número de un extensión de la central y se debe poder comunicar con esa extensión.
Basado en la prueba anterior, se explica las siguientes condiciones de falla:
Si la prueba falla, significa que su teléfono no es analógico.Reemplácelo por favor por uno analógico (esos usados normalmente en los hogares).
Si la prueba 5-a falla, significa que su línea PSTN no es analógica, pudiera ser ISDN. En tal caso necesitas un adaptador ISDN Voice adapter TA para poder usar el Puerto FXO del Gateway.
Si la prueba 5-b falla, significa que la línea de su central no está bien, pudiera ser digital. En este caso, verifica por favor si las líneas CO de la compañía telefónica a su PBX es analógica. Si lo es, puedes seguir el proceso de instalación en la sección final.Si no lo es, puedes necesitar un adaptador ISDN Voice TA adapter para poder usar el gateway con su PBX.
Q:
Está bien cuando hago llamadas VoIP desde el Puerto FXS; sin embargo, el problema ocurre cuando conecto el puerto FXO de mi gateway al puerto analógico de una central PBX. Cuando trato de hacer una llamada a través de la central el teléfono se queda repicando o se oye una señal de ocupado.
A:
El problema puede ser que el intervalo de repique de su central (ringing interval) es diferente del valor por defecto que tiene el gateway. Para cambiarlo:
Utilice el puerto de consola o Telnet para entrar al gateway y después de hacer login,
escriba "set port fxo ringing_inter_cycle ".es el número de su Puerto FXO (por ejemplo '0' para el primer puerto); es el intervalo de repique. Recomendamosprobar con 4500.
type "config activate"
type "config store".
The 4500 msec is from our experience. But yours might be different. You can measure the time by connecting the PBX extension line (the one that was connected to your FXO port) to an extension phone. Then call this phone and measure the time between the start of the first ring to the start of the second ring.
Q:
Puedo hacer que el gateway disque un número automáticamente al descolgar el auricular? (hotline)
A:
Utilice por favor el siguiente comando de Puerto de consola:
set port dial_in plar config activate config store Reinicie el enrutador
Por ejemplo, si deseas que el Puerto 1 (en realidad es puerto 0 para el software) marque automáticamente 60203 al ser tomado, entonces el comando sería el siguiente:
set port 0 dial_in plar 60203 config activate config store Reinicie el enrutador
Q:
¿Cómo establecer una línea caliente (hotline) entre dos equipos VoIP-422? Vamos a tratar de establecer el siguiente esquema de comunicación:PBX ===Ext 1234===AirLive VoIP===IP Link===AirLive VoIP===Ext que recibe las llamadas de la Ext 1234 Necesitamos que el equipo transfiera automáticamente las llamadas entrantes en la Ext 1234 a través de la conexión o red IP a la localidad remota. De tal manera que la extensión es remota y a la vez recibe todas las llamadas entrantes.
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
¿Cuántos Usuarios puedo conectar a un Access Point?
A:
En teoría el AP puede soportar la subred completa de estaciones (253 usuarios para una clase C). Sin embargo, se recomienda mantener alrededor de 23 usuarios por razones de consumo de Ancho de Banda. El estándar 802.11b utiliza un ambiente compartido (CSMA/CA) para el tráfico de red. Por lo tanto, si hay muchas estaciones en una red inalámbrica, el ancho de banda puede ser afectado considerablemente.
Q:
Cuando navego en Internet puedo hacer ping pero no puedo entrar a ciertos sitios.¿Por qué?
A:
Hay algunos virus o problemas con el navegador que puede causar esto. Ocurre también con productos no AirLive también. Puedes probar esto presionando "Control-F5" para que la página recargue cuando no puedas entrar al sitio. Si al presionar Control-F5 funciona, entonces es probable que sea esa la causa. En este caso, por favor reinicie su máquina en modo seguro y corre un programa de detección de virus (con la más reciente versión). De otra manera, pudieras reinstalar el programa navegador.
Otra posibilidad es que sea que el valor de MTU y MRU sea incorrecto para con su ISP. En este caso, por favor reduzca el valor de MTU y MRU(ejemplo: 1463, 1432, o 1400)
Q:
¿Qué es AdHoc e Infraestructura
A:
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas.
ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
Infraestructura (Access Point):
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿Cómo puedo cambiar a una red Inalámbrica diferente en WinXP?
A:
Por defecto WinXP automáticamente te conecta a un Access Point que tenga la mayor intensidad de señal. Sin embargo, si hay más de una red inalámbrica en tu área o quieres cambiar a modo AdHoc, siga el paso siguiente: En Control Panel-> Network Connection, presione click derecho en la conexión inalámbrica y seleccione "view available wireless network".Seleccione la red a la que desea conectarse y haga click en el recuadro "connect".
Q:
En algunos equipos inalámbricos el ESSID (SSID) depende de mayúsculas/minúsculas
A:
Toma en cuenta por favor que en algunos equipos el ESSID(SSID) varía si está en mayúsculas o minúsculas.Por ejemplo si su ESSID es "Wireless" en su AP o router, asegúrate que has introducido la palabra correcta con 'W' en mayúscula.
Q:
Conozca su Gateway/Router
A:
FXO:Los puertos FXO se conectan a las líneas PSTN (líneas telefónicas analógicas) o líneas de la central PBX de una empresa (líneas de extensiones telefónicas). Permite que un equipo VoIP se comunique con el sistema telefónico ordinario. El puerto FXO es necesario si deseas comunicar tu equipo con la central privada PBX o el sistema telefónico público.FXS: Los puertos FXS se conectan a un teléfono analógico ordinario o FAX.Por medio de su teléfono o fax puedes discar a través de gateway hacia otro gateway VoIP o Teléfono IP.E&M: E&M es una abreviación de “Ear and Mouth”. Es una interfaz común usada por una central PBX para permitir control de llamadas bi-direccional, lo cual significa que llamadas pueden ser realizadas de una central y desconectadas de la otra remota. La interfaz E&M le permite a la PBX detector la señal de colgado en forma exacta, lo cual elimina puertos colgados y problemas de desconexión.
Q:
Procedimiento de instalación
A:
El procedimiento de instalación abarca los siguientes pasos principales:
Prueba tu Gateway.
Conecte su VoIP gateway/Router a Internet .
Establezca el Plan de numeración
Install your machine in the environment.
We will go through each procedure Step-by-Step in the following setup.
El primer paso para probar su gateway para ver si su teléfono, PBX y línea telefónica son compatibles con dicho gateway. Los puertos FXS/FXO del Gateway son solo compatibles con teléfonos analógicos y líneas telefónicas analógicas.
1.
Conecte su teléfono al Puerto FXS del gateway/router
2.
Conecte su línea telefónica pública PSTN o de su central PBX al Puerto FXO de su gateway/router.
3.
Los puertos tienen configurados por defecto los siguientes números telefónicos:
Puerto 1: 201
Puerto 2: 202
Puerto 3: 203
Puerto4: 204
....
Puerto8: 208
4.
Llama por favor desde un Puerto FXS a otro Puerto FXS del mismo gateway/router.
Por ejemplo, si tienes dos teléfonos conectados al puerto #3 y puerto #4, levanta el teléfono #3 y disca "204".El teléfono #4 debe repicar. Levanta el teléfono y asegúrate que la voz se oye bien.
5.
Llama desde un Puerto FXS a un Puerto FXO.
a.
Si tienes un teléfono en el puerto 3 y una línea telefónica PSTN en el puerto 1 FXO. Levanta el teléfono 3 y marca "201"; la llamada se debe establecer y obtienes tono de la línea que entra en el puerto FXO. Debes poder discar sobre este segundo tono y poder llamar a la red pública.
b.
Si tienes un teléfono conectado en el puerto 3, y tienes una línea extensión de la PBX (línea que usualmente va de una central privada de una empresa a su teléfono) conectada al puerto 2 FXO. Levanta el teléfono #3, oyes el tono del gateway y marca "202"; al establecerse la llamada debes poder oír el tono de la central.Marque el número de un extensión de la central y se debe poder comunicar con esa extensión.
Basado en la prueba anterior, se explica las siguientes condiciones de falla:
Si la prueba falla, significa que su teléfono no es analógico.Reemplácelo por favor por uno analógico (esos usados normalmente en los hogares).
Si la prueba 5-a falla, significa que su línea PSTN no es analógica, pudiera ser ISDN. En tal caso necesitas un adaptador ISDN Voice adapter TA para poder usar el Puerto FXO del Gateway..
Si la prueba 5-b falla, significa que la línea de su central no está bien, pudiera ser digital. En este caso, verifica por favor si las líneas CO de la compañía telefónica a su PBX es analógica. Si lo es, puedes seguir el proceso de instalación en la sección final.Si no lo es, puedes necesitar un adaptador ISDN Voice TA adapter para poder usar el gateway con su PBX.
Está bien cuando hago llamadas VoIP desde el Puerto FXS; sin embargo, el problema ocurre cuando conecto el puerto FXO de mi gateway al puerto analógico de una central PBX. Cuando trato de hacer una llamada a través de la central el teléfono se queda repicando o se oye una señal de ocupado.
A:
El problema puede ser que el intervalo de repique de su central (ringing interval) es diferente del valor por defecto que tiene el gateway. Para cambiarlo:
Utilice el puerto de consola o Telnet para entrar al gateway y después de hacer login,
escriba "set port <port> fxo ringing_inter_cycle <msec>".<port> es el número de su Puerto FXO (por ejemplo '0' para el primer puerto); <msec> es el intervalo de repique. Recomendamosprobar con 4500.
type "config activate"
type "config store".
The 4500 msec is from our experience. But yours might be different. You can measure the time by connecting the PBX extension line (the one that was connected to your FXO port) to an extension phone. Then call this phone and measure the time between the start of the first ring to the start of the second ring.
Q:
Puedo hacer que el gateway disque un número automáticamente al descolgar el auricular? (hotline)
A:
Utilice por favor el siguiente comando de Puerto de consola:
set port <port> dial_in plar <plar number> config activate config store Reinicie el enrutador
Por ejemplo, si deseas que el Puerto 1 (en realidad es puerto 0 para el software) marque automáticamente 60203 al ser tomado, entonces el comando sería el siguiente:
set port 0 dial_in plar 60203 config activate config store Reinicie el enrutador
Q:
¿Cómo establecer una línea caliente (hotline) entre dos equipos VoIP-422? We are attempting to get the following working. PBX ===Ext 1234===AirLive VoIP===IP Link===AirLive VoIP===Ext que recibe las llamadas de la Ext 1234 Necesitamos que el equipo transfiera automáticamente las llamadas entrantes en la Ext 1234 a través de la conexión o red IP a la localidad remota. De tal manera que la extensión es remota y a la vez recibe todas las llamadas entrantes.
¿Cuándo conecto el Ether-FSH2500F con el Ether-FSH2400, algunas veces la red presenta pérdida de paquetes?
A:
Cuando se conecta el Ether-FSH2500F y el Ether-FSH2400 juntos, por favor asegúrate de deshabilitar el Control de Flujo en el puerto de interconexión (uplink port) del Ether-FSH2400. Por ejemplo, si usas el puerto 24 del Ether-FSH2400 para conectar el Ether-FSH2500F, por favor usa el programa de Configuración Windows del Ether-FSH2400para deshabilitar el Control de Flujo del puerto 24
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras.
Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighbourhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento.
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose. Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador de enlace o Link no se enciende (en verde) luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre repetidor Clase I y Clase II?
A:
Tanto Clase I y Clase II son estándares para hubs Fast Ethernet; las siguientes características destacan las diferencias entre ellos:
Clase I
Clase II
Número de Hubs en cascada
1
2
Máxima distancia entre dos nodos
200 metros
205 metros
Normalmente es implementado como:
Stackable hubs
Standalone hubs
Productos OvisLink
Los hubs OvisLink Fast Ethernet cumplen tanto con el estándar Clase I como Clase II. Nuestra serie de productos de hub de Velocidad Dual siguen el estándar Clase II.
Q:
Mi hub está a 15 feet (aprox. 5metros) de mi servidor y no tengo problemas para accesarlo. Sin embargo, cuando muevo el hub a 50 feet (aprox. 20 metros) de distancia, pierdo la conexión. Ya verifiqué los cables y conectores para asegurarme que estén bien.
A:
Utilizando el mismo cable en un ambiente de 10Mbps, no hay ningún problema. Hemos descubierto que ese problema solo ocurre en un ambiente de 100Mbps. En una LAN de 10Base-T, la frecuencia de la señal es de 20MHz pero 100Base-TX transmite una señal de 41.6MHz. En tal condición ocurre un fenómeno de "cross-talk".
El "Cross-talk" ocurre porque el cable tiene pareja de hilos incorrectos. El cableado correcto debería tener 2 pares de hilos: Pin 1/Pin 2 deben estar trenzados y Pin 3/Pin 6 también deben estar estarlo.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Q:
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex. Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex.
Q:
¿Por qué las combinaciones de teclas Shift-Num no funcionan cuando se configura el puerto de consola del Ether-FSH802G utilizando HyperTerminal?
A:
El programa de puerto de Consola está configurado para reconocer la distribución del teclado estándar Inglés. Por favor selecciona Inglés en la entrada de Idioma, configuración para la distribución de teclado "U.S. keyboard layout".
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras.
Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighbourhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento.
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose. Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador de enlace o Link no se enciende (en verde) luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre repetidor Clase I y Clase II?
A:
Tanto Clase I y Clase II son estándares para hubs Fast Ethernet; las siguientes características destacan las diferencias entre ellos:
Clase I
Clase II
Número de Hubs en cascada
1
2
Máxima distancia entre dos nodos
200 metros
205 metros
Normalmente es implementado como:
Stackable hubs
Standalone hubs
Productos OvisLink
Los hubs OvisLink Fast Ethernet cumplen tanto con el estándar Clase I como Clase II. Nuestra serie de productos de hub de Velocidad Dual siguen el estándar Clase II.
Q:
Mi hub está a 15 feet (aprox. 5metros) de mi servidor y no tengo problemas para accesarlo. Sin embargo, cuando muevo el hub a 50 feet (aprox. 20 metros) de distancia, pierdo la conexión. Ya verifiqué los cables y conectores para asegurarme que estén bien.
A:
Utilizando el mismo cable en un ambiente de 10Mbps, no hay ningún problema. Hemos descubierto que ese problema solo ocurre en un ambiente de 100Mbps. En una LAN de 10Base-T, la frecuencia de la señal es de 20MHz pero 100Base-TX transmite una señal de 41.6MHz. En tal condición ocurre un fenómeno de "cross-talk".
El "Cross-talk" ocurre porque el cable tiene pareja de hilos incorrectos. El cableado correcto debería tener 2 pares de hilos: Pin 1/Pin 2 deben estar trenzados y Pin 3/Pin 6 también deben estar estarlo.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados.
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex. Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex.
¿Por qué no puedo detectar el Ether-FSH2400R, Ether-FSH2400RS o el Ether-FSH2402GT utilizando la herramienta de administración?
A:
Los switches con Win-Smart management son sometidos a pruebas de administración rigurosas antes de ser despachados. El switch y l ared debe ser conectados y encendidos antes de instalar la herramienta de administración. Si has instalado el primero el software o tienes problemas para detectar el switch con la herramienta, por favor siga los siguientes pasos:
Ether-FSH2400R: Por favor cierra y arranque la herramienta de nuevo. Debes poder detectar el switch de esta forma.
Ether-FSH2400RS: Por favor presiona el botón de reset en el lado derecho del panel frontal con la herramienta de administración cargada.
Ether-FSH2402GT: Por favor presiona el botón de "reset" en el panel posterior del switch con la herramienta de administración cargada
También, por favor asegúrate que WinPCAP esté instalado (incluido en el CD del producto).
Q:
¿Cuál es la diferencia entre el switch Ether-FSH2400R y el 2400RS?
A:
El Ether-FSH2400R pierde la configuración de usuario cuando se apaga; la misma debe ser restaurada a partir de un archive guardado en un PC. Si requieres que la configuración de usuario permanezca en el switch aún cuando se apague, selecciona por favor el modelo Ether-FSH2400RS.
Q:
¿Cómo configuro el Servidor Virtual para la cámara IP?
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras. Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighbourhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
El LED de "Power" indicador de encendidodo no se enciende (en verde) luego de enchufar el equipo?
A:
La causa más probable es una toma eléctrica defectuosa, cable de corriente o la fuente interna. Prueba con otra toma eléctrica o reemplaza la fuente de poder o el LED de Power.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento.
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose. Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador de enlace o Link no se enciende (en verde) luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre repetidor Clase I y Clase II?
A:
Tanto Clase I y Clase II son estándares para hubs Fast Ethernet; las siguientes características destacan las diferencias entre ellos:
Clase I
Clase II
Número de Hubs en cascada
1
2
Máxima distancia entre dos nodos
200 metros
205 metros
Normalmente es implementado como:
Stackable hubs
Standalone hubs
Productos OvisLink
Los hubs OvisLink Fast Ethernet cumplen tanto con el estándar Clase I como Clase II. Nuestra serie de productos de hub de Velocidad Dual siguen el estándar Clase II.
Q:
Mi hub está a 15 feet (aprox. 5metros) de mi servidor y no tengo problemas para accesarlo. Sin embargo, cuando muevo el hub a 50 feet (aprox. 20 metros) de distancia, pierdo la conexión. Ya verifiqué los cables y conectores para asegurarme que estén bien.
A:
Utilizando el mismo cable en un ambiente de 10Mbps, no hay ningún problema. Hemos descubierto que ese problema solo ocurre en un ambiente de 100Mbps. En una LAN de 10Base-T, la frecuencia de la señal es de 20MHz pero 100Base-TX transmite una señal de 41.6MHz. En tal condición ocurre un fenómeno de "cross-talk".
El "Cross-talk" ocurre porque el cable tiene pareja de hilos incorrectos. El cableado correcto debería tener 2 pares de hilos: Pin 1/Pin 2 deben estar trenzados y Pin 3/Pin 6 también deben estar estarlo.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados.
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Q:
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex. Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex.
Q:
¿Por qué no puedo detectar el Ether-FSH2400R, Ether-FSH2400RS o el Ether-FSH2402GT utilizando la herramienta de administración?
A:
Los switches con Win-Smart management son sometidos a pruebas de administración rigurosas antes de ser despachados. El switch y l ared debe ser conectados y encendidos antes de instalar la herramienta de administración. Si has instalado el primero el software o tienes problemas para detectar el switch con la herramienta, por favor siga los siguientes pasos:
Ether-FSH2400R: Por favor cierra y arranque la herramienta de nuevo. Debes poder detectar el switch de esta forma..
Ether-FSH2400RS: Por favor presiona el botón de reset en el lado derecho del panel frontal con la herramienta de administración cargada.
Ether-FSH2402GT: Por favor presiona el botón de "reset" en el panel posterior del switch con la herramienta de administración cargada
También, por favor asegúrate que WinPCAP esté instalado (incluido en el CD del producto).
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta). Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras.
Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighbourhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento.
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose. Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
.
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre repetidor Clase I y Clase II?
A:
Tanto Clase I y Clase II son estándares para hubs Fast Ethernet; las siguientes características destacan las diferencias entre ellos:
Clase I
Clase II
Número de Hubs en cascada
1
2
Máxima distancia entre dos nodos
200 metros
205 metros
Normalmente es implementado como:
Stackable hubs
Standalone hubs
Productos OvisLink
Los hubs OvisLink Fast Ethernet cumplen tanto con el estándar Clase I como Clase II. Nuestra serie de productos de hub de Velocidad Dual siguen el estándar Clase II.
Q:
Mi hub está a 15 feet (aprox. 5metros) de mi servidor y no tengo problemas para accesarlo. Sin embargo, cuando muevo el hub a 50 feet (aprox. 20 metros) de distancia, pierdo la conexión. Ya verifiqué los cables y conectores para asegurarme que estén bien.
A:
Utilizando el mismo cable en un ambiente de 10Mbps, no hay ningún problema. Hemos descubierto que ese problema solo ocurre en un ambiente de 100Mbps. En una LAN de 10Base-T, la frecuencia de la señal es de 20MHz pero 100Base-TX transmite una señal de 41.6MHz. En tal condición ocurre un fenómeno de "cross-talk".
El "Cross-talk" ocurre porque el cable tiene pareja de hilos incorrectos. El cableado correcto debería tener 2 pares de hilos: Pin 1/Pin 2 deben estar trenzados y Pin 3/Pin 6 también deben estar estarlo.
Q:
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex. Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex.
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras.
Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighbourhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
El LED de "Power" indicador de encendidodo no se enciende (en verde) luego de enchufar el equipo?
A:
La causa más probable es una toma eléctrica defectuosa, cable de corriente o la fuente interna. Prueba con otra toma eléctrica o reemplaza la fuente de poder o el LED de Power.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento.
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose. Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador de enlace o Link no se enciende (en verde) luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre repetidor Clase I y Clase II?
A:
Tanto Clase I y Clase II son estándares para hubs Fast Ethernet; las siguientes características destacan las diferencias entre ellos:
Clase I
Clase II
Número de Hubs en cascada
1
2
Máxima distancia entre dos nodos
200 metros
205 metros
Normalmente es implementado como:
Stackable hubs
Standalone hubs
Productos OvisLink
Los hubs OvisLink Fast Ethernet cumplen tanto con el estándar Clase I como Clase II. Nuestra serie de productos de hub de Velocidad Dual siguen el estándar Clase II.
Q:
Mi hub está a 15 feet (aprox. 5metros) de mi servidor y no tengo problemas para accesarlo. Sin embargo, cuando muevo el hub a 50 feet (aprox. 20 metros) de distancia, pierdo la conexión. Ya verifiqué los cables y conectores para asegurarme que estén bien.
A:
Utilizando el mismo cable en un ambiente de 10Mbps, no hay ningún problema. Hemos descubierto que ese problema solo ocurre en un ambiente de 100Mbps. En una LAN de 10Base-T, la frecuencia de la señal es de 20MHz pero 100Base-TX transmite una señal de 41.6MHz. En tal condición ocurre un fenómeno de "cross-talk".
El "Cross-talk" ocurre porque el cable tiene pareja de hilos incorrectos. El cableado correcto debería tener 2 pares de hilos: Pin 1/Pin 2 deben estar trenzados y Pin 3/Pin 6 también deben estar estarlo.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados.
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Q:
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex. Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex.
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras. Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighbourhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
El LED de "Power" indicador de encendidodo no se enciende (en verde) luego de enchufar el equipo?
A:
La causa más probable es una toma eléctrica defectuosa, cable de corriente o la fuente interna. Prueba con otra toma eléctrica o reemplaza la fuente de poder o el LED de Power.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento.
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose. Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador de enlace o Link no se enciende (en verde) luego de hacer la conexión.
A:
Network interface (e.g., a network adapter card on the attached device), network cable, or switch port may be defective.
Verify that the switch and attached device are powered on. Be sure cable is plugged into both the hub and corresponding device.
Verify that the proper cable type is used (See the installation guide), and that its length does not exceed 100 meters.
Check the adapter on the attached device and cable connections for possible defects. Replace the defective adapter or cable if necessary.
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre repetidor Clase I y Clase II?
A:
Tanto Clase I y Clase II son estándares para hubs Fast Ethernet; las siguientes características destacan las diferencias entre ellos:
Clase I
Clase II
Número de Hubs en cascada
1
2
Máxima distancia entre dos nodos
200 metros
205 metros
Normalmente es implementado como:
Stackable hubs
Standalone hubs
Productos OvisLink
Los hubs OvisLink Fast Ethernet cumplen tanto con el estándar Clase I como Clase II. Nuestra serie de productos de hub de Velocidad Dual siguen el estándar Clase II.
Q:
Mi hub está a 15 feet (aprox. 5metros) de mi servidor y no tengo problemas para accesarlo. Sin embargo, cuando muevo el hub a 50 feet (aprox. 20 metros) de distancia, pierdo la conexión. Ya verifiqué los cables y conectores para asegurarme que estén bien.
A:
Utilizando el mismo cable en un ambiente de 10Mbps, no hay ningún problema. Hemos descubierto que ese problema solo ocurre en un ambiente de 100Mbps. En una LAN de 10Base-T, la frecuencia de la señal es de 20MHz pero 100Base-TX transmite una señal de 41.6MHz. En tal condición ocurre un fenómeno de "cross-talk".
El "Cross-talk" ocurre porque el cable tiene pareja de hilos incorrectos. El cableado correcto debería tener 2 pares de hilos: Pin 1/Pin 2 deben estar trenzados y Pin 3/Pin 6 también deben estar estarlo.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados.
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Q:
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex. Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex.
Q:
¿Cuándo conecto el Ether-FSH2500F con el Ether-FSH2400, algunas veces la red presenta pérdida de paquetes?
A:
Cuando se conecta el Ether-FSH2500F y el Ether-FSH2400 juntos, por favor asegúrate de deshabilitar el Control de Flujo en el puerto de interconexión (uplink port) del Ether-FSH2400. Por ejemplo, si usas el puerto 24 del Ether-FSH2400 para conectar el Ether-FSH2500F, por favor usa el programa de Configuración Windows del Ether-FSH2400para deshabilitar el Control de Flujo del puerto 24
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras.
Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighbourhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
El LED de "Power" indicador de encendidodo no se enciende (en verde) luego de enchufar el equipo?
A:
La causa más probable es una toma eléctrica defectuosa, cable de corriente o la fuente interna. Prueba con otra toma eléctrica o reemplaza la fuente de poder o el LED de Power.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento.
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose. Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador de enlace o Link no se enciende (en verde) luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre repetidor Clase I y Clase II?
A:
Tanto Clase I y Clase II son estándares para hubs Fast Ethernet; las siguientes características destacan las diferencias entre ellos:
Clase I
Clase II
Número de Hubs en cascada
1
2
Máxima distancia entre dos nodos
200 metros
205 metros
Normalmente es implementado como:
Stackable hubs
Standalone hubs
Productos OvisLink
Los hubs OvisLink Fast Ethernet cumplen tanto con el estándar Clase I como Clase II. Nuestra serie de productos de hub de Velocidad Dual siguen el estándar Clase II.
Q:
Mi hub está a 15 feet (aprox. 5metros) de mi servidor y no tengo problemas para accesarlo. Sin embargo, cuando muevo el hub a 50 feet (aprox. 20 metros) de distancia, pierdo la conexión. Ya verifiqué los cables y conectores para asegurarme que estén bien.
A:
Utilizando el mismo cable en un ambiente de 10Mbps, no hay ningún problema. Hemos descubierto que ese problema solo ocurre en un ambiente de 100Mbps. En una LAN de 10Base-T, la frecuencia de la señal es de 20MHz pero 100Base-TX transmite una señal de 41.6MHz. En tal condición ocurre un fenómeno de "cross-talk".
El "Cross-talk" ocurre porque el cable tiene pareja de hilos incorrectos. El cableado correcto debería tener 2 pares de hilos: Pin 1/Pin 2 deben estar trenzados y Pin 3/Pin 6 también deben estar estarlo.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados.
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Q:
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex. Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex.
Q:
Cuando estoy utilizando el Ether-FSH16D+, Live-FSH16T+ o el Ether-FSH2500F, ¿Por qué las PCS no pueden verse entre sí?
A:
El Ether-FSH16D+, Live-FSH16T+ y el Ether-FSH2500F soportan la función de VLAN para aplicaciones especiales. Cuando los switches VLAN son encendidos, cada puerto está en su propio grupo de VLAN teniendo uno o dos puertos compartidos. Por lo tanto, las computadoras no pueden verse unas a otras. Por ende, para una operación normal asegúrate que el botón de VLAN del switch esté apagado. El botón de VLAN del Ether-FSH16D+ y el Live-FSH16T+ se encuentra en el panel frontal. El botón de VLAN del Ether-FSH2500F se encuentra en el lado derecho del panel frontal. Por favor ver el CD con la Guía de Usuario para más detalles.
Q:
¿Por qué hay varios puertos que no trabajan en el Ether-FSH16D+ o el Live-FSH16T?
A:
El Ether-FSH16D+ y el Live-FSH16T+ tienen un switch selecto de modo de VLAN en el panel posterior. Por defecto está en la posición "off". Si el usuario accidentalmente mueve este botón, ocasiona que el switch opere en modo VLAN. Por lo tanto, por favor asegúrate que dicho selector esté en la posición de apagado ("OFF").
Q:
¿Por qué el modo VLAN del switch no funciona en el Ether-FSH16D+?
A:
La configuración VLAN del switch ha sido cambiada en la más reciente versión del switch. Ahora es como se indica:
VLAN1:Modo VLAN 15- Cada puerto está en su propio Grupo de VLAN compartiendo el puerto 8.
VLAN2: Modo VLAN 14- Cada Puerto está en su propio Grupo de VLAN compartiendo los puertos 8 y 16.
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras. Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighbourhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento.
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose. Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador de enlace o Link no se enciende (en verde) luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre repetidor Clase I y Clase II?
A:
Tanto Clase I y Clase II son estándares para hubs Fast Ethernet; las siguientes características destacan las diferencias entre ellos:
Clase I
Clase II
Número de Hubs en cascada
1
2
Máxima distancia entre dos nodos
200 metros
205 metros
Normalmente es implementado como:
Stackable hubs
Standalone hubs
Productos OvisLink
Los hubs OvisLink Fast Ethernet cumplen tanto con el estándar Clase I como Clase II. Nuestra serie de productos de hub de Velocidad Dual siguen el estándar Clase II.
Q:
Mi hub está a 15 feet (aprox. 5metros) de mi servidor y no tengo problemas para accesarlo. Sin embargo, cuando muevo el hub a 50 feet (aprox. 20 metros) de distancia, pierdo la conexión. Ya verifiqué los cables y conectores para asegurarme que estén bien.
A:
10Mbps, no hay ningún problema. Hemos descubierto que ese problema solo ocurre en un ambiente de 100Mbps. En una LAN de 10Base-T, la frecuencia de la señal es de 20MHz pero 100Base-TX transmite una señal de 41.6MHz. En tal condición ocurre un fenómeno de "cross-talk".
El "Cross-talk" ocurre porque el cable tiene pareja de hilos incorrectos. El cableado correcto debería tener 2 pares de hilos: Pin 1/Pin 2 deben estar trenzados y Pin 3/Pin 6 también deben estar estarlo.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados.
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Q:
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex. Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex.
Q:
¿Por qué luego de configurar Tag VLAN, el tráfico todavía puede viajar entre VLAN?
A:
El default VLAN grupo 1 incluye todos los puertos. Si desea configurar Tag VLAN. Favor de desconectar todos los puertos del PVID del VLAN 1. Si algún puerto PVID está configurado en el default del grupo VLAN. Todos los puertos pueden comunicarse entre ellos mismos.
Q:
¿Cómo hago para que el Ingress Control funcione con la tarjeta NIC?
A:
El control de ingreso de la banda ancha trabaja usando el mecanismo de control de flujo. Casi todos los switches y Ethernet tienen abilitado el control de flujo. Sin embargo, para conexion directa a la PC, la tarjeta LAN de la PC debe abilitar la control de flujo. Para forzar el control de flujo de la tarjeta LAN, favor de configurar el switch del puerto SNMP a "10Mbps, Half Duplex". Luego el Ingress control funcionará hasta si el NIC no tiene el control de flujo encendido. Favor de recordar el switch SNMP rate es de un incremento de 100K. Si entra 1 en el campo será 100Kbps.
Q:
¿Cómo puedo apagar la función del puerto espejo del SNMP-FSH2602G una vez que esta activado?
A:
Favor de ir a "Configuration Backup". Luego "System Reset (reiniciar el sitema)". Luego, favor de restaurar la configuración.
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras.
Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighbourhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
El LED de "Power" indicador de encendidodo no se enciende (en verde) luego de enchufar el equipo?
A:
La causa más probable es una toma eléctrica defectuosa, cable de corriente o la fuente interna. Prueba con otra toma eléctrica o reemplaza la fuente de poder o el LED de Power.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento.
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose. Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador de enlace o Link no se enciende (en verde) luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre repetidor Clase I y Clase II?
A:
Tanto Clase I y Clase II son estándares para hubs Fast Ethernet; las siguientes características destacan las diferencias entre ellos:
Clase I
Clase II
Número de Hubs en cascada
1
2
Máxima distancia entre dos nodos
200 metros
205 metros
Normalmente es implementado como:
Stackable hubs
Standalone hubs
Productos OvisLink
Los hubs OvisLink Fast Ethernet cumplen tanto con el estándar Clase I como Clase II. Nuestra serie de productos de hub de Velocidad Dual siguen el estándar Clase II.
Q:
Mi hub está a 15 feet (aprox. 5metros) de mi servidor y no tengo problemas para accesarlo. Sin embargo, cuando muevo el hub a 50 feet (aprox. 20 metros) de distancia, pierdo la conexión. Ya verifiqué los cables y conectores para asegurarme que estén bien.
A:
Utilizando el mismo cable en un ambiente de 10Mbps, no hay ningún problema. Hemos descubierto que ese problema solo ocurre en un ambiente de 100Mbps. En una LAN de 10Base-T, la frecuencia de la señal es de 20MHz pero 100Base-TX transmite una señal de 41.6MHz. En tal condición ocurre un fenómeno de "cross-talk".
El "Cross-talk" ocurre porque el cable tiene pareja de hilos incorrectos. El cableado correcto debería tener 2 pares de hilos: Pin 1/Pin 2 deben estar trenzados y Pin 3/Pin 6 también deben estar estarlo.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados.
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Q:
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex. Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex.
Q:
Tu WL-1120AP ya está equipado con los modos Puente/Cliente/Repetidor/WDS. Haga Click para ver el procedimiento de de Configuración
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿Cómo configurar la dirección MAC permitida en el WL-1100AP
A:
Use un editor de texto para introducir las direcciones MAC, sin guiones "-". Quite todos los guiones, coloca solo los caracteres y guarde el archive.
Cargue el archivo de texto con el menu utilitario SNMP "Setup->Wireless LAN->Authorized MAC Addresses".
Haga Click en el botón "Download".
Haga Click en el botón "Get" par aver que hay en la memoria del AP.
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿Por qué el LED WLAN del WL-5400AP siempre está encendida en modo 802.11b?
A:
El nuevo firmware para el multifuncional AP/Bridge deshabilita la función del LED indicador WLAN para indicar en cuál modo el AP está operando. El LED WLAN siempre permanecerá en color naranja en modo 11g.Esto es porque el modo 11g tiene capacidad auto-fall back y el indicador podría confundir el usuario con relación a la velocidad de conexión. En general, puedes saber la velocidad de conexión viendo la velocidad indicada en el utilitario de la tarjeta LAN inalámbrica.
Q:
Compré un WIAS-1000G con TP-1000 impresora para ticket, pero perdí el cable RJ-11. Cuando uso un nuevo cable RJ-11 con 4 pin, la impresora no imprime el texto correcto. ¿Qué puedo hacer?
A:
Favor de cambiar el cable RJ-11 a uno de 6 pin, o sino la impresora no podrá imprimir correctamente.
Q:
¿Puedo conectar un WIAS-1000G con el Windows de un teléfono móvil y/o un teléfono Nokia Symbian?
A:
No hicimos pruebas de WIAS-1000G compatible con el teléfono móvil antes, pero sí con un PDA. Si el buscador del PDA puede mostrar la página de autentificación, entonces el usuario tiene autorización. Si no, el usuario puede definir el PDA como usuario privilegiado, y también tendrá acceso a la Internet sin necesidad de la autentificación.
Básicamente, pensamos que para el caso del teléfono móvil es igual que el PDA, y el punto será el buscador del móvil.
Q:
El usuario por demanda no puede ver la página de logout de windows. ¿Qué está mal?
¿Cómo configurar la función de Puente y Repetidor en el WL-5400AP?
A:
AirLive WL-5400AP Modo Puente (Aplicación de Interconexión de edificios, no conexión de clientes con tarjetas)
Cargue su navegador Web y escriba la dirección IP del Access Point 802.11g. La dirección IP por defecto es 1922.168.1.1.
Si no puedes encontrar su AP por su dirección por defecto, escriba el modelo del AP en la etiqueta (comenzando con APXXXXXX) en la dirección de tu navegador.
Vaya a: Advanced page y haga click en Alternative AP Modes. En Alternative mode, selecciona el modo “ Inter-building mode” para tu Access Point.
Introduzca la dirección MAC del Bridge remoto con el cual te deseas conectar (escrito en la etiqueta en la parte posterior). Si hay más de dos equipos remotos, haga click en el botón More para introducir las otras direcciones MAC.
Configure el mismo canal para todos los Access Points WDS. Si se requiere seguridad para la privacidad de tu red, vaya al menú Security Setup para habilitar WEP o vaya a la página de Access Control para activar esta opción.
Este procedimiento debe ser realizado en todos los equipos Bridge.
Deja por favor la velocidad en "auto mode" para que tome el mejor rendimiento posible.
AirLive WL-5400AP Modo Repetidor (Cómo Extender la señal de otro AP para conexión de tanto APs como clientes con tarjetas)
Cargue su navegador Web y escriba la dirección IP de su Access Point 802.11g. La dirección por defecto es 192.168.1.1.
Si no puedes encontrar su AP por su dirección por defecto, escriba el modelo del AP en la etiqueta (comenzando con APXXXXXX) en la dirección de tu navegador.
La palabra clave por defecto es : "default"
Vaya a: Advanced page y haga click en Alternative AP Modes. En Alternative mode, selecciona el modo “Repeater mode” para tu Access Point.
Introduzca la dirección MAC del Repetidor con el cual te deseas conectar (escrito en la etiqueta en la parte posterior). Si hay más de dos equipos remotos, haga click en el botón More para introducir las otras direcciones MAC
Configure el mismo canal para todos los Access Points WDS. Si se requiere seguridad para la privacidad de tu red, vaya al menú Security Setup para habilitar WEP o vaya a la página de Access Control para activar esta opción.
Este procedimiento debe ser realizado en todos los equipos Repetidores.
Se recomienda no exceder de cuatro (4) repetidores en una misma red.
Deja por favor la velocidad en "auto mode" para que tome el mejor rendimiento posible.
Q:
No puedo hacer que trabaje el WDS entre el WL-5460AP y el WIAS-1000G. ¿Qué pasa?
A:
En el WIAS-1000G, ir a System Configuration-> Wireless Configuration-> Advance
Activar Fragmentation Threshold y entrar el valor "1600".
Guardar y reiniciar el enrutador
Q:
¿Cómo habilitar la función de ingreso en forma remota al WIAS-1000G
No puedo recordar mi configuración. ¿Cómo puedo entrar a la interfaz de usuario y cambiar la configuración?
A:
Recomendamos al usuario escribir la información sobre dirección IP, nombre y claves, si es necesario. Sin embargo, la mayoría de productos Airlive poseen un botón "RESET". Así que es posible regresar el equipo a sus parámetros originales de fábrica y configurarlo de cero otra vez.Para hacer esto, ubica el botón “RESET”, utilice un clip para presionarlo entre 5 a 10 segundos o más, dependiendo del modelo. El equipo se reiniciará automáticamente. NO apague el equipo durante este proceso. Luego de reiniciado, el equipo está con los parámetros de fábrica por defecto. Utilice la dirección IP por defecto para ingresar al menú de configuración y definir los valores como sea requerido.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre el WIAS-1000G y el WIAS-1200G?
A:
Las facilidades del WIAS-1200G han sido completamente transferidas del WIAS-1000G, pero con la funcionalidad adicional de Atheros ACK Timeout mejora la conexión Inalámbrica; la interfaz del web es la misma que la del WIAS-1000G.
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿Cómo configurar ES-4000 función de respaldo remota?
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
¿Por qué la opción WDS y Repetidor Universal no me trabaja?
A:
Toma en cuenta que hasta el momento la opciónWDS y Repetidor Universal no trabaja en modo WPA.Por favor utiliza en cambio encripción WEP.
También, nos permitimos recordar que cuando el AP está en modo repetidor, el puerto Ethernet es solo para configuración web local, ya que no soporta conexión con la red inalámbrica.
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
Si me olvidé el nombre del usuario y el password del P-101U v2, ¿cómo hago para entrar a la WebUI ?
A:
Proporcionamos una sola manera para resolverlo. (nombre de usuario es admin). Favor de proveer su dirección MAC a tech@airlive.com, nuestro software le enviará su password.
Q:
Mi AP de Bolsillo usa PocketPC 2003, pero el controlador que viene incluido PocketPC 2003 no funciona. ¿Qué puedo hacer?
A:
Debido al cambio en el descargador del controlador Compact Flash en la edición reciente PocketPC 2003, el controlador PocketPC 2003 incluido en el CD puede que no funcione en algunos PDA. En tal caso, por favor utilice el controlador PocketPC 2002 incluido en el CD ROM.
Q:
Después de cambiar mi clave, no puedo hacer login con la nueva clave?
A:
Cuando entre por favor no escriba nada en el campo “username”, solo introduzca la clave en el campo correspondiente.
Actualicé el firmware a la última versión que tiene modo AP+Router. Luego de cambiar a este modo AP+Router, no puedo acceder a la administración de web por el puerto LAN.
A:
Luego de configurar a modo "AP+Router", el puerto LAN cambia a puerto WAN. El puerto WAN tiene un IP address default que es 192.168.2.1, pero la administración remota WAN podría desactivarse por default. Por lo tanto, favor de usar LAN inalámbrico para acceder al AP.
Q:
¿Cúal es la diferencia entre "11a" y "Super A" ?
A:
Super A es propiedad de Atheros frame-bursting y tecnología de compresión para mejorar el rendimiento del IEEE 802.11a inalámbrico LAN. El límite de la velocidad de transmisión throughput cuando usa Super A es hasta más de 40Mbit/s-60Mbit/s a 108Mbit/s rango de señal, que se consigue por medio de dos canales 54Mbit/s 802.11a. La tecnología de canal es usado en modo Turbo. Permite la transmisión de data por un canal para mejorar la data.
Mi país utiliza la banda de frecuencias 5.75GHz a 5.85GHz. ¿Cómo puedo usar esta banda?
A:
Ver la Guía Rápida de Configuración, sección "Changing Frequency Domain". Y cambie el rango de frecuencia a "United States".El código de país es "840".
Q:
Estamos usando el espectro 802.11a en ambiente externo. Mi conexión externa se desconecta frecuentemente. ¿Por qué? Pero funciona bien en 802.11b/g.
A:
Este fenómeno es debido a la Selección de Frecuencia Dinámica. DFS es mandatoria en la regulación ETSI 802.11h. En resumen, se requiere que los equipos WIFI operen en la frecuencia externa 802.11a para evitar el radar en la banda 5.4GHz ~ 5.8GHz y realicen un barrido para buscar otro canal y así continúen funcionando. El equipo con esta funcionalidad desplaza la banda y vuelve a buscar un canal disponible cuando detecta la presencia de una señal de radar.En este caso la conexión es discontinua. Debido a que el modo bridge use un canal fijo, esto ocasiona un disfunción de conexión hasta que el equipo no se reasocie y la conexión no sea posible.802.11b/g reacciona en el espectro DFS y no es afectada por este mecanismo.
¿Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
¿Cómo puedo extender la distancia de cobertura utilizando un AP extra? ¿Cómo puedo crear un repetidor Inalámbrico (WDS)?
A:
Si su AP está equipado con la función WDS (Repeater), puedes extender la distancia cambiando la configuración en el software del AP a modo WDS(Repeater).WDS permite que un AP se conecte Inalámbricamente con otro AP que tiene habilitado WDS, mientras al mismo tiempo también se comunica con las tarjetas de red.Sin embargo, ambos AP deben soportar la función WDS (Repeater). Siga por favor la Guía Rápida de Instalación del AP para más instrucciones sobre el modo WDS.
Si su AP no soporta la función WDS o estás tratando de ampliar la distancia de cobertura del router por favor siga las siguientes instrucciones para extender el modo AP y Cliente.
Cuando navego en Internet puedo hacer ping pero no puedo entrar a ciertos sitios. ¿Por qué?
A:
Hay algunos virus o problemas con el navegador que puede causar esto. Ocurre también con productos no AirLive también. Puedes probar esto presionando "Control-F5" para que la página recargue cuando no puedas entrar al sitio. Si al presionar Control-F5 funciona, entonces es probable que sea esa la causa. En este caso, por favor reinicie su máquina en modo seguro y corre un programa de detección de virus (con la más reciente versión). De otra manera, pudieras reinstalar el programa navegador.
Otra posibilidad es que sea que el valor de MTU y MRU sea incorrecto para con su ISP. En este caso, por favor reduzca el valor de MTU y MRU(ejemplo: 1463, 1432, o 1400)
Q:
¿Qué es AdHoc e Infraestructura
A:
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas.
ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
Infraestructura (Access Point):
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿Cómo puedo determinar si mi tarjeta Ovislink está buena o not?
A:
Todas nuestras tarjetas Ovislink, incluyendo las 8019, 8029 y 8139 vienen con un software de test de diagnóstico. Dicho test indicará si la tarjeta de red está buena o no.
Inicie su sistema con un disco de "boot-up" tal como el MS-DOS6.22 o el de Windows 95/98 en el "Command Prompt".
Reemplace el diskette con el disco que contiene el driver Ovislink. Escriba "Rset8xx9"y el menú de test de diagnóstico se mostrará. Algunos ítems del test requieren al menos dos computadoras para llevar a cabo la prueba por ejemplo la prueba de conexión del cable y la prueba de red. Si la tarjeta de red pasa la prueba de EEPROM Test y la prueba de diagnóstico, significa que la tarjeta de red está bien. De lo contrario la tarjeta estaría defectuosa.
¿Cómo puedo cambiar la IRQ de la tarjeta Ethernet 8029 PCI ya que es un dispositivo PnP?
A:
Puedes cambiar la dirección IRQ de la tarjeta 8029 pero no todo el tiempo. Las siguientes son una posibles soluciones:
Prueba cambiando la tarjeta 8029 a una ranura PCI diferente. Por ejemplo, si la tienes en el slot PCI 3, la tarjeta 8029 puede tener conflicto con otro dispositivo. Por lo tanto, cambiándola a una ranura PCI diferente podría solucionar el problema.
Cambia la IRQdel otro dispositivo que tiene el conflicto con la tarjeta 8029. Digamos, por ejemplo, que si la tarjeta de sonido y la 8029 utilizan la misma IRQ, cambiando la IRQde la tarjeta de sonido puede solventar el problema.
Algunas tarjetas madres te permiten asignar la IRQpara un dispositivo en el menu de configuración CMOS. Puedes probar por esta vía para solventar el problema. Contacte el proveedor de tu tarjeta madre para información detallada adicional.
Actualice el BIOS de la tarjeta madre si está disponible.
Si ninguno de estos métodos funciona, entonces reemplace la tarjeta 8029 por nuestra tarjeta Ethernet 8139.
Q:
¿Cómo actualizo el driver de la tarjeta RTL8029(AS) para Windows 98?
A:
Abra System Properties. Par hacerlo, presione el click derecho sobre el ícono My Computerde tu computadora, luego selecciona Properties. Como alternativa, puede hacer doble click sobre el ícono Systemen Panel de Control.
Selecciona la sección Device Manager.
Haga doble click en Network adaptersy selecciona Realtek RTL8029 Ethernet Adapter and Compatibles device.
Haga Click en Properties. Selecciona la sección de Drivery haga click en Update Driver.
Haga Click en Next.Inserte el disco del driver en el floppy drive o extraiga el driver a una carpeta temporal.
Selecciona Search for a better driver than the one your device is using now(Recommended) y haga click en Next.
Selecciona "Specify a location" y abra la ubicación del driver y asegúrate que el drive "drive letter" :\win98sea seleccionado.
Haga Click en Next.Windows 98 buscará el driver actualizado y encontrará el dispositivo RealtekRTL8029(AS) PCI Ethernet NIC.
Windows comenzará a copiar los archivos del driver actualizado y los otros componentes de red.
Cuando Windows termine de instalar el driver actualizado, haga click en Finishy reinice cuando le sea requerido.
Q:
¿Cómo instalo los drivers para mi Tarjeta de Red?
A:
Luego de iniciar su PC, el menú inteligente de Windows de Agregar Nuevo hardware aparecerá. Siga las instrucciones de dicho menú. Cuando se requiera la ubicación de los drivers, des-seleccione las primeras tres opciones y solo seleccione "Specify a location". Luego abra la localidad de los drivers y asegúrate que "drive letter" :\win98sea seleccionado. (No escojas la letra raíz del drive). Completa el resto del menú de Windows.
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras. Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighbourhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
Instalé una tarjeta de Red 8139ATX en mi computadora. Puedo abrir mi entorno de red y verme a mi mismo pero no puedo ver las otras computadoras en mi red.
A:
Verifica si todas las configuraciones de red y el cableado están correctas. Desinstale la tarjeta en Device Manager. Luego busca y elimina los siguientes archivos : "rtl8139.sys" & "netrt*.*" Reinicia y deja que Windows detecte y reinstale asegurándote que la ruta para la ubicación del driver sea"drive letter" :\win98.
Q:
¿Qué Sistemas Operativos son soportados con las tarjetas 8139ATX?
A:
Las tarjetas de red AirLive poseen controladores para la mayoría de de los sistemas operativos, incluyendo:
Microsoft Windows 2000/XP
Novell Netware 3.x/4.x
SCO UNIX
Microsoft Windows 95/95OSR2/98/CE/Me
Novell personal & netware
Linux
Microsoft Windows NT 3.5x/4.0
MacOS 8.x/9.x
UNIX Packet driver
Microsoft WFW 3.x
IBM OS2/DOS LAN Server 3.0/4.0
Lantastic 4.x/5.x/6.x
Microsoft LAN Manager 2.1/2.2
Banyan Vines (NDIS)
FTP PC/TCP
NDIS driver
Q:
¿Dónde localizo los drivers para Windows 2000 y Windows Me?
A:
Windows 2000 y Windows Me tienen drivers incorporados para nuestras tarjetas de red. Por lo tanto, automáticamente detecta la tarjeta e instala los drivers.
Q:
¿Cuáles sonlas ventajas de utilizar la tarjeta GE-2000N Gigabit?
A:
Una tarjeta Gigabit Ethernet es necesraia por dos rezones: sistemas más rápidos y backbones de alta velocidad. En la medida que Fast Ethernet se ha extendido a todo nivel como tecnología en las estaciones, se hizo necesario un backbone más veloz, y así la tecnología Gigabit Ethernet cubre esta necesidad perfectamente. En la medida que los sistemas s ehacen más rápidos y mejora la tecnología, Gigabit Ethernet también llegará a nivel de estación. En simples términos, los sistemas más rápidos, requieren redes más rápidas, Entrada/Salidad de Datos, memoria de buffer, y acceso a mayor cantidad de memoria y almacenamiento a fin de mantener el equilibrio.
Q:
¿Por qué mi tarjeta no puede conectarse a mi AP?
A:
El utilitario de configuración de la tarjeta tiende a mantener el ultimo AP que fue conectado. Por lo tanto, se requiere que tu hagas un nuevo escaneo o en WinXP, reorganice la conexión inalámbrica para que la tarjeta se enganche con el ESSID del nuevo equipo.
Q:
¿Cómo puedo determinar si mi tarjeta Ovislink está buena o not?
A:
Todas nuestras tarjetas Ovislink, incluyendo las 8019, 8029 y 8139 vienen con un software de test de diagnóstico. Dicho test indicará si la tarjeta de red está buena o no.
Inicie su sistema con un disco de "boot-up" tal como el MS-DOS6.22 o el de Windows 95/98 en el "Command Prompt".
Reemplace el diskette con el disco que contiene el driver Ovislink. Escriba "Rset8xx9"y el menú de test de diagnóstico se mostrará. Algunos ítems del test requieren al menos dos computadoras para llevar a cabo la prueba por ejemplo la prueba de conexión del cable y la prueba de red. Si la tarjeta de red pasa la prueba de EEPROM Test y la prueba de diagnóstico, significa que la tarjeta de red está bien. De lo contrario la tarjeta estaría defectuosa.
Q:
¿Cómo puedo cambiar a una red Inalámbrica diferente en WinXP?
A:
Por defecto WinXP automáticamente te conecta a un Access Point que tenga la mayor intensidad de señal. Sin embargo, si hay más de una red inalámbrica en tu área o quieres cambiar a modo AdHoc, siga el paso siguiente: En Control Panel-> Network Connection, presione click derecho en la conexión inalámbrica y seleccione "view available wireless network".Seleccione la red a la que desea conectarse y haga click en el recuadro "connect".
Q:
En algunos equipos inalámbricos el ESSID (SSID) depende de mayúsculas/minúsculas
A:
Toma en cuenta por favor que en algunos equipos el ESSID(SSID) varía si está en mayúsculas o minúsculas.Por ejemplo si su ESSID es "Wireless" en su AP o router, asegúrate que has introducido la palabra correcta con 'W' en mayúscula.
Q:
¿Cómo instalo los drivers para mi Tarjeta de Red?
A:
Luego de iniciar su PC, el menú inteligente de Windows de Agregar Nuevo hardware aparecerá. Siga las instrucciones de dicho menú. Cuando se requiera la ubicación de los drivers, des-seleccione las primeras tres opciones y solo seleccione "Specify a location". Luego abra la localidad de los drivers y asegúrate que "drive letter" :\win98sea seleccionado. (No escojas la letra raíz del drive). Completa el resto del menú de Windows.
Q:
Actualicé el firmware para WLA-5000AP "solamente" en mi WLA-5000APV2 con S/N: WLA5000APV2xxxxxxx, aún así el AP no funciona del todo, pero el inalámbrico LED está apagado. ¿Qué puedo hacer?
A:
Si su dispositivo empieza con número de serie "5000apv2XXXXX”. Su dispositivo no funcionará correctamente. Hay alguna diferencia de hardware, por lo que necesitamos otro firmware. Para este caso, favor de contactar a su vendedor para reparación.
Q:
¿Cómo puedo cambiar la IRQ de la tarjeta Ethernet 8029 PCI ya que es un dispositivo PnP?
A:
Puedes cambiar la dirección IRQ de la tarjeta 8029 pero no todo el tiempo. Las siguientes son una posibles soluciones:
Prueba cambiando la tarjeta 8029 a una ranura PCI diferente. Por ejemplo, si la tienes en el slot PCI 3, la tarjeta 8029 puede tener conflicto con otro dispositivo. Por lo tanto, cambiándola a una ranura PCI diferente podría solucionar el problema.
Cambia la IRQdel otro dispositivo que tiene el conflicto con la tarjeta 8029. Digamos, por ejemplo, que si la tarjeta de sonido y la 8029 utilizan la misma IRQ, cambiando la IRQde la tarjeta de sonido puede solventar el problema.
Algunas tarjetas madres te permiten asignar la IRQpara un dispositivo en el menu de configuración CMOS. Puedes probar por esta vía para solventar el problema. Contacte el proveedor de tu tarjeta madre para información detallada adicional.
Actualice el BIOS de la tarjeta madre si está disponible.
Si ninguno de estos métodos funciona, entonces reemplace la tarjeta 8029 por nuestra tarjeta Ethernet 8139.
Q:
¿Cómo actualizo el driver de la tarjeta RTL8029(AS) para Windows 98?
A:
Abra System Properties. Par hacerlo, presione el click derecho sobre el ícono My Computerde tu computadora, luego selecciona Properties. Como alternativa, puede hacer doble click sobre el ícono Systemen Panel de Control.
Selecciona la sección Device Manager.
Haga doble click en Network adaptersy selecciona Realtek RTL8029 Ethernet Adapter and Compatibles device.
Haga Click en Properties. Selecciona la sección de Drivery haga click en Update Driver.
Haga Click en Next.Inserte el disco del driver en el floppy drive o extraiga el driver a una carpeta temporal.
Selecciona Search for a better driver than the one your device is using now(Recommended) y haga click en Next.
Selecciona "Specify a location" y abra la ubicación del driver y asegúrate que el drive "drive letter" :\win98sea seleccionado.
Haga Click en Next.Windows 98 buscará el driver actualizado y encontrará el dispositivo RealtekRTL8029(AS) PCI Ethernet NIC.
Windows comenzará a copiar los archivos del driver actualizado y los otros componentes de red.
Cuando Windows termine de instalar el driver actualizado, haga click en Finishy reinice cuando le sea requerido.
Q:
¿Cómo instalo los drivers para mi Tarjeta de Red?
A:
Luego de iniciar su PC, el menú inteligente de Windows de Agregar Nuevo hardware aparecerá. Siga las instrucciones de dicho menú. Cuando se requiera la ubicación de los drivers, des-seleccione las primeras tres opciones y solo seleccione "Specify a location". Luego abra la localidad de los drivers y asegúrate que "drive letter" :\win98sea seleccionado. (No escojas la letra raíz del drive). Completa el resto del menú de Windows.
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras.
Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighbourhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
Guía de conexión WLA-5000AP y Mikrotik Router Board
¿Qué Sistemas Operativos son soportados con las tarjetas 8139ATX?
A:
Las tarjetas de red AirLive poseen controladores para la mayoría de de los sistemas operativos, incluyendo:
Microsoft Windows 2000/XP
Novell Netware 3.x/4.x
SCO UNIX
Microsoft Windows 95/95OSR2/98/CE/Me
Novell personal & netware
Linux
Microsoft Windows NT 3.5x/4.0
MacOS 8.x/9.x
UNIX Packet driver
Microsoft WFW 3.x
IBM OS2/DOS LAN Server 3.0/4.0
Lantastic 4.x/5.x/6.x
Microsoft LAN Manager 2.1/2.2
Banyan Vines (NDIS)
FTP PC/TCP
NDIS driver
Q:
¿Dónde localizo los drivers para Windows 2000 y Windows Me?
A:
Windows 2000 y Windows Me tienen drivers incorporados para nuestras tarjetas de red. Por lo tanto, automáticamente detecta la tarjeta e instala los drivers.
Q:
¿Por qué mi tarjeta no puede conectarse a mi AP?
A:
El utilitario de configuración de la tarjeta tiende a mantener el ultimo AP que fue conectado. Por lo tanto, se requiere que tu hagas un nuevo escaneo o en WinXP, reorganice la conexión inalámbrica para que la tarjeta se enganche con el ESSID del nuevo equipo.
Q:
Instalé una tarjeta de Red 8139ATX en mi computadora. Puedo abrir mi entorno de red y verme a mi mismo pero no puedo ver las otras computadoras en mi red.
A:
Verifica si todas las configuraciones de red y el cableado están correctas. Desinstale la tarjeta en Device Manager. Luego busca y elimina los siguientes archivos : "rtl8139.sys" & "netrt*.*" Reinicia y deja que Windows detecte y reinstale asegurándote que la ruta para la ubicación del driver sea"drive letter" :\win98.
Q:
¿Qué es WMM QoS? ¿Qué quiere decir esos parámetros?
Luego de cambiar la configuración de PPPoE on-demand, mi PPPoE no se conecta más.
A:
Introduzca nuevamente el y clave de cuenta de ISP en la configuración de interfaz WAN
Q:
Luego de actualizar el firmware, mi Enrutador se pone lento?
A:
Asegúrate de leer las instrucciones de actualización antes de actualizar el firmware.
Repita por favor el procedimiento de actualización y asegúrate de reiniciar el Enrutador tanto antes como después de la actualización.
Siga las instrucciones de actualización de firmware otra vez.
Luego de completar exitosamente la actualización de firmware, vaya a la página de login (192.168.1.254). Asegúrate de ver la página de login pero no ingrese todavía.
Presione el botón reset por 5 segundos para reiniciar a configuración de fábrica.
Luego de esto puedes hacer login al Enrutador para hacer la configuración.
Q:
Tengo problemas algunas veces escribiendo en el directorio FTP ¿Qué puede estar mal?
A:
Descargue por favor nuestro más reciente firmware de "Download->Router Firmware" de la barra del menú del lado izquierdo.
Cuando creas una cuenta FTP, selecciona la partición y directorio para el directorio de usuario.Si seleccionas "All" para el directorio de usuario, toma en cuenta lo siguiente. En modo "All", todas las particiones en la unidad de almacenamiento pueden ser abiertas.El primer directorio que ves luego del login es la tabla de partición. NO escribas a la tabla de partición; por el contrario selecciona un directorio raíz primero. Si escribes a la tabla de partición saturárá el buffer del Enrutador y puede causar problemas. Por lo tanto, abra el solo el modo "All' para la cuenta administrador.
Q:
¿Cómo puedo configurar QoS correctamente?
A:
Tome en cuenta las siguientes cosas cuando configure los parámetros de QoS:
El ancho de banda High+Medium+Low debe ser igual a la velocidad de subida de la conexión.
Cuando no hay tráfco alto, Medium se convierte en High y Low se convierte en Medium.
Cuando el tráfico no llega a medio, low se convierte en High.
Para aplicaciones que no tienen configuración su ancho de banda por defecto es medium.
Q:
He establecido el túnel VPN pero no puedo ver el PC Remoto en Mi Entorno de Red ("My Network")?
A:
La VPNtrabaja en protocolo IPl. Por lo tanto, la información de Netbios y Netbuei no puede pasar a través de Internet. Esto es cierto para todas las implementaciones de VPN. Con el fin de ver la otras PCs, normalmente necesitas configurar un servidor WINS para resolver las direcciones IP en el dominio de nombres de Netbios.
Sin embargo, puedes accesar una computadora remota escribiendo el siguiente comando en navegador. "\\ ". Por ejemplo, si la dirección IP de la PC remota es IP is 192.168.0.244, entonces escribes "\\192.168.0.244" en tu navegador (Explorer) y te conectarás a ella. También puedes agregar un alias en máquina con el comando de manera que puedas seleccionar y hacer click solamente la próxima vez que quieras conectarte.
Q:
He seguido el ejemplo 3 de la configuración VPN, pero el túnel no me funciona?
A:
Luego de configurar el Cliente de WinXP para conexión con un túnel remoto, por favor activa el túnel haciendo ping a la IP de la LAN remota.Esto hace que se dispare o active el Cliente IPSec de WinXP para establecer el túnel con el equipo 9000VPN remoto.
Q:
¿Cuál es la versión de firmware y notas de liberación más reciente del WMU/MU9000VPN?
A:
Consultar con su distribuidor más cercano o contactar al Departamento de Soporte Técnico de Ovislink.
Q:
En República Checa o Eslovenia, cuando cambio la banda a la de mi país ya no puedo acceder al rango de frecuencia. ¿Que está mal?
A:
Configure el valor de nuevo en al dominio por defecto "UK".
Q:
¿ Por qué mi dispositivo de almacenamiento USB no trabaja con mi enrutador?
A:
Por favor asegúrate que el formato de tu disco duro USB es FAT32 de Windows o EXT2 de Linux.
Q:
Mi país utiliza la banda de frecuencias 5.75GHz a 5.85GHz. ¿Cómo puedo usar esta banda?
A:
Ver la Guía Rápida de Configuración, sección "Changing Frequency Domain". Y cambie el rango de frecuencia a "United States".El código de país es "840".
Q:
Estamos usando el espectro 802.11a en ambiente externo. Mi conexión externa se desconecta frecuentemente. ¿Por qué? Pero funciona bien en 802.11b/g.
A:
Este fenómeno es debido a la Selección de Frecuencia Dinámica. DFS es mandatoria en la regulación ETSI 802.11h. En resumen, se requiere que los equipos WIFI operen en la frecuencia externa 802.11a para evitar el radar en la banda 5.4GHz ~ 5.8GHz y realicen un barrido para buscar otro canal y así continúen funcionando. El equipo con esta funcionalidad desplaza la banda y vuelve a buscar un canal disponible cuando detecta la presencia de una señal de radar.En este caso la conexión es discontinua. Debido a que el modo bridge use un canal fijo, esto ocasiona un disfunción de conexión hasta que el equipo no se reasocie y la conexión no sea posible.802.11b/g reacciona en el espectro DFS y no es afectada por este mecanismo.
Q:
He tratado de configurar la dirección IP de mi enrutador utilizando Clase-A subnet (ejemplo 10.0.0.1, subnet mask: 255.0.0.0), pero no me funciona?
A:
Por favor cambia tu dirección IP y subnet mask en la sección "Interface->LAN" en l abarra de menú de la izquierda.
Q:
¿Puedo usar un WLA-5000AP para crear un modo bridge WDS con el WH-5400CPE?
A:
El WLA-5000AP se conecta con el WH-5400CPE. Sin embargo, el WLA-5000AP NO acepta encripción en modo WDS. Por favor no agregue encripción a este tipo de implementación de bridge.
Q:
Mi ISP provee un modem que posee la función de enrutamiento. Configuro el 9000VPN en modo DHCP pero no me funciona.
A:
Vaya a la opción: Interface->WAN, cambia la dirección MAC a un valor diferente de la que muestra por defecto.
Haga click sobre "Set", el valor qu ese muestra será aún el mismo. No se preocupe y continua.
Ahora haga click en "save changes", luego en "restart router" en el menú de la izquierda.
Luego de reiniciar, vaya a: Interface->WANpara chequear si la dirección MAC ha sido cambiada. Si ha sido cambiada, eso detendrá el paquete DHCP desde la WANa la LAN.
Q:
El reloj pierde su hora luego de apagar y prender el equipo. ¿Qué puedo hacer?
A:
El enrutador no posee batería de respaldo para mantener la hora cuando se apaga el equipo. Por lo tanto vaya a la opción: "System->Clock" para configurar el NTP server y time zone correctas. Por favor guarde los cambios con "save changes" luego de configurar la función NTP. El enrutador chequeará con el servidor NTP para tomar la hora correcta luego de encenderse nuevamente. Adicionalmente, si estas utilizando el modo PPPoE (idle timeout), por favor asegúrate de cambiar el intervalo de chequeo o "Polling Interval" de NTP al valor máximo. De lo contrario, la función NTP se chequeará con el servidor cada 600 segundos y hace que el de tiempo ocioso o "idle timeout" no funcione.
Q:
¿Por qué el parámetro "idle timeout" PPPoE no funciona?
A:
Si has configurado la opción NTP server para la función de reloj, por favor configura el "Polling Interval" a su máximo valor (2147483640). Por defecto el enrutador chequeará el servidor NTP cada 600 seconds, lo cual hace que el enrutador nunca se vea fuera de línea. Por lo tanto, es importante que el parámetro "Polling Interval" sea configurado a un valor mucho mayor del cuando se use el modo "demand" de PPPoE.
Q:
Cuando hago cambios en el enrutador, no funcionan. ¿Por qué?
A:
Por favor salva la configuración con "Save Settings" luego de los cambios y reinicie el equipo con "Restart Router" para qu etome la nueva configuración
Q:
¿Cómo puedo cambiar la dirección IP del enrutador y DHCP a un rango diferente de 192.168.0.X?
A:
Por favor cambia la dirección IP del enrutador a cualquier número, entonces el servidor DHCP cambiará automáticamente a la misma subnet Class-C de la dirección que has configurado.
Q:
¿Cómo puedo incrementar la velocidad de conexión de la línea de Internet?
A:
El WMU/MU-9000VPN por defecto posee protección WAN "WAN protection" (Advanced->Firewall) y la función de Log (Maintenance->Log) habilitada.Por favor deshabilita esas dos funciones para incrementar la capacidad de enrutamiento del equipo.
Q:
¿Cómo puedo utilizar el WMU/MU-9000VPN como servidor de archivo? ¿Va a ver soporte de Samba?
A:
El WMU/MU-9000VPN utiliza un servidor FTP para compartición de archivos en forma local. Puedes configurar el FTP como un link en My Network Neighbour/Network Neighborhood (por favor leer el capítulo 8 en la guía de usuario), luego copia el link en tu PC para rápido acceso. Existen varias ventajas de usar el servidor FTP. Puedes restringir el ancho de banda de descarga y/o subida y prohibir escritura si el archivo excede de cierta porcentaje del tamaño de la capacidad de almacenamiento.
Aunque el WMU/MU-9000VPN posee una gran capacidad de memoria como producto líder en la industria y debido a que hay una gran cantidad de funciones de multimedia que también soporta, no habría suficiente memoria sobrante para incorporar la función de servidor Samba en forma adicional a corto plazo.
Q:
Cuando trato de visualizar el video, la pantalla me muestra una "X" . ¿Qué está mal?
A:
Por favor recarga la página web, esto actualizará la pantalla. Si esto todavía no resuelve el problema, por favor reinstala el Internet Explorer 6.0 o prueba con otro navegador de su preferencia como Netscape 7.0, Mozilla Firefox, etc.
Q:
Mi Enrutador se pone extraño después de la actualización de firmware?
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
¿Cómo puedo extender la distancia usando un AP extra? Puedo crear un Repetidor WDS?
A:
Sit u AP posee la función WDS (Repeater), puedes extender la distancia cambiando la configuración de AP a modo WDS (Repeater).WDS permite que el AP se conecte inalámbricamente con otro AP y a la vez tenga la función de comunicarse con las tarjetas de red.Sin embargo, los dos APs deben soportar la función WDS(Repeater). Actualmente los siguientes modelos soportan el modo WDS(Repeater):WL-1120AP, WL-5400AP, WL-5420P.Siga la Guía de instalación Rápida del AP para ver las instrucciones del modo WDS.
Si tu AP no soporta la function WDS o estás tratando de extender la distancia de un Enrutador inalámbrico, por favor siga las instrucciones siguientes.
Q:
Luego de cambiar la configuración de PPPoE on-demand, mi PPPoE no se conecta más.
A:
Introduzca nuevamente el y clave de cuenta de ISP en la configuración de interfaz WAN
Q:
¿Cuántos Usuarios puedo conectar a un Access Point?
A:
En teoría el AP puede soportar la subred completa de estaciones (253 usuarios para una clase C). Sin embargo, se recomienda mantener alrededor de 23 usuarios por razones de consumo de Ancho de Banda. El estándar 802.11b utiliza un ambiente compartido (CSMA/CA) para el tráfico de red. Por lo tanto, si hay muchas estaciones en una red inalámbrica, el ancho de banda puede ser afectado considerablemente.
Q:
Luego de actualizar el firmware, mi Enrutador se pone lento?
A:
Asegúrate de leer las instrucciones de actualización antes de actualizar el firmware.
Repita por favor el procedimiento de actualización y asegúrate de reiniciar el Enrutador tanto antes como después de la actualización.
Siga las instrucciones de actualización de firmware otra vez.
Luego de completar exitosamente la actualización de firmware, vaya a la página de login (192.168.1.254). Asegúrate de ver la página de login pero no ingrese todavía.
Presione el botón reset por 5 segundos para reiniciar a configuración de fábrica.
Luego de esto puedes hacer login al Enrutador para hacer la configuración.
Q:
Tengo problemas algunas veces escribiendo en el directorio FTP ¿Qué puede estar mal?
A:
Descargue por favor nuestro más reciente firmware de "Download->Router Firmware" de la barra del menú del lado izquierdo.
Cuando creas una cuenta FTP, selecciona la partición y directorio para el directorio de usuario.Si seleccionas "All" para el directorio de usuario, toma en cuenta lo siguiente. En modo "All", todas las particiones en la unidad de almacenamiento pueden ser abiertas.El primer directorio que ves luego del login es la tabla de partición. NO escribas a la tabla de partición; por el contrario selecciona un directorio raíz primero. Si escribes a la tabla de partición saturárá el buffer del Enrutador y puede causar problemas. Por lo tanto, abra el solo el modo "All' para la cuenta administrador.
Q:
Cuando navego en Internet puedo hacer ping pero no puedo entrar a ciertos sitios.¿Por qué?
A:
Hay algunos virus o problemas con el navegador que puede causar esto. Ocurre también con productos no AirLive también. Puedes probar esto presionando "Control-F5" para que la página recargue cuando no puedas entrar al sitio. Si al presionar Control-F5 funciona, entonces es probable que sea esa la causa. En este caso, por favor reinicie su máquina en modo seguro y corre un programa de detección de virus (con la más reciente versión). De otra manera, pudieras reinstalar el programa navegador.
Otra posibilidad es que sea que el valor de MTU y MRU sea incorrecto para con su ISP. En este caso, por favor reduzca el valor de MTU y MRU(ejemplo: 1463, 1432, o 1400)
Q:
¿Cómo puedo configurar QoS correctamente?
A:
Tome en cuenta las siguientes cosas cuando configure los parámetros de QoS:
El ancho de banda High+Medium+Low debe ser igual a la velocidad de subida de la conexión.
Cuando no hay tráfco alto, Medium se convierte en High y Low se convierte en Medium.
Cuando el tráfico no llega a medio, low se convierte en High.
Para aplicaciones que no tienen configuración su ancho de banda por defecto es medium.
Q:
He establecido el túnel VPN pero no puedo ver el PC Remoto en Mi Entorno de Red ("My Network")?
A:
La VPNtrabaja en protocolo IPl. Por lo tanto, la información de Netbios y Netbuei no puede pasar a través de Internet. Esto es cierto para todas las implementaciones de VPN. Con el fin de ver la otras PCs, normalmente necesitas configurar un servidor WINS para resolver las direcciones IP en el dominio de nombres de Netbios.
Sin embargo, puedes accesar una computadora remota escribiendo el siguiente comando en navegador. "\\ <IP Address>". Por ejemplo, si la dirección IP de la PC remota es IP is 192.168.0.244, entonces escribes "\\192.168.0.244" en tu navegador (Explorer) y te conectarás a ella. También puedes agregar un alias en máquina con el comando de manera que puedas seleccionar y hacer click solamente la próxima vez que quieras conectarte.
Q:
He seguido el ejemplo 3 de la configuración VPN, pero el túnel no me funciona?
A:
Luego de configurar el Cliente de WinXP para conexión con un túnel remoto, por favor activa el túnel haciendo ping a la IP de la LAN remota.Esto hace que se dispare o active el Cliente IPSec de WinXP para establecer el túnel con el equipo 9000VPN remoto.
Q:
¿Cuál es la versión de firmware y notas de liberación más reciente del WMU/MU9000VPN?
A:
Consultar con su distribuidor más cercano o contactar al Departamento de Soporte Técnico de Ovislink.
Q:
¿ Por qué mi dispositivo de almacenamiento USB no trabaja con mi enrutador?
A:
Por favor asegúrate que el formato de tu disco duro USB es FAT32 de Windows o EXT2 de Linux.
Q:
He tratado de configurar la dirección IP de mi enrutador utilizando Clase-A subnet (ejemplo 10.0.0.1, subnet mask: 255.0.0.0), pero no me funciona?
A:
Por favor cambia tu dirección IP y subnet mask en la sección "Interface->LAN" en l abarra de menú de la izquierda.
Q:
Mi ISP provee un modem que posee la función de enrutamiento. Configuro el 9000VPN en modo DHCP pero no me funciona.
A:
Vaya a la opción: Interface->WAN, cambia la dirección MAC a un valor diferente de la que muestra por defecto.
Haga click sobre "Set", el valor qu ese muestra será aún el mismo. No se preocupe y continua.
Ahora haga click en "save changes", luego en "restart router" en el menú de la izquierda.
Luego de reiniciar, vaya a: Interface->WANpara chequear si la dirección MAC ha sido cambiada. Si ha sido cambiada, eso detendrá el paquete DHCP desde la WANa la LAN.
Q:
El reloj pierde su hora luego de apagar y prender el equipo. ¿Qué puedo hacer?
A:
El enrutador no posee batería de respaldo para mantener la hora cuando se apaga el equipo. Por lo tanto vaya a la opción: "System->Clock" para configurar el NTP server y time zone correctas. Por favor guarde los cambios con "save changes" luego de configurar la función NTP. El enrutador chequeará con el servidor NTP para tomar la hora correcta luego de encenderse nuevamente. Adicionalmente, si estas utilizando el modo PPPoE (idle timeout), por favor asegúrate de cambiar el intervalo de chequeo o "Polling Interval" de NTP al valor máximo. De lo contrario, la función NTP se chequeará con el servidor cada 600 segundos y hace que el de tiempo ocioso o "idle timeout" no funcione.
Q:
¿Qué es AdHoc e Infraestructura
A:
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas.
ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
Infraestructura (Access Point):
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
¿Por qué el parámetro "idle timeout" PPPoE no funciona?
A:
Si has configurado la opción NTP server para la función de reloj, por favor configura el "Polling Interval" a su máximo valor (2147483640). Por defecto el enrutador chequeará el servidor NTP cada 600 seconds, lo cual hace que el enrutador nunca se vea fuera de línea. Por lo tanto, es importante que el parámetro "Polling Interval" sea configurado a un valor mucho mayor del cuando se use el modo "demand" de PPPoE.
Q:
Cuando hago cambios en el enrutador, no funcionan. ¿Por qué?
A:
Por favor salva la configuración con "Save Settings" luego de los cambios y reinicie el equipo con "Restart Router" para qu etome la nueva configuración
Q:
¿Cómo puedo cambiar la dirección IP del enrutador y DHCP a un rango diferente de 192.168.0.X?
A:
Por favor cambia la dirección IP del enrutador a cualquier número, entonces el servidor DHCP cambiará automáticamente a la misma subnet Class-C de la dirección que has configurado.
Q:
¿Cómo puedo incrementar la velocidad de conexión de la línea de Internet?
A:
El WMU/MU-9000VPN por defecto posee protección WAN "WAN protection" (Advanced->Firewall) y la función de Log (Maintenance->Log) habilitada.Por favor deshabilita esas dos funciones para incrementar la capacidad de enrutamiento del equipo.
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿Cómo puedo cambiar a una red Inalámbrica diferente en WinXP?
A:
Por defecto WinXP automáticamente te conecta a un Access Point que tenga la mayor intensidad de señal. Sin embargo, si hay más de una red inalámbrica en tu área o quieres cambiar a modo AdHoc, siga el paso siguiente: En Control Panel-> Network Connection, presione click derecho en la conexión inalámbrica y seleccione "view available wireless network".Seleccione la red a la que desea conectarse y haga click en el recuadro "connect".
Q:
¿Cómo puedo utilizar el WMU/MU-9000VPN como servidor de archivo? ¿Va a ver soporte de Samba?
A:
El WMU/MU-9000VPN utiliza un servidor FTP para compartición de archivos en forma local. Puedes configurar el FTP como un link en My Network Neighbour/Network Neighborhood (por favor leer el capítulo 8 en la guía de usuario), luego copia el link en tu PC para rápido acceso. Existen varias ventajas de usar el servidor FTP. Puedes restringir el ancho de banda de descarga y/o subida y prohibir escritura si el archivo excede de cierta porcentaje del tamaño de la capacidad de almacenamiento.
Aunque el WMU/MU-9000VPN posee una gran capacidad de memoria como producto líder en la industria y debido a que hay una gran cantidad de funciones de multimedia que también soporta, no habría suficiente memoria sobrante para incorporar la función de servidor Samba en forma adicional a corto plazo.
Q:
En algunos equipos inalámbricos el ESSID (SSID) depende de mayúsculas/minúsculas
A:
Toma en cuenta por favor que en algunos equipos el ESSID(SSID) varía si está en mayúsculas o minúsculas.Por ejemplo si su ESSID es "Wireless" en su AP o router, asegúrate que has introducido la palabra correcta con 'W' en mayúscula.
Q:
Cuando trato de visualizar el video, la pantalla me muestra una "X" . ¿Qué está mal?
A:
Por favor recarga la página web, esto actualizará la pantalla. Si esto todavía no resuelve el problema, por favor reinstala el Internet Explorer 6.0 o prueba con otro navegador de su preferencia como Netscape 7.0, Mozilla Firefox, etc.
Q:
¿Cómo configurar el modo Puente en el WH5800 con el Programa WLAN kick start?
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿Cómo puedo reiniciar mi WH-5400CPE al default de la fábrica?
A:
Generalmente WH-5400CPE es instalado en áreas abiertas, como por ejemplo en las veredas o calles, y en estos lugares hay tiempos en que no hay personal de vigilancia. Para prevenir de cambios hechos por alguna persona con malas intenciones, decidimos no poner el botón de reinicio default en el hardware. Por lo tanto, solamente el administrador WH-5400CPE tiene acceso al password. En el caso que el password desaparezca y deba reiniciarse, consulte con el revendedor o distribuidor de AirLive local, y le asista en reconfigurar el WH-5400CPE al default de la fábrica.
Q:
¿Puedo usar un adaptador PoE 802.3af compatible, como fuente de alimentación para el WH-5400CPE?
A:
WH-5400CPE utiliza un PoE propietario de 12V. No utilice por favor ningún producto 802.3af como medio de alimentación. Contacte su distribuidor o vendedor Ovislink más cercano si necesitas reemplazar este módulo.
Q:
¿Por qué tengo mal rendimiento en un enlace de más de un 1km de distancia?
A:
1.1. Vaya por favor a: "System Configuration -> Wireless Advance Settings" y coloque el parámetro correcto en el campo de distancia. Esto debe ser realizado en ambos lados del enlace.
2.Toma en cuenta que la antena del WH-5400CPE' tiene 45 grados de cobertura Horizontal y 40 grados de cobertura vertical solamente. Los equipos remotos deben estar dentro de este ángulo para recibir adecuadamente la señal.
3.Si todavía no funciona, reinicie por favor su AP/CPE y repita el paso 1 de nuevo.
Q:
Luego de configurar la función WPA, mi Enrutador pierde la función Inalámbrica. ¿Qué puedo hacer?
A:
Reiniciepor favor la function de Access Point del Enrutador yendo a “Tools -> System Commands”.
Q:
¿Cómo configuro la función Bridge?
A:
Toma en cuenta por favor que el equipo no soporta WDS repeater, solo WDS bridge. Siga los pasos siguientes para la configuración:
1.
Vaya a la página "System Configuration ->System Properties" y selecciona "Wireless Bridge" mode
2.
La selección de "WDS Link" y "WDS Security"se muestra en el menú del lado izquierdo.
3.
Introduzca la dirección MAC del Puente remoto en el campo "WDS Link" y habilítalo.
4.
Introduzca la selección de seguridad en "WDS Security".
5.
Asegúrate que los puentes en ambos lados estén configurados adecuadamente.
Q:
La velocidad solo representa la de la capa física. ¿Pero cuál es realmente la tasa de transferencia para los estándares inalámbricos IEEE ?
No puedo hacer login en la interfaz web, ¿Que está mal?
A:
Por defecto el nombre de usuario es "admin", pero podría haber dos claves posibles: "ovislink" o "airlive".
Q:
He configurado los parámetros ADSL pero se pierde la configuración Luego de reiniciar el equipo. ¿Qué está mal?
A:
Si hace sla configuración ADSL manualmente, confirme por favor haciendo clic en la opción “Save all” para guardarla y reinicie el equipo.
Q:
Vivo en Portugal, Austria o France. Mi equipo ADSL no se puede conectar; el LED ADSL se mantiene titilando.
A:
Vaya al menú "ADSL Configuration" y cambie el parámetro "Handshake Protocol" a "Auto Sense T1.413 First".Presione el botón "Submit" y Luego guarde los cambios en "Save Changes".
Q:
Conecto todo, la fuente de poder y los cables apropiadamente, luego intento usar el CD de instalación. Pero el programa dice “no connection”. ¿Qué sucede?
A:
Después de conectar todo, la fuente de poder y los cables en el router. Por favor reinicia primero tu computador antes de usar el programa del CD. Este paso permite que tu computador obtenga la dirección IP del servidor DHCP del router. El programa del CD requiere que tu computador y el Enrutador estén en la misma subred, y la Puerta de enlace predeterminada de tu computador sea la dirección del Enrutador. Al reiniciar tu computador permite que el Enrutador asigne la dirección IP correcta a tu PC.
Q:
Mi Enrutador ADSL funciona bien en una localidad pero cuando lo llevo a otra, el mismo no funciona ?
A:
Ante todo, asegúrate que estés utilizando la versión Annex correcta. Si tu equipo ADSL opera con líneas telefónicas analógicas, debes usar modelo Annex A.Si su equipo ADSL opera con líneas ISDNentonces debes usar el modelo Annex B.
Sin embargo, si estás utilizando el modelo Annex y parámetros correctos, pero no funciona, por favor trate usar la opción T1.413 First como protocolo de Handshake.
Q:
Mi Enrutador ADSL no responde a la instalación del programa en el CD o a la configuración en red.
A:
Si enciendes el Enrutador por primera vez, por favor espera 5 minutos o más antes de acceder al enrutador. Este paso no es necesario excepto cuando operas en condiciones eléctricas inestables. Si aún no funciona, por favor presione el botón reset.
Q:
Mi equipo se desconecta frecuentemente de la conexión ADSL de mi proveedor ISP, ¿Cómo puedo hacer que mi Enrutador se reconecte automáticamente?
He configurado los parámetros ADSL pero se pierde la configuración Luego de reiniciar el equipo. ¿Qué está mal?
A:
Si hace sla configuración ADSL manualmente, confirme por favor haciendo clic en la opción “Save all” para guardarla y reinicie el equipo
Q:
No puedo hacer login en la interfaz web, ¿Que está mal?
A:
Por defecto el nombre de usuario es "admin", pero podría haber dos claves posibles: "ovislink" o "airlive".
Q:
Vivo en Portugal, Austria o France. Mi equipo ADSL no se puede conectar; el LED ADSL se mantiene titilando.
A:
Vaya al menú "ADSL Configuration" y cambie el parámetro "Handshake Protocol" a "Auto Sense T1.413 First".Presione el botón "Submit" y Luego guarde los cambios en "Save Changes".
Q:
Conecto todo, la fuente de poder y los cables apropiadamente, luego intento usar el CD de instalación. Pero el programa dice “no connection”. ¿Qué sucede?
A:
Después de conectar todo, la fuente de poder y los cables en el router. Por favor reinicia primero tu computador antes de usar el programa del CD. Este paso permite que tu computador obtenga la dirección IP del servidor DHCP del router. El programa del CD requiere que tu computador y el Enrutador estén en la misma subred, y la Puerta de enlace predeterminada de tu computador sea la dirección del Enrutador. Al reiniciar tu computador permite que el Enrutador asigne la dirección IP correcta a tu PC.
Q:
Mi Enrutador ADSL no responde a la instalación del programa en el CD o a la configuración en red.
A:
Si enciendes el Enrutador por primera vez, por favor espera 5 minutos o más antes de acceder al enrutador. Este paso no es necesario excepto cuando operas en condiciones eléctricas inestables. Si aún no funciona, por favor presione el botón reset.
Q:
Mi Enrutador ADSL no responde a la instalación del programa en el CD o a la configuración en red.
A:
Si enciendes el Enrutador por primera vez, por favor espera 5 minutos o más antes de acceder al enrutador. Este paso no es necesario excepto cuando operas en condiciones eléctricas inestables. Si aún no funciona, por favor presione el botón reset.
Q:
Mi equipo se desconecta frecuentemente de la conexión ADSL de mi proveedor ISP, ¿Cómo puedo hacer que mi Enrutador se reconecte automáticamente?
Vivo en Portugal, Austria o France. Mi equipo ADSL no se puede conectar; el LED ADSL se mantiene titilando.
A:
Vaya al menú "ADSL Configuration" y cambie el parámetro "Handshake Protocol" a "Auto Sense T1.413 First".Presione el botón "Submit" y Luego guarde los cambios en "Save Changes".
Q:
Conecto todo, la fuente de poder y los cables apropiadamente, luego intento usar el CD de instalación. Pero el programa dice “no connection”. ¿Qué sucede?
A:
Después de conectar todo, la fuente de poder y los cables en el router. Por favor reinicia primero tu computador antes de usar el programa del CD. Este paso permite que tu computador obtenga la dirección IP del servidor DHCP del router. El programa del CD requiere que tu computador y el Enrutador estén en la misma subred, y la Puerta de enlace predeterminada de tu computador sea la dirección del Enrutador. Al reiniciar tu computador permite que el Enrutador asigne la dirección IP correcta a tu PC.
Q:
Mi Enrutador ADSL funciona bien en una localidad pero cuando lo llevo a otra, el mismo no funciona ?
A:
Ante todo, asegúrate que estés utilizando la versión Annex correcta. Si tu equipo ADSL opera con líneas telefónicas analógicas, debes usar modelo Annex A.Si su equipo ADSL opera con líneas ISDNentonces debes usar el modelo Annex B.Sin embargo, si estás utilizando el modelo Annex y parámetros correctos, pero no funciona, por favor trate usar la opción T1.413 First como protocolo de Handshake.
Q:
Mi Enrutador ADSL no responde a la instalación del programa en el CD o a la configuración en red.
A:
Si enciendes el Enrutador por primera vez, por favor espera 5 minutos o más antes de acceder al enrutador. Este paso no es necesario excepto cuando operas en condiciones eléctricas inestables. Si aún no funciona, por favor presione el botón reset.
Q:
Mi equipo se desconecta frecuentemente de la conexión ADSL de mi proveedor ISP, ¿Cómo puedo hacer que mi Enrutador se reconecte automáticamente?
¿Por qué no puedo configurar el WL-1134ARM cuando la dirección de mi computador es fijada manualmente.
A:
El programa del CD que viene con su enrutador ADSL necesita que la dirección IP del enrutador sea la puerta de salida. Si la dirección IP de su computador es fijada automáticamente el Enrutador se encarga de poner su dirección como puerto de salida y no hay problema. Pero si la dirección de su PC es fijada manualmente, coloque la dirección del enrutador como puerta de salida de su PC en la configuración TCP/IP de la interfaz de red.
Q:
He configurado los parámetros ADSL pero se pierde la configuración Luego de reiniciar el equipo. ¿Qué está mal?
A:
Si hace sla configuración ADSL manualmente, confirme por favor haciendo clic en la opción “Save all” para guardarla y reinicie el equipo.
Q:
No puedo hacer login en la interfaz web, ¿Que está mal?
A:
Por defecto el nombre de usuario es "admin", pero podría haber dos claves posibles: "ovislink" o "airlive".
Q:
Vivo en Portugal, Austria, o Francia. Mi ADSL no puede conectarse, la LED ADSL se mantiene solo titilando.
A:
Por favor dirígete al menu “ADSL Configuration”. Y cambia el “Handshake Protocol” a “Auto Sense T1.413 First".Presiona el botón "Submit", y luego "Save Changes".
Q:
Conecto todo, la fuente de poder y los cables apropiadamente, luego intento usar el CD de instalación. Pero el programa dice “no connection”. ¿Qué sucede?
A:
Después de conectar todo, la fuente de poder y los cables en el router. Por favor reinicia primero tu computador antes de usar el programa del CD. Este paso permite que tu computador obtenga la dirección IP del servidor DHCP del router. El programa del CD requiere que tu computador y el Enrutador estén en la misma subred, y la Puerta de enlace predeterminada de tu computador sea la dirección del Enrutador. Al reiniciar tu computador permite que el Enrutador asigne la dirección IP correcta a tu PC.
Q:
Mi enrutador ADSL esta trabajando en una localización, pero al cambiarla no funciona. ¿Por qué?
A:
Antes que todo, por favor asegúrate que estas usando la versión Annex correcta. Si tu sistema ADSL corre sobre un teléfono analógico, debes usar el Annex modelo A. Si tu sistema ADSL corre sobre línea ISDN, debes usar el Annex modelo B.
Sin embargo, si estás usando el modelo y configuración correcta de Annex. Pero aún no hay conexión. Por favor intenta usar primero T1.413 para el Handshake Protocol (Protocolo de enganche).
Q:
Mi Enrutador ADSL no responde a la instalación del programa en el CD o a la configuración en red.
A:
Si enciendes el Enrutador por primera vez, por favor espera 5 minutos o más antes de acceder al enrutador. Este paso no es necesario excepto cuando operas en condiciones eléctricas inestables. Si aún no funciona, por favor presione el botón reset.
Q:
Mi equipo se desconecta frecuentemente de la conexión ADSL de mi proveedor ISP, ¿Cómo puedo hacer que mi Enrutador se reconecte automáticamente?
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
En la versión en español de la guía rápida del ARM-104, se menciona algo acerca de conexión inalámbrica “USB… o a través de wireless” ¿hay alguna función inalámbrica en el ARM-104?
A:
El ARM-104 no tiene funciones inalámbricas. Para conectar con el ARM-104 Inalámbricamente, necesitas conectar un wireless AP al Enrutador. El WL-1134ARM es la versión inalámbrica del ARM-104.
Q:
¿Por qué no puedo actualizar el firmware del Ether-FSH2422W via TFTP?
A:
1.Utilice el navegador IE para actualizar el firmware.
2. Cuando actualice el firmware por TFTP, no use direcciones largas. Por ejemplo, el archivo de su firmware esta en el directorio “C:\Documents and Settings\name\desktop\ EtherFSH2422W.bin”, la actualización no tendrá éxito, y si pone el firmware en “C:\”, como “C:\EtherFSH2422W.bin”. De esta manera tendrá éxito.
Q:
What is the minimum computer system requirements to install IPView Pro?
A:
CPU speed/Type? Intel P4 3.0G or above, dual core will get better performance RAM memory? 512MB or above, 1G is suggested Graphics card type/memory size? Not an necessary, take effort on CPU and RAM Hard Disk size? The bigger the better
Q:
¿Cúal es el mínimo requisito para el sistema de la computadora para instalar IPView Pro?
A:
CPU speed/Type? Intel P4 3.0G o mejor, dual core tendrá mejor rendimiento RAM memory? 512MB o mejor, 1G es sugerible Tipo/ tamaño de memoria de las tarjetas gráficas? No es necesario, solamente toma esfuerzo de la CPU y RAM Tamaño del disco duro? Más grande, mejor.
Q:
¿Cúal es el mínimo requisito para el sistema de la computadora para instalar IPView Pro?
A:
CPU speed/Type? Intel P4 3.0G o mejor, dual core tendrá mejor rendimiento RAM memory? 512MB o mejor, 1G es sugerible Tipo/ tamaño de memoria de las tarjetas gráficas? No es necesario, solamente toma esfuerzo de la CPU y RAM Tamaño del disco duro? Más grande, mejor.
Q:
Uso el WL-5470AP en modo WISP y también quiero usar el programa eMule. ¿Cómo puedo configurar puerto de compartir para tener mejor rendimiento?
A:
Para evitar problemas de eMule:
1) Fije un IP en su tarjeta inalámbrica del PC (ejemplo 192.168.100.101);
2) NO use el servidor virtual pero active DMZ para fijar el IP de su tarjeta inalámbrica del PC;
3) En la página de especial aplicación, ud. puede configurar el puerto de eMule como la siguiente (También, ud. puede usar diferentes puertos para verificar qué puertos conecta a eMule):
Q:
¿Cúanto dura el Skyphone-1000 en alimentación completa? ¿Cúanto tarda en cargarse completamente cuando la batería del Skyphone-1000 está vacía?
A:
1. En modo standby, la batería dura 60 horas; cuando está en modo, es de alrededor de 6 horas.
2. El tiempo para cargarse depende de lo que resta de la energía. Para una batería totalmente vacía es aproximadamente 3 horas.
Q:
P-201 no funciona con Mac OS X (10.4.11 -Tiger). ¿Qué puedo hacer?
A:
Favor de usar LPR Printing (Line Printer Remote technology). Permite a las computadoras Macintosh conectar a la impresora via TCP/IP. LPR Printing puede instalarse Macintosh con OS version 9.x o mejor. Para detalles de configuración, favor de referirse al manual de link (página: 101 to 105)
Q:
Tengo instalado el Skyphone-1000 (windows XP) pero no hay voz cuando hago o recibo llamadas de Skype.
A:
Favor de checar que en Skype -> tools -> options -> Audio settings, hay algunas configuraciones dispostivo de audio USB son por default Micrófono, parlantes y timbre. Favor de ver en foto adjunto para más detalles.
Q:
El VoIP-111A posee codec iLBC pero no funciona?
A:
El codec iLBC es un codec relativamente nuevo; por favor utiliza el archivo anexo de Versión Beta.Actualiza, por favor, si deseas a nuevo firmware:
Después de actualizar exitosamente, la dirección IP vía web, cambia, por ejemplo: http://192.168.0.1:9999 El nombre de Usuario y Clave es airlive.
Q:
¿Cúanto es de largo la línea de corriennte de dos HP-3000E?
A:
En el mismo círculo de electricidad la señal de red HP3000E puede alcanzar hasta 200 metros.
Q:
También presumo que el HP-3000E usa línea de corriente solamente como medio para comunicación y comunicará hasta cuando no halla electricidad en línea y el HP-3000E será alimentado por el UPS. Favor de comentar.
A:
Operaciones de HomePlug es agregar a la frecuencia de red en la pausa de la existente electricidad. Por ejemplo, hp3000e usa OFDM para cambiar de electricidad, por lo tanto será imposible pasar al sistema UPS.
Q:
¿Cómo puedo configurar modo WISP y modo AP en WT2000ARM y WL5460AP?
A:
Favor de asegurarse que su WT2000ARM tenga el firmware actualizado a la versión 2.11.6.0 y WL5460A del PE10. Si no, favor de actualizar el WT2000ARM aquí, y el firmware de WL5460AP aquí. Favor checar los pasos aquí.
Q:
¿Cómo reiniciar IGR-1500 a la configuración default?
A:
El botón de reinicio lo define como "Load Default" o "Reset (Reboot)" por software, la configuración default es "Load Default".
Si no lo configura antes, favor de presionar y mantenerlo presionado por 5 segundos, y luego súetelo.
Cuando el sistema reinicia, favor de intentar login.
Qué pasa si el botón de reinicio se configura a "Reset (Reboot)", puede desenchufar el cable de corriente, luego presione y mantenga el botón de reinicio, y luego encienda el dispositivo.
Espere por 10 segundos y cheque el LED, si la luz parpadea rápidamente, ahora puede soltar el botón de reinicio, y el sistema reiniciará al valor default.
Q:
¿Cómo puedo respaldar la configuración del WT-2000ARM?
A:
Favor de entrar a Maintenance --> Firmware, y presione el botón ROMFILE SAVE, guardará los archivos configurados a su computadora, y luego podrá restaurarlo a su dispositivo en el mismo lugar.
Q:
¿Cómo puedo asignar un IP público a un huésped LAN via IGR-2500?
A:
IGR-2500 Public DMZ trabaja según sus necesidades. El documento explica qué es Public DMZ y cómo configurarlo.
Q:
¿Cómo puedo probar mi sistema de PayPal? Si no quiero imprimir el ticket, y el usuario puede obtener el nombre y el password cuando pagan el acceso de internet via tarjeta de crédito, ¿cómo hago?
A:
El sistema de autentificación del usuario on-demand tiene Authorize.net o sistema PayPal de tarjeta de crédito que alcanza sus necesidades. Favor de descargar el documento, en ella describe cómo probar el sistema PayPal y cómo el usuario obtendrá el nombre y el password luego de haber pagado con la tarjeta de crédito.
Q:
¿Cómo puedo reiniciar mi WH-5400CPE al default de la fábrica?
¿Puedo usar un adaptador PoE 802.3af compatible, como fuente de alimentación para el WH-5400CPE?
A:
WH-5400CPE utiliza un PoE propietario de 12V. No utilice por favor ningún producto 802.3af como medio de alimentación. Contacte su distribuidor o vendedor Ovislink más cercano si necesitas reemplazar este módulo.
Q:
¿Por qué tengo mal rendimiento en un enlace de más de un 1km de distancia?
A:
1.Vaya por favor a: "System Configuration -> Wireless Advance Settings" y coloque el parámetro correcto en el campo de distancia. Esto debe ser realizado en ambos lados del enlace. 2.Toma en cuenta que la antena del WH-5400CPE' tiene 45 grados de cobertura Horizontal y 40 grados de cobertura vertical solamente. Los equipos remotos deben estar dentro de este ángulo para recibir adecuadamente la señal.
3.Si todavía no funciona, reinicie por favor su AP/CPE y repita el paso 1 de nuevo.
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿Por qué tengo mal rendimiento en un enlace de más de un 1km de distancia?
A:
1.Vaya por favor a: "System Configuration -> Wireless Advance Settings" y coloque el parámetro correcto en el campo de distancia. Esto debe ser realizado en ambos lados del enlace.
2.Toma en cuenta que la antena del WH-5400CPE' tiene 45 grados de cobertura Horizontal y 40 grados de cobertura vertical solamente. Los equipos remotos deben estar dentro de este ángulo para recibir adecuadamente la señal.
3.Si todavía no funciona, reinicie por favor su AP/CPE y repita el paso 1 de nuevo.
Q:
¿Cómo configuro la función Bridge?
A:
Toma en cuenta por favor que el equipo no soporta WDS repeater, solo WDS bridge. Siga los pasos siguientes para la configuración:
1.
Vaya a la página"System Configuration ->System Properties" y selecciona"Wireless Bridge" mode
2.
La selección de "WDS Link" y "WDS Security" se muestra en el menú del lado izquierdo.
3.
Introduzca la dirección MAC del Puente remoto en el campo "WDS Link" y habilítalo.
4.
Introduzca la selección de seguridad en "WDS Security".
5.
Asegúrate que los puentes en ambos lados estén configurados adecuadamente.
Q:
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿Por qué no puedo seleccionar la primera llave WEP para la encripción en el WH-5000A?
A:
Utiliza por favor el navegador Mosaic Firebox para hacer la configuración vía web.
Q:
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿Por qué mi tarjeta no puede conectarse a mi AP?
A:
El utilitario de configuración de la tarjeta tiende a mantener el ultimo AP que fue conectado. Por lo tanto, se requiere que tu hagas un nuevo escaneo o en WinXP, reorganice la conexión inalámbrica para que la tarjeta se enganche con el ESSID del nuevo equipo.
Q:
Cuando navego en Internet puedo hacer ping pero no puedo entrar a ciertos sitios.¿Por qué?
A:
Hay algunos virus o problemas con el navegador que puede causar esto. Ocurre también con productos no AirLive también. Puedes probar esto presionando "Control-F5" para que la página recargue cuando no puedas entrar al sitio. Si al presionar Control-F5 funciona, entonces es probable que sea esa la causa. En este caso, por favor reinicie su máquina en modo seguro y corre un programa de detección de virus (con la más reciente versión). De otra manera, pudieras reinstalar el programa navegador.
Otra posibilidad es que sea que el valor de MTU y MRU sea incorrecto para con su ISP. En este caso, por favor reduzca el valor de MTU y MRU(ejemplo: 1463, 1432, o 1400)
Q:
¿Qué es AdHoc e Infraestructura
A:
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas.
ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
Infraestructura (Access Point):
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
Cómo hago para conectar el cliente al WMU-6000FS?
A:
Prepare un cable RJ45 y conecte al puerto LAN directamente. El WMU-6000FS soporta MDI/MDIX.
Q:
Cuando mi AP es instalado en una zona externa con mucho tráfico de 2.4Ghz, la señal de mi AP se hace a veces inestable.
A:
Configure por favor el modo como "802.11b Only" o "802.11g Only" de tal manera que el AP no trate de cambiar entre los dos modos y afecte la comunicación.
Q:
Cuando trato de ingresar la dirección MAC en el campo WDS, el navegador me dice que introduje el formato erróneo.
A:
Introduzca por favor la dirección MAC sin el signo dos puntos ":"Por ejemplo, si la dirección MAC del otro AP es 00:4f:62:04:ab:d8, por favor introduzca "004f6204abd8".
Q:
Cuando trato de entrar vía web en forma remota el navegador me pide que introduzca el nombre de usuario. ¿Cuál es?
A:
El nombre de usuario por defecto es "admin".
Q:
La dirección MAC en la etiqueta dl equipo está errónea?
A:
La dirección MAC en la etiqueta del equipo es la dirección MAC del puerto LAN.Para ver la dirección MAC inalámbrica, vaya a la página de Status del sistema vía Web UI. El valor BSSID es el valor de la dirección MAC inalámbrica.
Q:
¿Cómo funciona la función “watchdog”?
A:
La función “watchdog” opera en base al comando PING. Cuando ésta es activada, el AP hace ping continuamente al llamado "Watch Host".Si no hay respuesta al PING después de un período de tiempo (Watch Interval), entonces el AP se reinicia por sí mismo.
Abra por favor la interfaz Web UI y vaya a: "Wireless->Advance Settings".
Verifica la opción "Enable Watchdog"
"Watch Interval" es el tiempo que el AP espera por la respuesta del PING antes de reiniciarse. Por ejemplo, si pones un minuto en watch Interval, Luego de la pérdida de respuesta de PING por un minuto el AP se reinicia.
"Watch Host" es la dirección IP a la cual el AP hará ping para efectos del a función “watchdog function”.Ésta puede ser un AP remoto o un cliente local.Recuerda por favor que la dirección IP del "Watch Host" debe estar en la misma IP subnet que el AP.Si, la IP está en Internet, debes configurar la información del Gateway correctamente.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre un WL-5450AP y el WL-5460AP?
A:
El Tamaño de la memoria Flash del WL-5460AP es de 2 Megabytes mientras que la del WL-5450AP es de 1 MB.
El tamaño de la SDRAM del WL-5460AP es de 16 Megabytes mientras que la del WL-5450AP es de 8 Megabytes
El WL-5460AP poseeacabadometálico.
Q:
¿Por qué mi AP no es estable?
A:
Toma en cuenta por favor que los nuevos APs 11g usan adaptadores de corriente que el WL-1120AP.Cuando utilices kits PoE, por favor utilize el modelo de 12V.
Q:
No entiendo por qué la función WDS repeater entre el WL-5460AP y el WIAS-1000G no funciona.
A:
Cuando utilizas la función WDS repeater en el WL-5460AP, el Puerto LAN del WL-5460AP no se debe conectar a ningún PC. Por lo tanto, trata por favor de desconectar las PCs conectadas en el Puerto LANdel WL-5460AP.
Q:
No entiendo por qué la opción “TX power regulation” no funciona correctamente?
A:
Luego de cambiar la opción “TX power setting”, reinicia el equipo para que el cambio tenga efecto.
Q:
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
¿Cómo puedo extender la distancia de cobertura utilizando un AP extra? ¿Cómo puedo crear un repetidor Inalámbrico (WDS)?
A:
Si su AP está equipado con la función WDS (Repeater), puedes extender la distancia cambiando la configuración en el software del AP a modo WDS(Repeater).WDS permite que un AP se conecte Inalámbricamente con otro AP que tiene habilitado WDS, mientras al mismo tiempo también se comunica con las tarjetas de red.Sin embargo, ambos AP deben soportar la función WDS (Repeater). Siga por favor la Guía Rápida de Instalación del AP para más instrucciones sobre el modo WDS.
Si su AP no soporta la función WDS o estás tratando de ampliar la distancia de cobertura del router por favor siga las siguientes instrucciones para extender el modo AP y Cliente.
En el diagrama anterior, el Computador B está muy distante del "AP1" para establecer una conexión.Podemos extender la cobertura inalámbrica usando dos APs más para crear un repetidor:
Coloque el "AP2" y "AP3" en una ubicación para que tengan buena señal de recepción de "AP1"
Conecte AP2 y AP3 entre sí con un cable Ethernet cruzado.
Asegúrate que todos los APs y tarjetas estén en la misma subred (Ejemplo: todas comienzan con 192.168.0.x) pero cada una con diferente dirección IP.
Configura AP2 en modo "Access Point Client" en el menú “Advanced Operation”.Verifica el BSS y ejecute un barrido para seleccionar AP1. Cuando un AP está en modo "Access Point Client", el mismo se comporta como una tarjeta de red. En tal caso AP2 se conecta a AP1 como una tarjeta.
Conecte el Computador B a AP3 Inalámbricamente.
Ahora el Computador A debe poderse conectar con el Computador B.
Q:
¿Cuántos Usuarios puedo conectar a un Access Point?
A:
En teoría el AP puede soportar la subred completa de estaciones (253 usuarios para una clase C). Sin embargo, se recomienda mantener alrededor de 23 usuarios por razones de consumo de Ancho de Banda. El estándar 802.11b utiliza un ambiente compartido (CSMA/CA) para el tráfico de red. Por lo tanto, si hay muchas estaciones en una red inalámbrica, el ancho de banda puede ser afectado considerablemente.
Q:
Cuando navego en Internet puedo hacer ping pero no puedo entrar a ciertos sitios. ¿Por qué?
A:
Hay algunos virus o problemas con el navegador que puede causar esto. Ocurre también con productos no AirLive también. Puedes probar esto presionando "Control-F5" para que la página recargue cuando no puedas entrar al sitio. Si al presionar Control-F5 funciona, entonces es probable que sea esa la causa. En este caso, por favor reinicie su máquina en modo seguro y corre un programa de detección de virus (con la más reciente versión). De otra manera, pudieras reinstalar el programa navegador.
Otra posibilidad es que sea que el valor de MTU y MRU sea incorrecto para con su ISP. En este caso, por favor reduzca el valor de MTU y MRU(ejemplo: 1463, 1432, o 1400)
Q:
¿Qué es AdHoc e Infraestructura
A:
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas. ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿Cómo puedo cambiar a una red Inalámbrica diferente en WinXP?
A:
Por defecto WinXP automáticamente te conecta a un Access Point que tenga la mayor intensidad de señal. Sin embargo, si hay más de una red inalámbrica en tu área o quieres cambiar a modo AdHoc, siga el paso siguiente: En Control Panel-> Network Connection, presione click derecho en la conexión inalámbrica y seleccione "view available wireless network".Seleccione la red a la que desea conectarse y haga click en el recuadro "connect".
Q:
En algunos equipos inalámbricos el ESSID (SSID) depende de mayúsculas/minúsculas.
A:
Toma en cuenta por favor que en algunos equipos el ESSID(SSID) varía si está en mayúsculas o minúsculas.Por ejemplo si su ESSID es "Wireless" en su AP o router, asegúrate que has introducido la palabra correcta con 'W' en mayúscula.
Q:
¿Cuando configuro mi AP TX power al nivel1, la conexión es inestable?
A:
El firmware de sudamérica es para usarse solamente en sudamérica, favor de no usarlo en otra región. Para usuarios de sudamérica, favor de cambiar a modo "11b only". Luego eliga nivel1 power otra vez.
Q:
After having upgraded firmware 5460APv2_e10.1 or newer, I set "Wireless Client Isolation" to ENABLE. But clients devices can still see each other. What should I do?
A:
Esta facilidad, solo se activa si el equipo se reinicia luego de aplicarse. La función “Client isolation” está restringida solamente entre equipos clientes en el lado inalámbrico, lo cual significa que un cliente inalámbrico no puede hacer Ping a otro, pero sí pueden hacer ping a un equipo conectado en el lado alambrado de los puertos LAN.
Q:
He sabido que el WL-5460AP posee una función de código de emergencia que restaura el equipo luego de una corrupción de firmware. ¿Cómo puedo usarla?
A:
Verifica por favor si el número de serial de tu WL-5460AP es e5460AP70500001 o mayor. Si lo es, entonces si posee esta función. De lo contrario, no soporta esta opción. Una vez que te asegures que el equipo soporta la función de código de emergencia, siga los pasos siguientes:
Saque el enchufe de corriente del WL-5460AP.
Sostenga el botón de reset mientras introduces de nuevo el enchufe de corriente. No suelte el botón de reset hasta que el LED de "Status" se apague.
Configure la dirección IP de su PC en192.168.1.199. Conecte su PC al WL-5460AP.
Cargue su navegador y escriba "192.168.1.6". Así debes poder ver la página de código de emergencia desde donde puedes cargar su firmware AirLive otra vez.
Q:
Descargo el nuevo firmware WL-5460APv2. Pero cuando configuro el equipo como AP, Cliente, o Repetidor mi PC no puede entrar a Internet. ¿Por qué?
A:
Por defecto el firmware WL-5460APv2-e5 habilita el Servidor DHCP.Por lo tanto, tu PC recibe la IP directamente del AP. Si tienes un enrutador o Servidor DHCP en la red, por favor deshabilite la función DHCP Server del WL-5460AP yendo al menú "TCP/IP -> LAN Interface Setup".Luego, reinicie su PC para renovar su dirección IP.
Q:
Descargo el nuevo firmware WL-5460APv2. Pero no puedo entrar en forma remota al AP ni le puedo hacer Ping desde el lado Inalámbrico?
A:
Cuando el WL-5460AP está en modo WISP el Puerto WAN asume la función inalámbrica. Por defecto, el WAN ping está deshabilitada. Para habilitarla, en la página “WISP setting”, haga click en "WAN Port".Luego marque la opción "Respond to WAN Ping".
Para habilitar la function de administración remota, haga click en el botón "Remote Management".Luego marque la opción “remote management” y cambia el número de puerto a "80". Finalmente, presiona "Save" paraguardarloscambios.
Q:
Cuando mi AP es instalado en una zona externa con mucho tráfico de 2.4Ghz, la señal de mi AP se hace a veces inestable.
A:
Configure por favor el modo como "802.11b Only" o "802.11g Only" de tal manera que el AP no trate de cambiar entre los dos modos y afecte la comunicación.
Q:
Cuando trato de ingresar la dirección MAC en el campo WDS, el navegador me dice que introduje el formato erróneo.
A:
Introduzca por favor la dirección MAC sin el signo dos puntos ":"Por ejemplo, si la dirección MAC del otro AP es 00:4f:62:04:ab:d8, por favor introduzca "004f6204abd8".
Q:
Cuando trato de entrar vía web en forma remota el navegador me pide que introduzca el nombre de usuario. ¿Cuál es?
A:
El nombre de usuario por defecto es "admin".
Q:
La dirección MAC en la etiqueta dl equipo está errónea?
A:
La dirección MAC en la etiqueta del equipo es la dirección MAC del puerto LAN.Para ver la dirección MAC inalámbrica, vaya a la página de Status del sistema vía Web UI. El valor BSSID es el valor de la dirección MAC inalámbrica.
Q:
¿Cómo funciona la función “watchdog”?
A:
La función “watchdog” opera en base al comando PING. Cuando ésta es activada, el AP hace ping continuamente al llamado "Watch Host".Si no hay respuesta al PING después de un período de tiempo (Watch Interval), entonces el AP se reinicia por sí mismo.
Abra por favor la interfaz Web UI y vaya a: "Wireless->Advance Settings".
Verifica la opción "Enable Watchdog"
"Watch Interval" es el tiempo que el AP espera por la respuesta del PING antes de reiniciarse. Por ejemplo, si pones un minuto en watch Interval, Luego de la pérdida de respuesta de PING por un minuto el AP se reinicia.
"Watch Host" es la dirección IP a la cual el AP hará ping para efectos del a función “watchdog function”.Ésta puede ser un AP remoto o un cliente local.Recuerda por favor que la dirección IP del "Watch Host" debe estar en la misma IP subnet que el AP.Si, la IP está en Internet, debes configurar la información del Gateway correctamente.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre un WL-5450AP y el WL-5460AP?
A:
El Tamaño de la memoria Flash del WL-5460AP es de 2 Megabytes mientras que la del WL-5450AP es de 1 MB.
El tamaño de la SDRAM del WL-5460AP es de 16 Megabytes mientras que la del WL-5450AP es de 8 Megabytes
El WL-5460AP poseeacabadometálico.
Q:
¿Por qué mi AP no es estable?
A:
Toma en cuenta por favor que los nuevos APs 11g usan adaptadores de corriente que el WL-1120AP.Cuando utilices kits PoE, por favor utilize el modelo de 12V.
Q:
No entiendo por qué la función WDS repeater entre el WL-5460AP y el WIAS-1000G no funciona.
A:
Cuando utilizas la función WDS repeater en el WL-5460AP, el Puerto LAN del WL-5460AP no se debe conectar a ningún PC. Por lo tanto, trata por favor de desconectar las PCs conectadas en el Puerto LAN del WL-5460AP.
Q:
No entiendo por qué la opción “TX power regulation” no funciona correctamente?
A:
Luego de cambiar la opción “TX power setting”, reinicia el equipo para que el cambio tenga efecto.
Q:
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
¿Cómo puedo extender la distancia usando un AP extra? Puedo crear un Repetidor WDS?
A:
Sit u AP posee la función WDS (Repeater), puedes extender la distancia cambiando la configuración de AP a modo WDS (Repeater).WDS permite que el AP se conecte inalámbricamente con otro AP y a la vez tenga la función de comunicarse con las tarjetas de red.Sin embargo, los dos APs deben soportar la función WDS(Repeater). Actualmente los siguientes modelos soportan el modo WDS(Repeater):WL-1120AP, WL-5400AP, WL-5420P.Siga la Guía de instalación Rápida del AP para ver las instrucciones del modo WDS.
Si tu AP no soporta la function WDS o estás tratando de extender la distancia de un Enrutador inalámbrico, por favor siga las instrucciones siguientes.
En el diagrama anterior, el Computador B está muy distante del "AP1" para establecer una conexión.Podemos extender la cobertura inalámbrica usando dos APs más para crear un repetidor:
Coloque el "AP2" y "AP3" en una ubicación para que tengan buena señal de recepción de "AP1"
Conecte AP2 y AP3 entre sí con un cable Ethernet cruzado.
Asegúrate que todos los APs y tarjetas estén en la misma subred (Ejemplo: todas comienzan con 192.168.0.x) pero cada una con diferente dirección IP.
Configura AP2 en modo "Access Point Client" en el menú “Advanced Operation”.Verifica el BSS y ejecute un barrido para seleccionar AP1. Cuando un AP está en modo "Access Point Client", el mismo se comporta como una tarjeta de red. En tal caso AP2 se conecta a AP1 como una tarjeta.
Conecte el Computador B a AP3 Inalámbricamente.
Ahora el Computador A debe poderse conectar con el Computador B.
Q:
¿Cuántos Usuarios puedo conectar a un Access Point?
A:
En teoría el AP puede soportar la subred completa de estaciones (253 usuarios para una clase C). Sin embargo, se recomienda mantener alrededor de 23 usuarios por razones de consumo de Ancho de Banda. El estándar 802.11b utiliza un ambiente compartido (CSMA/CA) para el tráfico de red. Por lo tanto, si hay muchas estaciones en una red inalámbrica, el ancho de banda puede ser afectado considerablemente.
Q:
Cuando navego en Internet puedo hacer ping pero no puedo entrar a ciertos sitios.¿Por qué?
A:
Hay algunos virus o problemas con el navegador que puede causar esto. Ocurre también con productos no AirLive también. Puedes probar esto presionando "Control-F5" para que la página recargue cuando no puedas entrar al sitio. Si al presionar Control-F5 funciona, entonces es probable que sea esa la causa. En este caso, por favor reinicie su máquina en modo seguro y corre un programa de detección de virus (con la más reciente versión). De otra manera, pudieras reinstalar el programa navegador.
Otra posibilidad es que sea que el valor de MTU y MRU sea incorrecto para con su ISP. En este caso, por favor reduzca el valor de MTU y MRU(ejemplo: 1463, 1432, o 1400)
Q:
¿Qué es AdHoc e Infraestructura
A:
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas.
ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
IInfraestructura (Access Point):
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿Cómo puedo cambiar a una red Inalámbrica diferente en WinXP?
A:
Por defecto WinXP automáticamente te conecta a un Access Point que tenga la mayor intensidad de señal. Sin embargo, si hay más de una red inalámbrica en tu área o quieres cambiar a modo AdHoc, siga el paso siguiente: En Control Panel-> Network Connection, presione click derecho en la conexión inalámbrica y seleccione "view available wireless network".Seleccione la red a la que desea conectarse y haga click en el recuadro "connect".
Q:
En algunos equipos inalámbricos el ESSID (SSID) depende de mayúsculas/minúsculas.
A:
Toma en cuenta por favor que en algunos equipos el ESSID(SSID) varía si está en mayúsculas o minúsculas.Por ejemplo si su ESSID es "Wireless" en su AP o router, asegúrate que has introducido la palabra correcta con 'W' en mayúscula.
Q:
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Por qué mi tarjeta no puede conectarse a mi AP?
A:
El utilitario de configuración de la tarjeta tiende a mantener el ultimo AP que fue conectado. Por lo tanto, se requiere que tu hagas un nuevo escaneo o en WinXP, reorganice la conexión inalámbrica para que la tarjeta se enganche con el ESSID del nuevo equipo.
Q:
¿Qué es AdHoc e Infraestructura
A:
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas.
ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
Infraestructura (Access Point):
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
En algunos equipos inalámbricos el ESSID (SSID) depende de mayúsculas/minúsculas.
A:
Toma en cuenta por favor que en algunos equipos el ESSID(SSID) varía si está en mayúsculas o minúsculas.Por ejemplo si su ESSID es "Wireless" en su AP o router, asegúrate que has introducido la palabra correcta con 'W' en mayúscula.
Q:
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Por qué mi tarjeta no puede conectarse a mi AP?
A:
El utilitario de configuración de la tarjeta tiende a mantener el ultimo AP que fue conectado. Por lo tanto, se requiere que tu hagas un nuevo escaneo o en WinXP, reorganice la conexión inalámbrica para que la tarjeta se enganche con el ESSID del nuevo equipo.
Q:
Cuando navego en Internet puedo hacer ping pero no puedo entrar a ciertos sitios.¿Por qué?
A:
Hay algunos virus o problemas con el navegador que puede causar esto. Ocurre también con productos no AirLive también. Puedes probar esto presionando "Control-F5" para que la página recargue cuando no puedas entrar al sitio. Si al presionar Control-F5 funciona, entonces es probable que sea esa la causa. En este caso, por favor reinicie su máquina en modo seguro y corre un programa de detección de virus (con la más reciente versión). De otra manera, pudieras reinstalar el programa navegador.
Otra posibilidad es que sea que el valor de MTU y MRU sea incorrecto para con su ISP. En este caso, por favor reduzca el valor de MTU y MRU(ejemplo: 1463, 1432, o 1400)
Q:
¿Qué es AdHoc e Infraestructura
A:
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas.
ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
Infraestructura (Access Point):
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
En algunos equipos inalámbricos el ESSID (SSID) depende de mayúsculas/minúsculas.
A:
Toma en cuenta por favor que en algunos equipos el ESSID(SSID) varía si está en mayúsculas o minúsculas.Por ejemplo si su ESSID es "Wireless" en su AP o router, asegúrate que has introducido la palabra correcta con 'W' en mayúscula.
Q:
Tengo dos AP de AirLive, su distancia es alrededor de 3 KM sin bloquear, y usando modo bridge. La fuerza de la señal es muy fuerte, hasta 87%. Sin embargo, la velocidad de transferencia del archivo es menos de 300Kps. ¿Cómo puede ser?
A:
Generalmente cuando ud. desee hacer una transferencia de larga distancia. Debería incrementar el valor ACK timeout al valor apropiado. A pesar de que la señal sea fuerte, aún así hay varios paquetes que descienden por el ACK timeout inapropiado. Si resuelve este problema del ACK timeout, el problema aún persiste, le sugerimos que reduzca la distancia del RTS threshold y RTS threshold debería ser menor al Fragmentation Threshold.
Q:
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
¿Cómo puedo extender la distancia usando un AP extra? Puedo crear un Repetidor WDS?
A:
Sit u AP posee la función WDS (Repeater), puedes extender la distancia cambiando la configuración de AP a modo WDS (Repeater).WDS permite que el AP se conecte inalámbricamente con otro AP y a la vez tenga la función de comunicarse con las tarjetas de red.Sin embargo, los dos APs deben soportar la función WDS(Repeater). Actualmente los siguientes modelos soportan el modo WDS(Repeater):WL-1120AP, WL-5400AP, WL-5420P.Siga la Guía de instalación Rápida del AP para ver las instrucciones del modo WDS.
Si tu AP no soporta la function WDS o estás tratando de extender la distancia de un Enrutador inalámbrico, por favor siga las instrucciones siguientes.
En el diagrama anterior, el Computador B está muy distante del "AP1" para establecer una conexión.Podemos extender la cobertura inalámbrica usando dos APs más para crear un repetidor:
Coloque el "AP2" y "AP3" en una ubicación para que tengan buena señal de recepción de "AP1"
Conecte AP2 y AP3 entre sí con un cable Ethernet cruzado
Asegúrate que todos los APs y tarjetas estén en la misma subred (Ejemplo: todas comienzan con 192.168.0.x) pero cada una con diferente dirección IP.
Configura AP2 en modo "Access Point Client" en el menú “Advanced Operation”.Verifica el BSS y ejecute un barrido para seleccionar AP1. Cuando un AP está en modo "Access Point Client", el mismo se comporta como una tarjeta de red. En tal caso AP2 se conecta a AP1 como una tarjeta.
Conecte el Computador B a AP3 Inalámbricamente.
Ahora el Computador A debe poderse conectar con el Computador B.
Q:
¿Cuántos Usuarios puedo conectar a un Access Point?
A:
En teoría el AP puede soportar la subred completa de estaciones (253 usuarios para una clase C). Sin embargo, se recomienda mantener alrededor de 23 usuarios por razones de consumo de Ancho de Banda. El estándar 802.11b utiliza un ambiente compartido (CSMA/CA) para el tráfico de red. Por lo tanto, si hay muchas estaciones en una red inalámbrica, el ancho de banda puede ser afectado considerablemente.
Q:
Cuando navego en Internet puedo hacer ping pero no puedo entrar a ciertos sitios.¿Por qué?
A:
Hay algunos virus o problemas con el navegador que puede causar esto. Ocurre también con productos no AirLive también. Puedes probar esto presionando "Control-F5" para que la página recargue cuando no puedas entrar al sitio. Si al presionar Control-F5 funciona, entonces es probable que sea esa la causa. En este caso, por favor reinicie su máquina en modo seguro y corre un programa de detección de virus (con la más reciente versión). De otra manera, pudieras reinstalar el programa navegador.
Otra posibilidad es que sea que el valor de MTU y MRU sea incorrecto para con su ISP. En este caso, por favor reduzca el valor de MTU y MRU(ejemplo: 1463, 1432, o 1400)
Q:
¿Qué es AdHoc e Infraestructura
A:
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas.
ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
Infraestructura (Access Point):
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿Cómo puedo cambiar a una red Inalámbrica diferente en WinXP?
A:
Por defecto WinXP automáticamente te conecta a un Access Point que tenga la mayor intensidad de señal. Sin embargo, si hay más de una red inalámbrica en tu área o quieres cambiar a modo AdHoc, siga el paso siguiente: En Control Panel-> Network Connection, presione click derecho en la conexión inalámbrica y seleccione "view available wireless network".Seleccione la red a la que desea conectarse y haga click en el recuadro "connect".
Q:
En algunos equipos inalámbricos el ESSID (SSID) depende de mayúsculas/minúsculas.
A:
Toma en cuenta por favor que en algunos equipos el ESSID(SSID) varía si está en mayúsculas o minúsculas.Por ejemplo si su ESSID es "Wireless" en su AP o router, asegúrate que has introducido la palabra correcta con 'W' en mayúscula.
Q:
¿Dónde puedo descargar firmware para Sur América?
A:
De acuerdo con las normas y regulaciones locales, este firmware está disponible por demanda. Contacta por favor nuestro distribuidor en su país, ya que OvisLink entrega este firmware solo con la aprobación de nuestro distribuidor local.
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción.
Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por medio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
Estoy usando la tarjeta de AirLive PCMCIA con mi notebook. ¿Por qué a veces la conexión se desconecta y conecta?
A:
La antena de la tarjeta del PCMCIA está en el plato de la tarjeta plástica negra. Si tapa el plato, la señal de la tarjeta se bloqueará. Asegúrese de que no halla alguna obstrucción en la antena de la tarjeta.
Q:
Tengo problemas en instalar la tarjeta inalámbrica PCMCIA al Windows, Windows no muestra ninguna tarjeta para elegir durante la instalación del driver.
A:
Generalmente esto pasa por no instalar el software antes de enchufar la tarjeta o hay una tarjeta de LAN inalámbrica instalada. En cualquier caso, favor de dejar que el window pase por el proceso de instalación (no cancele la instalación). Luego, favor de instalar el driver manualmente. Ahora se verá la tarjeta de selección durante la instalación.
Q:
¿Cómo puedo habilitar el modo Turbo en mi tarjeta Inalámbrica AirLive Turbo-G/ MIMO-G?
A:
Asegúrate que tanto su tarjeta como el AP/Router son dispositivos Turbo-G o MIMO-G. Luego verifica el modo "TX BURST" en la configuración "Advance" del utilitario AirLive Turbo-G/MIMO-G.
Q:
Tengo un problema para configurar WPA/PSK en dos WT2000AP con modo WDS Repeater; ellos no se conectan entre sí. ¿Que debo hacer?
A:
Actualiza ambos WT-2000AP/WT-2000R a 197g2-R61. Además de la configuración WDS repeater usual, use el mismo SSID en ambos equipos.
Q:
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
¿Cómo puedo extender la distancia de cobertura utilizando un AP extra? ¿Cómo puedo crear un repetidor Inalámbrico (WDS)?
A:
Si su AP está equipado con la función WDS (Repeater), puedes extender la distancia cambiando la configuración en el software del AP a modo WDS(Repeater).WDS permite que un AP se conecte Inalámbricamente con otro AP que tiene habilitado WDS, mientras al mismo tiempo también se comunica con las tarjetas de red.Sin embargo, ambos AP deben soportar la función WDS (Repeater). Siga por favor la Guía Rápida de Instalación del AP para más instrucciones sobre el modo WDS.
Si su AP no soporta la función WDS o estás tratando de ampliar la distancia de cobertura del router por favor siga las siguientes instrucciones para extender el modo AP y Cliente.
En el diagrama anterior, el Computador B está muy distante del "AP1" para establecer una conexión.Podemos extender la cobertura inalámbrica usando dos APs más para crear un repetidor:
Coloque el "AP2" y "AP3" en una ubicación para que tengan buena señal de recepción de "AP1"
Conecte AP2 y AP3 entre sí con un cable Ethernet cruzado.
Asegúrate que todos los APs y tarjetas estén en la misma subred (Ejemplo: todas comienzan con 192.168.0.x) pero cada una con diferente dirección IP.
Configura AP2 en modo "Access Point Client" en el menú “Advanced Operation”.Verifica el BSS y ejecute un barrido para seleccionar AP1. Cuando un AP está en modo "Access Point Client", el mismo se comporta como una tarjeta de red. En tal caso AP2 se conecta a AP1 como una tarjeta.
Conecte el Computador B a AP3 Inalámbricamente.
Ahora el Computador A debe poderse conectar con el Computador B.
Q:
Cuando navego en Internet puedo hacer ping pero no puedo entrar a ciertos sitios.¿Por qué?
A:
Hay algunos virus o problemas con el navegador que puede causar esto. Ocurre también con productos no AirLive también. Puedes probar esto presionando "Control-F5" para que la página recargue cuando no puedas entrar al sitio. Si al presionar Control-F5 funciona, entonces es probable que sea esa la causa. En este caso, por favor reinicie su máquina en modo seguro y corre un programa de detección de virus (con la más reciente versión). De otra manera, pudieras reinstalar el programa navegador.
Otra posibilidad es que sea que el valor de MTU y MRU sea incorrecto para con su ISP. En este caso, por favor reduzca el valor de MTU y MRU(ejemplo: 1463, 1432, o 1400)
Q:
¿Qué es AdHoc e Infraestructura
A:
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas.
ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
Infraestructura (Access Point):
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿Cómo puedo cambiar a una red Inalámbrica diferente en WinXP?
A:
Por defecto WinXP automáticamente te conecta a un Access Point que tenga la mayor intensidad de señal. Sin embargo, si hay más de una red inalámbrica en tu área o quieres cambiar a modo AdHoc, siga el paso siguiente: En Control Panel-> Network Connection, presione click derecho en la conexión inalámbrica y seleccione "view available wireless network".Seleccione la red a la que desea conectarse y haga click en el recuadro "connect".
Q:
En algunos equipos inalámbricos el ESSID (SSID) depende de mayúsculas/minúsculas
A:
Toma en cuenta por favor que en algunos equipos el ESSID(SSID) varía si está en mayúsculas o minúsculas.Por ejemplo si su ESSID es "Wireless" en su AP o router, asegúrate que has introducido la palabra correcta con 'W' en mayúscula.
Q:
¿Cómo puedo habilitar el modo Turbo en mi tarjeta Inalámbrica AirLive Turbo-G/ MIMO-G?
A:
Asegúrate que tanto su tarjeta como el AP/Router son dispositivos Turbo-G o MIMO-G. Luego verifica el modo "TX BURST" en la configuración "Advance" del utilitario AirLive Turbo-G/MIMO-G.
Q:
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
¿Puedo extender la distancia de un Enrutador inalámbrico por medio de un AP con función Repetidor WDS?
A:
La función de Repetidor WDS requiere que ambos lados tengan la función WDS.Si tu enrutador no soporta función WDS, no puedes extender la distancia con un AP con WDS.La recomendación es usar dos APs.Un AP opera en modo cliente para conectarse al Enrutador, mientras que el otro opera en modo AP.Luego conecta los dos APs con un cable Ethernet.
Q:
Cuando navego en Internet puedo hacer ping pero no puedo entrar a ciertos sitios.¿Por qué?
A:
Hay algunos virus o problemas con el navegador que puede causar esto. Ocurre también con productos no AirLive también. Puedes probar esto presionando "Control-F5" para que la página recargue cuando no puedas entrar al sitio. Si al presionar Control-F5 funciona, entonces es probable que sea esa la causa. En este caso, por favor reinicie su máquina en modo seguro y corre un programa de detección de virus (con la más reciente versión). De otra manera, pudieras reinstalar el programa navegador.
Otra posibilidad es que sea que el valor de MTU y MRU sea incorrecto para con su ISP. En este caso, por favor reduzca el valor de MTU y MRU(ejemplo: 1463, 1432, o 1400)
Q:
¿Qué es AdHoc e Infraestructura
A:
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas.
ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
Infraestructura(Access Point):
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
En algunos equipos inalámbricos el ESSID (SSID) depende de mayúsculas/minúsculas.
A:
Toma en cuenta por favor que en algunos equipos el ESSID(SSID) varía si está en mayúsculas o minúsculas.Por ejemplo si su ESSID es "Wireless" en su AP o router, asegúrate que has introducido la palabra correcta con 'W' en mayúscula.
Q:
¿Cómo puedo habilitar el modo Turbo en mi tarjeta Inalámbrica AirLive Turbo-G/ MIMO-G?
A:
Asegúrate que tanto su tarjeta como el AP/Router son dispositivos Turbo-G o MIMO-G. Luego verifica el modo "TX BURST" en la configuración "Advance" del utilitario AirLive Turbo-G/MIMO-G..
Q:
¿ Por qué mi tarjeta no se puede conectar a mi AP?
A:
El utilitario de configuración de la tarjeta tiende a mantener el ultimo AP que fue conectado. Por lo tanto, se requiere que tu hagas un nuevo escaneo o en WinXP, reorganice la conexión inalámbrica para que la tarjeta se enganche con el ESSID del nuevo equipo.
Q:
Cuando navego en Internet puedo hacer ping pero no puedo entrar a ciertos sitios.¿Por qué?
A:
Hay algunos virus o problemas con el navegador que puede causar esto. Ocurre también con productos no AirLive también. Puedes probar esto presionando "Control-F5" para que la página recargue cuando no puedas entrar al sitio. Si al presionar Control-F5 funciona, entonces es probable que sea esa la causa. En este caso, por favor reinicie su máquina en modo seguro y corre un programa de detección de virus (con la más reciente versión). De otra manera, pudieras reinstalar el programa navegador.
Otra posibilidad es que sea que el valor de MTU y MRU sea incorrecto para con su ISP. En este caso, por favor reduzca el valor de MTU y MRU(ejemplo: 1463, 1432, o 1400)
Q:
¿Qué es AdHoc e Infraestructura
A:
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas.
ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
Infraestructura(Access Point):
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿Cómo puedo habilitar el modo Turbo en mi tarjeta Inalámbrica AirLive Turbo-G/ MIMO-G?
A:
Asegúrate que tanto su tarjeta como el AP/Router son dispositivos Turbo-G o MIMO-G. Luego verifica el modo "TX BURST" en la configuración "Advance" del utilitario AirLive Turbo-G/MIMO-G.
Q:
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Cómo puedo extender la distancia de cobertura utilizando un AP extra? ¿Cómo puedo crear un repetidor Inalámbrico (WDS)?
A:
Si su AP está equipado con la función WDS (Repeater), puedes extender la distancia cambiando la configuración en el software del AP a modo WDS(Repeater).WDS permite que un AP se conecte Inalámbricamente con otro AP que tiene habilitado WDS, mientras al mismo tiempo también se comunica con las tarjetas de red.Sin embargo, ambos AP deben soportar la función WDS (Repeater). Siga por favor la Guía Rápida de Instalación del AP para más instrucciones sobre el modo WDS.
Si su AP no soporta la función WDS o estás tratando de ampliar la distancia de cobertura del router por favor siga las siguientes instrucciones para extender el modo AP y Cliente.
En el diagrama anterior, el Computador B está muy distante del "AP1" para establecer una conexión.Podemos extender la cobertura inalámbrica usando dos APs más para crear un repetidor:
Coloque el "AP2" y "AP3" en una ubicación para que tengan buena señal de recepción de "AP1"
Conecte AP2 y AP3 entre sí con un cable Ethernet cruzado.
Asegúrate que todos los APs y tarjetas estén en la misma subred (Ejemplo: todas comienzan con 192.168.0.x) pero cada una con diferente dirección IP.
Configura AP2 en modo "Access Point Client" en el menú “Advanced Operation”.Verifica el BSS y ejecute un barrido para seleccionar AP1. Cuando un AP está en modo "Access Point Client", el mismo se comporta como una tarjeta de red. En tal caso AP2 se conecta a AP1 como una tarjeta.
Conecte el Computador B a AP3 Inalámbricamente.
Ahora el Computador A debe poderse conectar con el Computador B.
Q:
¿Cuántos Usuarios puedo conectar a un Access Point?
A:
En teoría el AP puede soportar la subred completa de estaciones (253 usuarios para una clase C). Sin embargo, se recomienda mantener alrededor de 23 usuarios por razones de consumo de Ancho de Banda. El estándar 802.11b utiliza un ambiente compartido (CSMA/CA) para el tráfico de red. Por lo tanto, si hay muchas estaciones en una red inalámbrica, el ancho de banda puede ser afectado considerablemente.
Q:
Cuando navego en Internet puedo hacer ping pero no puedo entrar a ciertos sitios.¿Por qué?
A:
Hay algunos virus o problemas con el navegador que puede causar esto. Ocurre también con productos no AirLive también. Puedes probar esto presionando "Control-F5" para que la página recargue cuando no puedas entrar al sitio. Si al presionar Control-F5 funciona, entonces es probable que sea esa la causa. En este caso, por favor reinicie su máquina en modo seguro y corre un programa de detección de virus (con la más reciente versión). De otra manera, pudieras reinstalar el programa navegador.
Otra posibilidad es que sea que el valor de MTU y MRU sea incorrecto para con su ISP. En este caso, por favor reduzca el valor de MTU y MRU(ejemplo: 1463, 1432, o 1400)
Q:
¿Qué es AdHoc e Infraestructura
A:
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas.
ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
Infraestructura (Access Point):
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿Cómo puedo cambiar a una red Inalámbrica diferente en WinXP?
A:
Por defecto WinXP automáticamente te conecta a un Access Point que tenga la mayor intensidad de señal. Sin embargo, si hay más de una red inalámbrica en tu área o quieres cambiar a modo AdHoc, siga el paso siguiente: En Control Panel-> Network Connection, presione click derecho en la conexión inalámbrica y seleccione "view available wireless network".Seleccione la red a la que desea conectarse y haga click en el recuadro "connect".
Q:
En algunos equipos inalámbricos el ESSID (SSID) depende de mayúsculas/minúsculas
A:
Toma en cuenta por favor que en algunos equipos el ESSID(SSID) varía si está en mayúsculas o minúsculas.Por ejemplo si su ESSID es "Wireless" en su AP o router, asegúrate que has introducido la palabra correcta con 'W' en mayúscula.
Q:
El problema es que no puedo utilizar la función de administración remota del enrutador. Configuro todo en Remote Administrator Host/Port. Configuro la dirección IP y puerto 88 pero no me puedo conectar desde Internet. Me conecto de la siguiente forma: http://xx.xx.xx.xx:88/ en la barra del navegador, siendo xx el número de dirección IP ¿Cómo puedo solventar este problema?
A:
Utilice por favor un Puerto por encima de 1025 para evitar conflicto con UPnP.
Q:
¿Cómo puedo habilitar el modo Turbo en mi tarjeta Inalámbrica AirLive Turbo-G/ MIMO-G?
A:
Asegúrate que tanto su tarjeta como el AP/Router son dispositivos Turbo-G o MIMO-G. Luego verifica el modo "TX BURST" en la configuración "Advance" del utilitario AirLive Turbo-G/MIMO-G.
Q:
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
¿Puedo extender la distancia de un Enrutador inalámbrico por medio de un AP con función Repetidor WDS?
A:
La función de Repetidor WDS requiere que ambos lados tengan la función WDS.Si tu enrutador no soporta función WDS, no puedes extender la distancia con un AP con WDS.La recomendación es usar dos APs.Un AP opera en modo cliente para conectarse al Enrutador, mientras que el otro opera en modo AP.Luego conecta los dos APs con un cable Ethernet.
Q:
Cuando navego en Internet puedo hacer ping pero no puedo entrar a ciertos sitios.¿Por qué?
A:
Hay algunos virus o problemas con el navegador que puede causar esto. Ocurre también con productos no AirLive también. Puedes probar esto presionando "Control-F5" para que la página recargue cuando no puedas entrar al sitio. Si al presionar Control-F5 funciona, entonces es probable que sea esa la causa. En este caso, por favor reinicie su máquina en modo seguro y corre un programa de detección de virus (con la más reciente versión). De otra manera, pudieras reinstalar el programa navegador.
Otra posibilidad es que sea que el valor de MTU y MRU sea incorrecto para con su ISP. En este caso, por favor reduzca el valor de MTU y MRU(ejemplo: 1463, 1432, o 1400)
Q:
¿Qué es AdHoc e Infraestructura
A:
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas.
ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
Infraestructura (Access Point):
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
¿Puedo extender la distancia de un Enrutador inalámbrico por medio de un AP con función Repetidor WDS?
A:
La función de Repetidor WDS requiere que ambos lados tengan la función WDS.Si tu enrutador no soporta función WDS, no puedes extender la distancia con un AP con WDS.La recomendación es usar dos APs.Un AP opera en modo cliente para conectarse al Enrutador, mientras que el otro opera en modo AP.Luego conecta los dos APs con un cable Ethernet.
Q:
Cuando navego en Internet puedo hacer ping pero no puedo entrar a ciertos sitios.¿Por qué?
A:
Hay algunos virus o problemas con el navegador que puede causar esto. Ocurre también con productos no AirLive también. Puedes probar esto presionando "Control-F5" para que la página recargue cuando no puedas entrar al sitio. Si al presionar Control-F5 funciona, entonces es probable que sea esa la causa. En este caso, por favor reinicie su máquina en modo seguro y corre un programa de detección de virus (con la más reciente versión). De otra manera, pudieras reinstalar el programa navegador.
Otra posibilidad es que sea que el valor de MTU y MRU sea incorrecto para con su ISP. En este caso, por favor reduzca el valor de MTU y MRU(ejemplo: 1463, 1432, o 1400)
Q:
¿Qué es AdHoc e Infraestructura
A:
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas.
AdHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
Infraestructura (Access Point):
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
Actualicé el firmware a la última versión que tiene modo AP+Router. Luego de cambiar a este modo AP+Router, no puedo acceder a la administración de web por el puerto LAN.
A:
Luego de configurar a modo "AP+Router", el puerto LAN cambia a puerto WAN. El puerto WAN tiene un IP address default que es 192.168.2.1, pero la administración remota WAN podría desactivarse por default. Por lo tanto, favor de usar LAN inalámbrico para acceder al AP.
Q:
¿Cúal es la diferencia entre "11a" y "Super A" ?
A:
Super A es propiedad de Atheros frame-bursting y tecnología de compresión para mejorar el rendimiento del IEEE 802.11a inalámbrico LAN. El límite de la velocidad de transmisión throughput cuando usa Super A es hasta más de 40Mbit/s-60Mbit/s a 108Mbit/s rango de señal, que se consigue por medio de dos canales 54Mbit/s 802.11a. La tecnología de canal es usado en modo Turbo. Permite la transmisión de data por un canal para mejorar la data.
Q:
Luego de actualizarlo al nuevo firmware, mi AP no responde al PING. Pero puedo acceder a la administración de la web del AP.
A:
Favor de ir a la configuración de la web "Configuración avanzado-> Sistema de administración. Luego desmarque el "Disable PING from LAN".
Q:
En República Checa o Eslovenia, cuando cambio la banda a la de mi país ya no puedo acceder al rango de frecuencia. ¿Que está mal?
A:
Configure el valor de nuevo en al dominio por defecto "UK".
Q:
Mi país utiliza la banda de frecuencias 5.75GHz a 5.85GHz. ¿Cómo puedo usar esta banda?
A:
Ver la Guía Rápida de Configuración, sección "Changing Frequency Domain". Y cambie el rango de frecuencia a "United States".El código de país es "840".
Q:
Estamos usando el espectro 802.11a en ambiente externo. Mi conexión externa se desconecta frecuentemente. ¿Por qué? Pero funciona bien en 802.11b/g.
A:
Este fenómeno es debido a la Selección de Frecuencia Dinámica. DFS es mandatoria en la regulación ETSI 802.11h. En resumen, se requiere que los equipos WIFI operen en la frecuencia externa 802.11a para evitar el radar en la banda 5.4GHz ~ 5.8GHz y realicen un barrido para buscar otro canal y así continúen funcionando. El equipo con esta funcionalidad desplaza la banda y vuelve a buscar un canal disponible cuando detecta la presencia de una señal de radar.En este caso la conexión es discontinua. Debido a que el modo bridge use un canal fijo, esto ocasiona un disfunción de conexión hasta que el equipo no se reasocie y la conexión no sea posible.802.11b/g reacciona en el espectro DFS y no es afectada por este mecanismo.
Q:
¿Puedo usar un WLA-5000AP para crear un modo bridge WDS con el WH-5400CPE?
A:
El WLA-5000AP se conecta con el WH-5400CPE. Sin embargo, el WLA-5000AP NO acepta encripción en modo WDS. Por favor no agregue encripción a este tipo de implementación de bridge.
Q:
¿Cuántos Usuarios puedo conectar a un Access Point?
A:
En teoría el AP puede soportar la subred completa de estaciones (253 usuarios para una clase C). Sin embargo, se recomienda mantener alrededor de 23 usuarios por razones de consumo de Ancho de Banda. El estándar 802.11b utiliza un ambiente compartido (CSMA/CA) para el tráfico de red. Por lo tanto, si hay muchas estaciones en una red inalámbrica, el ancho de banda puede ser afectado considerablemente.
Q:
Cuando navego en Internet puedo hacer ping pero no puedo entrar a ciertos sitios.¿Por qué?
A:
Hay algunos virus o problemas con el navegador que puede causar esto. Ocurre también con productos no AirLive también. Puedes probar esto presionando "Control-F5" para que la página recargue cuando no puedas entrar al sitio. Si al presionar Control-F5 funciona, entonces es probable que sea esa la causa. En este caso, por favor reinicie su máquina en modo seguro y corre un programa de detección de virus (con la más reciente versión). De otra manera, pudieras reinstalar el programa navegador.
Otra posibilidad es que sea que el valor de MTU y MRU sea incorrecto para con su ISP. En este caso, por favor reduzca el valor de MTU y MRU(ejemplo: 1463, 1432, o 1400)
Q:
¿Qué es AdHoc e Infraestructura
A:
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas.
ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
Infraestructura (Access Point):
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
¿Cómo puedo cambiar a una red Inalámbrica diferente en WinXP?
A:
Por defecto WinXP automáticamente te conecta a un Access Point que tenga la mayor intensidad de señal. Sin embargo, si hay más de una red inalámbrica en tu área o quieres cambiar a modo AdHoc, siga el paso siguiente: En Control Panel-> Network Connection, presione click derecho en la conexión inalámbrica y seleccione "view available wireless network".Seleccione la red a la que desea conectarse y haga click en el recuadro "connect".
Q:
En algunos equipos inalámbricos el ESSID (SSID) depende de mayúsculas/minúsculas.
A:
Toma en cuenta por favor que en algunos equipos el ESSID(SSID) varía si está en mayúsculas o minúsculas.Por ejemplo si su ESSID es "Wireless" en su AP o router, asegúrate que has introducido la palabra correcta con 'W' en mayúscula.
Q:
Conecto mi VoIP 220RS/211RS/210RS como gateway detrás de mi Enrutador, pero no funciona. ¿Por qué?
A:
Si deseas conectar su VoIP router detrás de otro Enrutador, en WAN setting, asegúrate de poner la dirección IP de ese otro Enrutador en el campo DNS y Puerta de salida. NO utilice la dirección real de DNS en el campo DNS.
Q:
Tengo un VoIP-211RS. ¿Cómo puedo hacer llamadas desde un teléfono estándar conectado a un puerto FXS hasta una línea PSTN estándar conectado al puerto FXO.
A:
Primero, llame al número de teléfono del puerto FXO (conecte al PSTN estándar) por su teléfono (conecte al puerto FXS). Cuando escuche el tono normal, ud. puede llamar a cualquier número local.
Q:
Conecto mi VoIP 220RS/211RS/210RS como gateway detrás de mi Enrutador, pero no funciona. ¿Por qué?
A:
Si deseas conectar su VoIP router detrás de otro Enrutador, en WAN setting, asegúrate de poner la dirección IP de ese otro Enrutador en el campo DNS y Puerta de salida. NO utilice la dirección real de DNS en el campo DNS.
Q:
Conecto mi VoIP 220RS/211RS/210RS como gateway detrás de mi Enrutador, pero no funciona.¿Por qué?
A:
Si deseas conectar su VoIP router detrás de otro Enrutador, en WAN setting, asegúrate de poner la dirección IP de ese otro Enrutador en el campo DNS y Puerta de salida. NO utilice la dirección real de DNS en el campo DNS.
Q:
Quiero reconfigurar el VoIP-440S a la de factoría pero no encuentro las instrucciones en el manual. ¿Cómo hago?
A:
Bajo el modo de consola, favor de tipear los siguiente comandos para reconfigurar el dispositivo a la de factoría.
config erase
net set fac_default
atpm erase
config activate
config store
Q:
¿Puedo usar el discado del IP con el VoIP-111A o VoIP-120A?
A:
Sí, favor de asegurarse de que la dirección IP de ambos lados esté lista, luego tome el teléfono y disque el IP de destino (por ejemplo 192.168.100.1, luego disque 192*168*100*1# via teléfono.
Q:
Estoy tratando de programar un ATA modelo voip 111A; el puerto FXS trabaja bien pero quiero usar el Puerto FXO para recibir/hacer llamadas a través de mi ATA en mi central IP PBX. Hasta ahora no consigo en el manual o en la interfaz web cómo programar el Puerto FXO.
A:
El VoIP-111A tiene 1FXS+1FXO (y PSTN como puente solamente); NO soporta la facilidad para usar el puerto FXO para recibir / hacerllamadas en desde un sitio remoto. Hay dos modelos de equipos que pueden ser de interés para esa función: VoIP-422 (2FXS+2FXO) y VOIP-404 (4FXO). Estos pueden hacer y recibir llamadas desde/hacia localidades remotas.
Q:
El VOIP-111A & VOIP-120A pueden tener configurados 3 diferentes cuentas SIP (Reales). ¿Cómo selecciono las distintas cuentas SIP para hacer llamadas?
A:
Con tres números de cuenta SIP registrados, el VOIP-111A/VOIP-200R puede recibir todas las llamadas entrantes de 3 Servidores SIP. Realm 1, 2 y 3 se utilizan para configurar los números registrados para el primer, Segundo y tercer Servidor, respectivamente. El VOIP-111A/VOIP-200R puede tener registrado diferentes números de teléfono con distintos Servidores SIP. Presiona 2*#para seleccionar el Segundo Servidor SIP. De la misma forma, puedes presionar LINE-3 (o 3*#) para seleccionar el Tercer Servidor SIP. La línea LINE-1(1*#) puede ser utilizada por defecto. Así, si deseas volver a la línea en espera LINE-1, presiona 1*#para seleccionar LINE-1. Asegúrate que todas las Realm 1, 2 y 3 estén registradas y que el LED indicador Phone esté encendido.
Q:
¿Qué modelo puede soportar el codec iLBC?
A:
A la fecha solamente el VoIP-111A/120A puede soportar codec iLBC.
Q:
Tengo un problema cuando utilizo VoIP a través de un Enrutador Banda Ancha. La persona a la que llamo me oye pero yo no puedo oírla a ella. ¿Qué puede estar pasando?
A:
Verifica por favor lo siguiente:
Si cambias a línea pública (PSTN) y llamar por el equipo VoIP. ¿Todavía se presenta el problema ?
Si se presenta todavía, cambia la configuración a DMZ o asegúrate que esté bien la correspondencia de puertos en el Servidor Virtual del enrutador.
Asegúrate que el Servidor Stun o Ooutbound Proxy está o no en NAT traveler?
Q:
¿Puede el VoIP-111A/120ª trabajar sin Servidor SIP?
A:
Si, el VoIP-111A/120A puede trabajar sin Servidor SIP.
Q:
¿Puedo usar el discado del IP con el VoIP-111A o VoIP-120A?
A:
Sí, favor de asegurarse de que la dirección IP de ambos lados esté lista, luego tome el teléfono y disque el IP de destino (por ejemplo 192.168.100.1, luego disque 192*168*100*1# via teléfono.
Q:
Estoy tratando de programar un ATA modelo voip 111A; el puerto FXS trabaja bien pero quiero usar el Puerto FXO para recibir/hacer llamadas a través de mi ATA en mi central IP PBX. Hasta ahora no consigo en el manual o en la interfaz web cómo programar el Puerto FXO.
A:
El VoIP-111A tiene 1FXS+1FXO (y PSTN como puente solamente); NO soporta la facilidad para usar el puerto FXO para recibir / hacerllamadas en desde un sitio remoto. Hay dos modelos de equipos que pueden ser de interés para esa función: VoIP-422 (2FXS+2FXO) y VOIP-404 (4FXO).Estos pueden hacer y recibir llamadas desde/hacia localidades remotas.
Q:
El VOIP-111A & VOIP-120A pueden tener configurados 3 diferentes cuentas SIP (Reales). ¿Cómo selecciono las distintas cuentas SIP para hacer llamadas?
A:
Con tres números de cuenta SIP registrados, el VOIP-111A/VOIP-200R puede recibir todas las llamadas entrantes de 3 Servidores SIP. Realm 1, 2 y 3 se utilizan para configurar los números registrados para el primer, Segundo y tercer Servidor, respectivamente. El VOIP-111A/VOIP-200R puede tener registrado diferentes números de teléfono con distintos Servidores SIP. Presiona 2*#para seleccionar el Segundo Servidor SIP. De la misma forma, puedes presionar LINE-3 (o 3*#) para seleccionar el Tercer Servidor SIP. La línea LINE-1(1*#) puede ser utilizada por defecto. Así, si deseas volver a la línea en espera LINE-1, presiona 1*#para seleccionar LINE-1. Asegúrate que todas las Realm 1, 2 y 3 estén registradas y que el LED indicador Phone esté encendido.
Q:
¿Qué modelo puede soportar el codec iLBC?
A:
A la fecha solamente el VoIP-111A/120A puede soportar codec iLBC.
Q:
Tengo un problema cuando utilizo VoIP a través de un Enrutador Banda Ancha. La persona a la que llamo me oye pero yo no puedo oírla a ella. ¿Qué puede estar pasando?
A:
Verifica por favor lo siguiente:
Si cambias a línea pública (PSTN) y llamar por el equipo VoIP. ¿todavía se presenta el problema ¿
Si se presenta todavía, cambia la configuración a DMZ o asegúrate que esté bien la correspondencia de puertos en el Servidor Virtual del enrutador
Asegúrate que el Servidor Stun o Ooutbound Proxy está o no en NAT traveler?
Q:
¿Pede el VoIP-111A/120ª trabajar sin Servidor SIP?
A:
Si, el VoIP-111A/120A puede trabajar sin Servidor SIP.
Q:
Mi teléfono IP da una gran cantidad de estática. ¿Qué puedo hacer para mejorar la comunicación?
A:
Por favor limpia la entrada RJ-11 del teléfono en el auricular, con algodón (Q-TIP) o con un pincel.
Q:
¿Cómo puedo cambiar el tipo de repique del ePhone-1000S?
A:
telnet (IP address of the IP Phone) password: (12345678)
P:\> set ringtype X X=0-11
P:\>write Luego reinicia tu teléfono IP
Q:
Necesito ayuda para configurar mi nuevo ePhone 1000s con el proveedor de servicio xxxxx. El protocolo soportado s SIP. Toda la configuración esta correcta del Proveedor de servicio, Mi enrutador The supported protocol is SIP. All the setting is correct from Service Provider, My router have the DMZ port on the local IP address of the phone, so all the external port are opened for its. I’ve tried some configuration cannot succeed?
A:
Please double check the SUTN for NAT issue, and confirm no other issue like Firewall blocked the port on 5060, 1720, 1722 and 3478.IP Phone will then reboot.
Q:
Mi teléfono IP tiene mucha estática. ¿Qué puedo hacer para corregir esto?
A:
Limpie por favor el conector RJ-11 del auricularcon un palito de algodón (Q-TIP) o pincel.
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras. Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighbourhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
El LED de "Power" indicador de encendidodo no se enciende (en verde) luego de enchufar el equipo?
A:
La causa más probable es una toma eléctrica defectuosa, cable de corriente o la fuente interna. Prueba con otra toma eléctrica o reemplaza la fuente de poder o el LED de Power.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento.
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose. Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador de enlace o Link no se enciende (en verde) luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre repetidor Clase I y Clase II?
A:
Tanto Clase I y Clase II son estándares para hubs Fast Ethernet; las siguientes características destacan las diferencias entre ellos:
Clase I
Clase II
Número de Hubs en cascada
1
2
Máxima distancia entre dos nodos
200 metros
205 metros
Normalmente es implementado como:
Stackable hubs
Standalone hubs
Productos OvisLink
Los hubs OvisLink Fast Ethernet cumplen tanto con el estándar Clase I como Clase II. Nuestra serie de productos de hub de Velocidad Dual siguen el estándar Clase II.
Q:
Mi hub está a 15 feet (aprox. 5metros) de mi servidor y no tengo problemas para accesarlo. Sin embargo, cuando muevo el hub a 50 feet (aprox. 20 metros) de distancia, pierdo la conexión. Ya verifiqué los cables y conectores para asegurarme que estén bien.
A:
Utilizando el mismo cable en un ambiente de 10Mbps, no hay ningún problema. Hemos descubierto que ese problema solo ocurre en un ambiente de 100Mbps. En una LAN de 10Base-T, la frecuencia de la señal es de 20MHz pero 100Base-TX transmite una señal de 41.6MHz. En tal condición ocurre un fenómeno de "cross-talk".
El "Cross-talk" ocurre porque el cable tiene pareja de hilos incorrectos. El cableado correcto debería tener 2 pares de hilos: Pin 1/Pin 2 deben estar trenzados y Pin 3/Pin 6 también deben estar estarlo.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados.
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Q:
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex. Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex.
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras. Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighbourhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
El LED de "Power" indicador de encendidodo no se enciende (en verde) luego de enchufar el equipo?
A:
La causa más probable es una toma eléctrica defectuosa, cable de corriente o la fuente interna. Prueba con otra toma eléctrica o reemplaza la fuente de poder o el LED de Power.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento.
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose. Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador de enlace o Link no se enciende (en verde) luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre repetidor Clase I y Clase II?
A:
Both Class I and Class II are standards for Fast Ethernet hubs, the following list highlights the main differences between them:
Class I
Class II
Number of cascaded hubs
1
2
Maximum distance between two end nodes
200 meters
205 meters
Normally be implemented as:
Stackable hubs
Standalone hubs
OvisLink products
OvisLink Fast Ethernet hubs comply to both Class I and Class II standards. Our Dual speed hub product series follows Class II standard.
Q:
Mi hub está a 15 feet (aprox. 5metros) de mi servidor y no tengo problemas para accesarlo. Sin embargo, cuando muevo el hub a 50 feet (aprox. 20 metros) de distancia, pierdo la conexión. Ya verifiqué los cables y conectores para asegurarme que estén bien.
A:
Utilizando el mismo cable en un ambiente de 10Mbps, no hay ningún problema. Hemos descubierto que ese problema solo ocurre en un ambiente de 100Mbps. En una LAN de 10Base-T, la frecuencia de la señal es de 20MHz pero 100Base-TX transmite una señal de 41.6MHz. En tal condición ocurre un fenómeno de "cross-talk".
El "Cross-talk" ocurre porque el cable tiene pareja de hilos incorrectos. El cableado correcto debería tener 2 pares de hilos: Pin 1/Pin 2 deben estar trenzados y Pin 3/Pin 6 también deben estarlo.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados.
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Q:
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex. Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex
Q:
El LED de "Power" indicador de encendidodo no se enciende (en verde) luego de enchufar el equipo?
A:
La causa más probable es una toma eléctrica defectuosa, cable de corriente o la fuente interna. Prueba con otra toma eléctrica o reemplaza la fuente de poder o el LED de Power.
Q:
Me olvidé el password del SNMP-FSH2602MG, ¿cómo reinicio el default?
A:
Favor de conectar a la consola, y el nombre de usuario es "flash", password es "reset". Cuando ingrese al SNMP-FSH2602MG via consola, puede reiniciar el default.
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras.
Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighborhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento.
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose. Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador de enlace o Link no se enciende (en verde) luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre repetidor Clase I y Clase II?
A:
Tanto Clase I y Clase II son estándares para hubs Fast Ethernet; las siguientes características destacan las diferencias entre ellos:
Clase I
Clase II
Número de Hubs en cascada
1
2
Máxima distancia entre dos nodos
200 metros
205 metros
Normalmente es implementado como:
Stackable hubs
Standalone hubs
Productos OvisLink
Los hubs OvisLink Fast Ethernet cumplen tanto con el estándar Clase I como Clase II. Nuestra serie de productos de hub de Velocidad Dual siguen el estándar Clase II.
Q:
Mi hub está a 15 feet (aprox. 5metros) de mi servidor y no tengo problemas para accesarlo. Sin embargo, cuando muevo el hub a 50 feet (aprox. 20 metros) de distancia, pierdo la conexión. Ya verifiqué los cables y conectores para asegurarme que estén bien.
A:
Utilizando el mismo cable en un ambiente de 10Mbps, no hay ningún problema. Hemos descubierto que ese problema solo ocurre en un ambiente de 100Mbps. En una LAN de 10Base-T, la frecuencia de la señal es de 20MHz pero 100Base-TX transmite una señal de 41.6MHz. En tal condición ocurre un fenómeno de "cross-talk".
El "Cross-talk" ocurre porque el cable tiene pareja de hilos incorrectos. El cableado correcto debería tener 2 pares de hilos: Pin 1/Pin 2 deben estar trenzados y Pin 3/Pin 6 también deben estarlo.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados.
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Q:
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex. Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex.
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras.
Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighborhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
El LED de "Power" indicador de encendidodo no se enciende (en verde) luego de enchufar el equipo?
A:
La causa más probable es una toma eléctrica defectuosa, cable de corriente o la fuente interna. Prueba con otra toma eléctrica o reemplaza la fuente de poder o el LED de Power.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose. Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador de enlace o Link no se enciende (en verde) luego de hacer la conexión..
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre repetidor Clase I y Clase II?
A:
Tanto Clase I y Clase II son estándares para hubs Fast Ethernet; las siguientes características destacan las diferencias entre ellos:
Clase I
Clase II
Número de Hubs en cascada
1
2
Máxima distancia entre dos nodos
200 metros
205 metros
Normalmente es implementado como:
Stackable hubs
Standalone hubs
Productos OvisLink
Los hubs OvisLink Fast Ethernet cumplen tanto con el estándar Clase I como Clase II. Nuestra serie de productos de hub de Velocidad Dual siguen el estándar Clase II.
Q:
Mi hub está a 15 feet (aprox. 5metros) de mi servidor y no tengo problemas para accesarlo. Sin embargo, cuando muevo el hub a 50 feet (aprox. 20 metros) de distancia, pierdo la conexión. Ya verifiqué los cables y conectores para asegurarme que estén bien.
A:
Utilizando el mismo cable en un ambiente de 10Mbps, no hay ningún problema. Hemos descubierto que ese problema solo ocurre en un ambiente de 100Mbps. En una LAN de 10Base-T, la frecuencia de la señal es de 20MHz pero 100Base-TX transmite una señal de 41.6MHz. En tal condición ocurre un fenómeno de "cross-talk".
El "Cross-talk" ocurre porque el cable tiene pareja de hilos incorrectos. El cableado correcto debería tener 2 pares de hilos: Pin 1/Pin 2 deben estar trenzados y Pin 3/Pin 6 también deben estarlo.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados.
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Q:
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex. Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex.
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras. Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighborhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
El LED de "Power" indicador de encendidodo no se enciende (en verde) luego de enchufar el equipo?
A:
La causa más probable es una toma eléctrica defectuosa, cable de corriente o la fuente interna. Prueba con otra toma eléctrica o reemplaza la fuente de poder o el LED de Power.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento.
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose. Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador de enlace o Link no se enciende (en verde) luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre repetidor Clase I y Clase II?
A:
Tanto Clase I y Clase II son estándares para hubs Fast Ethernet; las siguientes características destacan las diferencias entre ellos:
Clase I
Clase II
Número de Hubs en cascada
1
2
Máxima distancia entre dos nodos
200 metros
205 metros
Normalmente es implementado como:
Stackable hubs
Standalone hubs
Productos OvisLink
Los hubs OvisLink Fast Ethernet cumplen tanto con el estándar Clase I como Clase II. Nuestra serie de productos de hub de Velocidad Dual siguen el estándar Clase II.
Q:
Mi hub está a 15 feet (aprox. 5metros) de mi servidor y no tengo problemas para accesarlo. Sin embargo, cuando muevo el hub a 50 feet (aprox. 20 metros) de distancia, pierdo la conexión. Ya verifiqué los cables y conectores para asegurarme que estén bien.
A:
Utilizando el mismo cable en un ambiente de 10Mbps, no hay ningún problema. Hemos descubierto que ese problema solo ocurre en un ambiente de 100Mbps. En una LAN de 10Base-T, la frecuencia de la señal es de 20MHz pero 100Base-TX transmite una señal de 41.6MHz. En tal condición ocurre un fenómeno de "cross-talk".
El "Cross-talk" ocurre porque el cable tiene pareja de hilos incorrectos. El cableado correcto debería tener 2 pares de hilos: Pin 1/Pin 2 deben estar trenzados y Pin 3/Pin 6 también deben estarlo.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados.
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Q:
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex. Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex.
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema??
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras. Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighborhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
El LED de "Power" indicador de encendidodo no se enciende (en verde) luego de enchufar el equipo?
A:
La causa más probable es una toma eléctrica defectuosa, cable de corriente o la fuente interna. Prueba con otra toma eléctrica o reemplaza la fuente de poder o el LED de Power.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento.
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose. Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador de enlace o Link no se enciende (en verde) luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados.
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Q:
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex. Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex.
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras. Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighborhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
El LED de "Power" indicador de encendidodo no se enciende (en verde) luego de enchufar el equipo?
A:
La causa más probable es una toma eléctrica defectuosa, cable de corriente o la fuente interna.Prueba con otra toma eléctrica o reemplaza la fuente de poder o el LED de Power.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento.
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose. Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador de enlace o Link no se enciende (en verde) luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario
Q:
¿Cuál es la diferencia entre repetidor Clase I y Clase II?
A:
Tanto Clase I y Clase II son estándares para hubs Fast Ethernet; las siguientes características destacan las diferencias entre ellos:
Clase I
Clase II
Número de Hubs en cascada
1
2
Máxima distancia entre dos nodos
200 metros
205 metros
Normalmente es implementado como:
Stackable hubs
Standalone hubs
Productos OvisLink
Los hubs OvisLink Fast Ethernet cumplen tanto con el estándar Clase I como Clase II. Nuestra serie de productos de hub de Velocidad Dual siguen el estándar Clase II.
Q:
Mi hub está a 15 feet (aprox. 5metros) de mi servidor y no tengo problemas para accesarlo. Sin embargo, cuando muevo el hub a 50 feet (aprox. 20 metros) de distancia, pierdo la conexión. Ya verifiqué los cables y conectores para asegurarme que estén bien.
A:
Utilizando el mismo cable en un ambiente de 10Mbps, no hay ningún problema. Hemos descubierto que ese problema solo ocurre en un ambiente de 100Mbps. En una LAN de 10Base-T, la frecuencia de la señal es de 20MHz pero 100Base-TX transmite una señal de 41.6MHz. En tal condición ocurre un fenómeno de "cross-talk".
El "Cross-talk" ocurre porque el cable tiene pareja de hilos incorrectos. El cableado correcto debería tener 2 pares de hilos: Pin 1/Pin 2 deben estar trenzados y Pin 3/Pin 6 también deben estarlo.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados.
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Q:
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex. Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex.
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas.¿Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras.
Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighborhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
El LED de "Power" indicador de encendidodo no se enciende (en verde) luego de enchufar el equipo?
A:
La causa más probable es una toma eléctrica defectuosa, cable de corriente o la fuente interna. Prueba con otra toma eléctrica o reemplaza la fuente de poder o el LED de Power.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento.
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose. Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador de enlace o Link no se enciende (en verde) luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario
Q:
¿Cuál es la diferencia entre repetidor Clase I y Clase II?
A:
Tanto Clase I y Clase II son estándares para hubs Fast Ethernet; las siguientes características destacan las diferencias entre ellos:
Clase I
Clase II
Número de Hubs en cascada
1
2
Máxima distancia entre dos nodos
200 metros
205 metros
Normalmente es implementado como:
Stackable hubs
Standalone hubs
Productos OvisLink
Los hubs OvisLink Fast Ethernet cumplen tanto con el estándar Clase I como Clase II. Nuestra serie de productos de hub de Velocidad Dual siguen el estándar Clase II.
Q:
Mi hub está a 15 feet (aprox. 5metros) de mi servidor y no tengo problemas para accesarlo. Sin embargo, cuando muevo el hub a 50 feet (aprox. 20 metros) de distancia, pierdo la conexión. Ya verifiqué los cables y conectores para asegurarme que estén bien.
A:
Utilizando el mismo cable en un ambiente de 10Mbps, no hay ningún problema. Hemos descubierto que ese problema solo ocurre en un ambiente de 100Mbps. En una LAN de 10Base-T, la frecuencia de la señal es de 20MHz pero 100Base-TX transmite una señal de 41.6MHz. En tal condición ocurre un fenómeno de "cross-talk". El "Cross-talk" ocurre porque el cable tiene pareja de hilos incorrectos. El cableado correcto debería tener 2 pares de hilos: Pin 1/Pin 2 deben estar trenzados y Pin 3/Pin 6 también deben estarlo.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados.
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Q:
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex.Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex.
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas.¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras.
Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighborhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla.
Q:
El LED de "Power" indicador de encendidodo no se enciende (en verde) luego de enchufar el equipo?
A:
La causa más probable es una toma eléctrica defectuosa, cable de corriente o la fuente interna. Prueba con otra toma eléctrica o reemplaza la fuente de poder o el LED de Power.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento.
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose. Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador de enlace o Link no se enciende (en verde) luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario.
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario
Q:
¿Cuál es la diferencia entre repetidor Clase I y Clase II?
A:
Tanto Clase I y Clase II son estándares para hubs Fast Ethernet; las siguientes características destacan las diferencias entre ellos:
Clase I
Clase II
Número de Hubs en cascada
1
2
Máxima distancia entre dos nodos
200 metros
205 metros
Normalmente es implementado como:
Stackable hubs
Standalone hubs
Productos OvisLink
Los hubs OvisLink Fast Ethernet cumplen tanto con el estándar Clase I como Clase II. Nuestra serie de productos de hub de Velocidad Dual siguen el estándar Clase II.
Q:
Mi hub está a 15 feet (aprox. 5metros) de mi servidor y no tengo problemas para accesarlo. Sin embargo, cuando muevo el hub a 50 feet (aprox. 20 metros) de distancia, pierdo la conexión. Ya verifiqué los cables y conectores para asegurarme que estén bien.
A:
Utilizando el mismo cable en un ambiente de 10Mbps, no hay ningún problema. Hemos descubierto que ese problema solo ocurre en un ambiente de 100Mbps. En una LAN de 10Base-T, la frecuencia de la señal es de 20MHz pero 100Base-TX transmite una señal de 41.6MHz. En tal condición ocurre un fenómeno de "cross-talk".
El "Cross-talk" ocurre porque el cable tiene pareja de hilos incorrectos. El cableado correcto debería tener 2 pares de hilos: Pin 1/Pin 2 deben estar trenzados y Pin 3/Pin 6 también deben estarlo.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados.
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Q:
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex. Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex.
Q:
He instalado el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computador puede verse en el Entorno de Red, pero no puede ver las otras máquinas. ¿ Cuál puede ser el problema?
A:
Primero, verifica que el LED "Link" esté encendida en tu switch para asegurarse que la conexión esté correcta. Si el LED no está encendido, please por favor rechequea la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando se conecte un equipo de la misma clase (Switch-a-Switch o Tarjeta-a-Tarjeta).
Luego, necesitas definir el mismo nombre de Grupo de trabajo para las dos computadoras. Si todavía no puedes ver las otras computadoras, entonces puede ser un problema de Windows y no del switch ni las tarjetas. Por favor instala el protocolo NETBUEI en todas las computadoras. Luego presiona el click derecho sobre Entorno de Red ("Network Neighbourhood") o Mis Sitios de Red ("My Network Place") y selecciona "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas encontrar y debería ser encontrada en el lado derecho de la pantalla..
Q:
El LED de "Power" indicador de encendido no se enciende (en verde) luego de enchufar el equipo?
A:
La causa más probable es una toma eléctrica defectuosa, cable de corriente o la fuente interna. Prueba con otra toma eléctrica o reemplaza la fuente de poder o el LED de Power.
Q:
Mi switch se apaga luego de trabajar por un momento.
A:
Verifica que no existan conexiones eléctricas flojas, pérdida de energía o picos de tensión en la toma eléctrica y verifique que el ventilador en la parte posterior no esté obstruido y deteniéndose.Si todavía no puedes identificar el problema, entonces la fuente de poder interna pudiera estar defectuosa.
Q:
El indicador de enlace o Link no se enciende (en verde) luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso.
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario
Q:
El indicador de partición se enciende en mi switch.
A:
El hub automáticamente particiona un puerto cuando hay excesivas colisiones en el segmento de red al cual está conectado debido a un cable defectuoso o conector. Cuando la condición de falla desaparece, el hub automáticamente habilita el puerto particionado.
Q:
El indicador Link/Traffic se mantiene apagado luego de hacer la conexión.
A:
Alguna Interfaz de red (ejemplo, la tarjeta de red del equipo conectado), cable de red o puerto del switch puede estar defectuoso
Verifique que el switch y el equipo conectado estén encendidos. Asegúrate que el cable esté enchufado tanto en el switch como en el equipo.
Verifique que el tipo adecuado de cable sea utilizado (Ver la Guía de Instalación) y que su longitud no exceda 100 metros.
Chequea la tarjeta de red en el equipo y conexiones de cables por posibles defectos. Reemplace la tarjeta defectuosa o cable si es necesario
Q:
¿Cuál es la diferencia entre repetidor Clase I y Clase II?
A:
Tanto Clase I y Clase II son estándares para hubs Fast Ethernet; las siguientes características destacan las diferencias entre ellos:
Clase I
Clase II
Número de Hubs en cascada
1
2
Máxima distancia entre dos nodos
200 metros
205 metros
Normalmente es implementado como::
Stackable hubs
Standalone hubs
Productos OvisLink
Productos OvisLinkLos hubs OvisLink Fast Ethernet cumplen tanto con el estándar Clase I como Clase II. Nuestra serie de productos de hub de Velocidad Dual siguen el estándar Clase II.
Q:
Mi hub está a 15 feet (aprox. 5metros) de mi servidor y no tengo problemas para accesarlo.Sin embargo, cuando muevo el hub a 50 feet (aprox. 20 metros) de distancia, pierdo la conexión. Ya verifiqué los cables y conectores para asegurarme que estén bien.
A:
Utilizando el mismo cable en un ambiente de 10Mbps, no hay ningún problema. Hemos descubierto que ese problema solo ocurre en un ambiente de 100Mbps. En una LAN de 10Base-T, la frecuencia de la señal es de 20MHz pero 100Base-TX transmite una señal de 41.6MHz. En tal condición ocurre un fenómeno de "cross-talk".
El "Cross-talk" ocurre porque el cable tiene pareja de hilos incorrectos. El cableado correcto debería tener 2 pares de hilos: Pin 1/Pin 2 deben estar trenzados y Pin 3/Pin 6 también deben estar estarlo.
Q:
Mi switch estuvo trabajando bien por mucho tiempo pero ahora el LED Link/ACT comienza a titilar muy rápido y no hay conexión disponible o no más de dos puertos pueden ser utilizados.
A:
Por favor chequea primero para asegurarse que el problema no es causado por un cableado defectuoso. Si el cableado está bien, entonces el problema podría ser causado por el adaptador de voltaje. Los adaptadores de la serie Live pueden ser reemplazados por adaptadores del mismo voltaje y similar amperaje (ejemplo: al Live-FSH8R con adaptador de 5V, cualquier adaptador de +5V DC le sirve pero con amperaje mayor a 1A preferiblemente.
Q:
Tan pronto habilito la opción full duplex en mi tarjeta Ovislink Ethernet, mi estación pierde conexión con la red a la cual está conectada. ¿Por qué?
A:
Asegúrate que los puertos del switch soporta full-duplex. Normalmente, los switches Ovislink soportan full-duplex. Con los switches OvisLink de velocidad dual, los de 100BaseTX fast ethernet y 10 BaseT Ethernet soportan solamente half-duplex. Por lo tanto, no habilite la opción de full-duplex.
Q:
Cuando el Sky-211 esta apagado, puede el teléfono hacer o recibir las llamadas PSTN?
A:
Sí, el teléfono ordinario puede hacer o recibir llamadas PSTN mientras Sky-211 está apagado. Favor de notar que el Sky-211 soporta teléfono regular y telefonía de tierra, pero no soporta ISDN.
Q:
¿Por qué la pantalla LCD del Skyphone-1000 se apaga y no trabaja? La pantalla LCD no muestra el mensaje usual "…charging"; Tuve que reiniciar mi PC, desinstalé, limpié el registro y reinstalé el software; también cambié el puerto USB de conexión con el Skyphone-100, pero nada pasó?
A:
Si el Puerto USB está bien, puedes probar hacer click en el botón reset del skyphone-1000 para ponerlo en su configuración por defecto. En el lado izquierdo del auricular hay un pequeño agujero a través de cual, usando un clip, se puede presionar el botón de Reset hasta que el Skyphone termine de reiniciarse y apaga el teléfono. Luego puedes soltar el botón y encenderlo de nuevo para probar de nuevo.
Q:
Tenía en uso un Skyphone-1000 e instalé un Nuevo controlador Vista en Windows Vista.Puedo usar el teléfono hacer/recibir llamadas Skype pero no hay audio? El software Skype también me responde que no se detecta voz?
A:
Asegúrate por favor que el controlador esté funcionando bien y que el dispositivo configurado en Skype sea el dispositivo USB; Si aún no puede oír la voz, entonces puedes verificar la configuración de Windows: Control panel -> Sound Device para cambiar Sound H/W poniéndolo como USB device. Luego reinicie el Software Skype otra vez.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre el WIAS-1000G y el WIAS-1200G?
A:
Las facilidades del WIAS-1200G han sido completamente transferidas del WIAS-1000G, pero con la funcionalidad adicional de Atheros ACK Timeout mejora la conexión Inalámbrica; la interfaz del web es la misma que la del WIAS-1000G.
Q:
¿Cómo puedo probar y verificar el sistema PayPal con el WIAS-1200G?
A:
PayPal ofrece un sitio para pruebas en línea; puedes conectarte con el WIAS-1200G para verificar esta función antes de poner en línea PayPal en tu sistema.
Q:
¿Cómo puedo configurar Servidores Virtuales (Desvío de Puertos) en los RS1000/RS2000?
Para función de Autenticación.Si se requiere función de autenticación para servicios diferentes a HTTP, ¿Cómo puedo lograr la autenticación?
A:
El Puerto por defecto para Autenticación es 82.Por lo tanto, escriba por favor en la dirección del navegador lo siguiente: :82Porejemplo: 192.168.1.1:82.Luego introduzca el Nombre de Usuario y palabra clave, y así puedes ser autenticado.Para Servicio HTTP, solo necesitas abrir el navegador y tratar de ir a cualquier sitio.Recuerda por favor agrupar el servicio DNS con el de HTTP, de tal manera que los usuarios puedan ingresar a la web normalmente.
Q:
Estoy confundido en cuanto a cuándo utilizar Incoming o Outgoing policy
A:
El Cortafuegos trabaja un poco diferente a los de los enrutadores usuales de Banda Ancha. La dirección de la política no está basada en la dirección del tráfico de datos, sino donde se originó el requerimiento inicial. Toma por ejemplo, si un usuario hace un requerimiento de página web desde el lado LAN, tal requerimiento es hecho de LAN a WAN. Por lo tanto, debes configurar "Outgoing Policy" de HTTP paraesteservicio. Si estás abriendo un Servidor FTP para que la afuera ingrese a él, entonces el requerimiento inicial se originaría de WAN a LAN. Por lo tanto, debes abrir "Incoming Policy" para Servidor Virtual en este caso. Sin embargo, para control de Ancho de Banda (QoS), se basa en la dirección del tráfico. Por lo tanto, paradescargararchivosdesde Internet, deberíasconfigurar"Downstream" Traffic.
Q:
Ya tengo configurada mi WAN y LAN. Pero ¿por qué aún así no puedo acceder a la internet?
A:
Es porque, por default, el RS1000/2000 no abre ningún servicio entre el LAN y el WAN. Favor de ir al menú de "Policy". Y agregar una política de "Outgoing" (Outside Any to Inside Any) y un "Incoming" (Inside any to Outside any).
Q:
¿Por qué cuando reinicio el RS-1200, la configuración del horario vuelve al default ?
A:
RS-1200 no tiene integrado una batería, por lo tanto no puede guardar los datos permanente, y esta es la razón por la cual el horario reinicia a la configuración default cada vez que lo reinicia. Configure la función del servidor NTP para RS-1200 para reactualizar el horario, pero asegúrese de que el puerto WAN del RS-1200 esté funcionando, y el horario elegido también, o el horario se configure al default luego de reiniciar su RS-1200.
Q:
¿Por qué los usuarios de mi internet no pueden acceder al dispositivo LAN con el puerto TCP 3389?
A:
Por alguna razón los usuarios necesitan permitir a los usuarios del Internet tener acceso a la intranet, pero lo configuran mal en las series gateway RS. Los siguientes procedimientos le mostrará cómo corregir la configuración.
El error más posible es la configuración Custom Service, por ejemplo, los usuarios desean renviar TCP 3389 desde el Internet al LAN. Por lo tanto podría reenviar TCP 3389 solamente desde Puerto de Cliente al Puerto Servidor en la configuración de las series RS. Se configura con el siguiente cuadro:
Pero esta cofiguración es errónea. El usuario deberá definir el puerto con un númer específico del Puerto Servidor, pero también lo puedo configurar en Puerto cliente. Porque Puerto cliente indica el paquete de números del puerto inicial desde la PC del cliente, pero el número de puerto se dará al azar, por eso es posible que se de cualquier puerto cualquier número durante los rangos 0 ~ 65535.
Por lo tanto, el usuario podrá definir Puerto Cliente como 0 ~ 65535, también es la configuración default para Servicios de cliente.
El siguiente paso es configurar el Servidor virtual para reenviar este puerto a un IP address. Cuando elija Servicio de cliente, el sistema automáticamente importará el número de puerto a la siguiente columna, solmante tendrá que especificar el IP address del LAN interno.
El siguiente paso es activar las reglas de la política de entradas. Cuando el usario configura el Servidor Virtual, elperfil importará la Política de entrada automáticamente siempre y cuando el usuario entre la política de entrada nuevo.
Haga click en OK para terminar la configuración, para que el usuario de internet pueda acceder al dispositivo interno con puerto TCP 3389.
Q:
¿Por qué los usuarios de internet no pueden acceder a mi dispositivo LAN con el puerto TCP 3389?
A:
Por alguna razón los usuarios necesitan entrar a la intranet, pero generalmente lo configuran mal en las series RS gateway. El siguiente procedimiento le enseñará cómo configurarlo correctamente.
El error más posible debe ser la configuración del Custom Service, por ejemplo, los usuarios quieren redirigir el TCP 3389 desde el Internet al dispositivo LAN. Por lo tanto querrá redirigir el TCP 3389 solamente desde el puerte cliente al puerto servidor en las series RS. Por lo tanto lo configurará según el siguiente diagrama:
Pero esta configuración está mal. El usuario deberá especificar un número de puerto específico en el puerto servidor, pero no configurar puerto de cliente. Porque el puerto cliente indica el puerto del paquete inicial desde el lado de la PC del cliente, pero el número de puerto será concedido al azar, entonces será posible dar cualquier número de puerto en un rango de 0 ~ 65535.
Por lo tanto, el usuario deberá definir el puerto cliente como 0 ~ 65535, también es la configuración default para Custom Service.
El siguiente paso, el usuario deberá configurar el Servidor virtual para redirigir el puerto a una dirección IP más específica. Cuando elije Custom Service, el sistema automáticamente importará el número de puerto a la siguiente columna, ahora el usuario solamente necesitará especifiar el IP interno del LAN.
El último paso es activar las reglas para Incoming Policy. Cuando el usuario configure Virtual Server, el perfil será importado al Incoming Policy automáticamente tan pronto como el usuario crea una nueva entrada Incoming Policy.
Haga click en OK para terminar toda la configuración, para que el usuario de Internet pueda acceder al dispositivo con el puerto TCP 3389.
Q:
¿Cómo puedo configurar Servidores Virtuales (Port Forwarding) en el RS1000/RS2000?
A:
Ejemplo:
Si estás tratando de agregar un Servidor RDP, el cual requiere abrir el puerto TCP y UDP 3389, y la dirección IP local de Servidor es 192.168.1.100,Siga por favor el siguiente procedimiento: Vaya a: "Service->Custom".Agrega el nombre de servicio "RDP".(ver notas: si estás usando "Pre-defined Service" tal como FTP o HTTP, debes obviar este paso)
Selecciona TCP in #1.Para Puerto Cliente, siempre introduzca "0:65535".Esto significa que el PC Cliente puede utilizar al azar un requerimiento de servicio.
Para el Puerto Servidor.Introduzca por favor "3389:3389".
Repite el proceso para el Puerto UDP. Puedes introducir hasta 8 rangos diferentes de puertos para cada Servicio.
Haga Click en "Okay" para definir el servicio.
Ahora haga click en "Virtual Server" y selecciona "Virtual Server 1"
Introduzca la dirección IP WAN; si no estás seguro haga Click en "Assist" y seleccionala de la lista.
Ahora haga click en "New Service" y se mostrará la siguiente ventana
Para Nombre de Servicio, selecciona "(Custom Service): RDP" de la parte inferior de la lista
No cambia el Puerto de Servicio WAN. Esta funciónse usa si deseas que el Puerto de Servicio Externo sea diferente.
Para "Server Virtual IP", introduzca la dirección IP local del servidor.Puedes introducir hasta cuatro máquinas diferentes.El Gateway automáticamente balanceará el servicio entre ellas.
Haga click en "Okay" para guardar
Ahora, vaya a Policy->Incoming->Add Policy
Escoge "outside any" para la dirección fuente.
Selecciona "Virtual Server 1" para la dirección Destino
Escoge "RDP(0)" para Servicio
Haga Click en "Okay" para guardar.Ahora, ya tu Servidor virtual debe estar funcionando.
Q:
Para función de Autenticación.Si se requiere función de autenticación para servicios diferentes a HTTP,¿Cómo puedo lograr la autenticación?
A:
El Puerto por defecto para Autenticación es 82.Por lo tanto, escriba por favor en la dirección del navegador lo siguiente::
:82Porejemplo: 192.168.1.1:82.Luego introduzca el Nombre de Usuario y palabra clave, y así puedes ser autenticado.Para Servicio HTTP, solo necesitas abrir el navegador y tratar de ir a cualquier sitio.Recuerda por favor agrupar el servicio DNS con el de HTTP, de tal manera que los usuarios puedan ingresar a la web normalmente.
Q:
Estoy confundido en cuanto a cuándo utilizar Incoming o Outgoing policy
A:
El Cortafuegos trabaja un poco diferente a los de los enrutadores usuales de Banda Ancha. La dirección de la política no está basada en la dirección del tráfico de datos, sino donde se originó el requerimiento inicial. Toma por ejemplo, si un usuario hace un requerimiento de página web desde el lado LAN, tal requerimiento es hecho de LAN a WAN. Por lo tanto, debes configurar "Outgoing Policy" de HTTP paraesteservicio.
Si estás abriendo un Servidor FTP para que la afuera ingrese a él, entonces el requerimiento inicial se originaría de WAN a LAN. Por lo tanto, debes abrir "Incoming Policy" para Servidor Virtual en este caso. Sin embargo, para control de Ancho de Banda (QoS), se basa en la dirección del tráfico. Por lo tanto, paradescargararchivosdesde Internet, deberíasconfigurar"Downstream" Traffic.
Q:
Configuro mi interfaz WAN y LAN. Pero no puedo salir a Internet?
A:
Esto es porque, por defecto, el RS1000/2000 no tiene abierto ningún servicio entre el lado LAN y el WAN.Por favor vaya al menú "Policy" y agrega una política "Outgoing" (Outside Any to Inside Any) y una "Incoming" (Inside any to Outside any).
Q:
El usuario por demanda no puede ver la ventana de logout. ¿Qué está mal?
A:
Esto es porque por alguna razón de seguridad, el navegador, msn toolbar, etc. Bloquean las ventanas de mensajes emergentes. Pero el usuario aún así puede hacer salir manualmente siguiendo lo siguientes paso:
Asegúrate que la opción "Friendly logout" esté habilitada.
En la barra de comando del MS Explorer, escriba "logout" y haga click en "enter".
Q:
¿Cómo puedo particularizar las páginas de login y logout?
A:
1. En la configuración web, escoja: "User Authentication->Additional Configuration".Selecciona las páginas que deseas modificar.
2. Luego de escoger las páginas, selecciona, "Default Page" y haga click en "Preview" para ver la página.
3. Ahora puedes guardar las páginas por medio del Internet Explorer en la carpeta que desees en su computador.
Q:
¿Por qué no puedo encontrar la venta para salir de la cuenta?
A:
Esto es porque su navegador tiene fijada la opción de bloquear ventanas de mensajes emergentes. Si se te presenta este problema, por favor escriba logout en la barra de comando del navegador o introduzca http://1.1.1.1; así la cuenta será sacada del sistema.
Q:
RS-3000 versión 4.01 soporta la transferencia de archivos bloqueados via IM software, pero no puedo encontrar la función una vez que los actualice.
A:
Favor de verificar que el RS-3000 se halla configurado a la conexión de internet apropiadamente, y también no se olvide de actualizar IM/P2P Signature Definitons para RS-3000. Luego encontrará una nueva función IM/P2P Blocking para bloquear los archivos transferidos via Instant Messaging.
Q:
¿Por qué los usuarios de mi internet no pueden acceder al dispositivo LAN con el puerto TCP 3389?
A:
Por alguna razón los usuarios necesitan permitir a los usuarios del Internet tener acceso a la intranet, pero lo configuran mal en las series gateway RS. Los siguientes procedimientos le mostrará cómo corregir la configuración.
El error más posible es la configuración Custom Service, por ejemplo, los usuarios desean renviar TCP 3389 desde el Internet al LAN. Por lo tanto podría reenviar TCP 3389 solamente desde Puerto de Cliente al Puerto Servidor en la configuración de las series RS. Se configura con el siguiente cuadro:
Pero esta cofiguración es errónea. El usuario deberá definir el puerto con un númer específico del Puerto Servidor, pero también lo puedo configurar en Puerto cliente. Porque Puerto cliente indica el paquete de números del puerto inicial desde la PC del cliente, pero el número de puerto se dará al azar, por eso es posible que se de cualquier puerto cualquier número durante los rangos 0 ~ 65535.
Por lo tanto, el usuario podrá definir Puerto Cliente como 0 ~ 65535, también es la configuración default para Servicios de cliente.
El siguiente paso es configurar el Servidor virtual para reenviar este puerto a un IP address. Cuando elija Servicio de cliente, el sistema automáticamente importará el número de puerto a la siguiente columna, solmante tendrá que especificar el IP address del LAN interno.
El siguiente paso es activar las reglas de la política de entradas. Cuando el usario configura el Servidor Virtual, elperfil importará la Política de entrada automáticamente siempre y cuando el usuario entre la política de entrada nuevo.
Haga click en OK para terminar la configuración, para que el usuario de internet pueda acceder al dispositivo interno con puerto TCP 3389.
Q:
¿Pór qué el IAR-5000 no auto-detecta la dirección IP de mi computadora?
A:
Por default, IAR-5000 solamente puede detectar el default IP subnet, si quiere que el IAR-5000 auto-detecte otro IP subnet, como por ejemplo 192.168.2.x, primero debe crear un nuevo IP subnet (192.168.2.0) para la configuración de la lista de usuario IAR-5000, y luego el IAR-5000 auto-detectará la operación IP address en 192.168.2.0 subnet, grabar la base de datos y guardar la actividad de logs.
Q:
¿Cúantos puertos WAN puedo usar con el enrutador?
A:
IGR-1500 puede soportar hasta 4 puertos WAN, y IGR-2500 puede soportar hasta 5 puertos WAN.
Q:
¿Cómo elejir modo "Load Balancing"?
A:
Si las líneas del ADSL tienen la misma velocidad, le sugerimos elejir "Session Mode". Con una velocidad ADSL distinta, el usuario puede usar "Weight Round Robin" o "Traffic Mode".
Q:
¿Qué clase de data se ve desde la función "Data Monitor"?
A:
El usuario puede ver "Real Time Packet" y "Accumulated Packet" para cada puerto.
Q:
¿Cómo sé que la conexión ADSL falló?
A:
Por medio de la funció "Mail Alert", el enrutador puede enviar correos electrónicos al administrador cuando detecta condiciones críticas.
Q:
La página web con SSL (Bancos, servidor de juegos) no permitirá el acceso a múltiples IP address, ¿cómo resolverlo?
A:
Usando enrutador función "IP Binding", y reenviar la data a la página web SSL de las líneas ADSL. La configuración del enrutador también reenviará el paquete a WAN (activa función Ultra Smart compartido)
Q:
¿Cúantos puertos WAN puedo usar con el enrutador?
A:
IGR-1500 soporta hasta 4 puertos WAN, y IGR-2500 puede soportar hasta 5 puertos WAN.
Q:
¿Cómo elejir modo "Load Balancing"?
A:
Si las líneas del ADSL tienen la misma velocidad, le sugerimos elejir "Session Mode". Con una velocidad ADSL distinta, el usuario puede usar "Weight Round Robin" o "Traffic Mode".
Q:
¿Qué clase de datos veo desde la función "Data Monitor"?
A:
El usuario puede ver "Real Time Packet" y "Accumulated Packet" para cada puerto.
Q:
¿Cómo sé que la conexión ADSL falló?
A:
Por medio de la funció "Mail Alert", el enrutador puede enviar correos electrónicos al administrador cuando detecta condiciones críticas.
Q:
La página web con SSL (Bancos, servidor de juegos) no permitirá el acceso a múltiples IP address, ¿cómo resolverlo?
A:
Usando enrutador función "IP Binding", y reenviar la data a la página web SSL de las líneas ADSL. La configuración del enrutador también reenviará el paquete a WAN (activa función Ultra Smart compartido)
Q:
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
¿Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
Cuando navego en Internet, puedo hacer ping pero no puedo entrar a algunos sitios.¿Por qué?
A:
Hay algunos virus o problemas con los navegadores que ocasionan este asunto. Ocurre también con productos que no son de OvisLink.Puedes probar esto presionando "Control-F5" para que la página se recargue antes de entrar al sitio.Si funciona cuando presionas Control-F5, entonces este es el caso.Reinicie por favor su PC en modo seguro corre un programa antivirus (asegúrate de utilizar el antivirus más reciente).De otra manera reinstale su navegador de su preferencia..
Otra posibilidad es que el valor de MTU y MRU no son adecuados para tu ISP.En dicho caso, por favor disminuya el valor del MTU y MRU (ejemplo: 1463, 1432 o 1400)
Q:
¿Qué es AdHoc e Infraestructura
A:
AdHoc e Infraestructura son dos formas de conformar redes inalámbricas
ADHOC (Peer To Peer):
La red inalámbrica está formada con tarjetas de red solamente.No hay Access Point ni Enrutador inalámbrico en la red.Las tarjetas se conectan directamente entre sí.La mayor desventaja del modo AdHoc es que ningún dispositivo se puede conectar a la red directamente, haciéndose difícil la conexión a la LAN e Internet.No se recomienda usar AdHoc excepto para ambientes muy pequeños.Para operar en modo AdHoc, las tarjetas deben ser configuradas con el mismo SSID(Network Name) y en modo AdHoc(Peer To Peer).
Infrastructure (Access Point):
La red inalámbrica está conformada por Access Point y tarjetas. Un AP o enrutador sirven como hub para conexión de las tarjetas.A través de un Access Point Point los usuarios se pueden conectar a equipos de la red alambrada tales como LAN, enrutador o Internet. Más aún, el AP permite control de acceso y otras facilidades de seguridad. El AP tambien extiende el rango entre las tarjetas. Todos los AP y tarjetas en una red tipo infraestructura deben usar el mismo ESSID(Network Name) y estar configuradas en modo Infraestructura (Access Point).
Q:
¿ Qué es Encripción WEP
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
Vivo en Portugal, Austria, o Francia. Mi ADSL no puede conectarse, la LED ADSL se mantiene solo titilando.
A:
Por favor dirigete al menu “ADSL Configuration”. Y cambia el “Handshake Protocol” a “Auto Sense T1.413 First".Presiona el botón "Submit", y luego "Save Changes".
Q:
Conecto todo, la fuente de poder y los cables apropiadamente, luego intento usar el CD de instalación. Pero el programa dice “no connection”. ¿Qué sucede?
A:
Después de conectar todo, la fuente de poder y los cables en el router. Por favor reinicia primero tu computador antes de usar el programa del CD. Este paso permite que tu computador obtenga la dirección IP del servidor DHCP del router. El programa del CD requiere que tu computador y el Enrutador estén en la misma subred, y la Puerta de enlace predeterminada de tu computador sea la dirección del Enrutador. Al reiniciar tu computador permite que el Enrutador asigne la dirección IP correcta a tu PC.
Q:
Mi enrutador ADSL esta trabajando en una localización, pero al cambiarla no funciona. ¿Por qué?
A:
Antes que todo, por favor asegúrate que estas usando la versión Annex correcta. Si tu sistema ADSL corre sobre un teléfono analógico, debes usar el Annex modelo A. Si tu sistema ADSL corre sobre línea ISDN, debes usar el Annex modelo B.
Sin embargo, si estás usando el modelo y configuración correcta de Annex. Pero aún no hay conexión. Por favor intenta usar primero T1.413 para el Handshake Protocol (Protocolo de enganche).
Q:
Mi Enrutador ADSL no responde a la instalación del programa en el CD o a la configuración en red.
A:
Si enciendes el Enrutador por primera vez, por favor espera 5 minutos o más antes de acceder al enrutador. Este paso no es necesario excepto cuando operas en condiciones eléctricas inestables. Si aún no funciona, por favor presione el botón reset.
Q:
Mi equipo se desconecta frecuentemente de la conexión ADSL de mi proveedor ISP, ¿Cómo puedo hacer que mi Enrutador se reconecte automáticamente?
En la versión en español de la guía rápida del ARM-104, se menciona algo acerca de conexión inalámbrica“USB… o a través de wireless”¿hay alguna función inalámbrica en el ARM-104?
A:
El ARM-104 no tiene funciones inalámbricas. Para conectar con el ARM-104 Inalámbricamente, necesitas conectar un wireless AP al Enrutador. El WL-1134ARM es la versión inalámbrica del ARM-104.
Q:
No puedo ingresar a la interface de web, ¿Qué sucede?
A:
Por defecto, el nombre de usuario es “admin”, pero hay dos contraseñs posibles: “ovislink” o “airlive”
Q:
¿Por qué no puedo configurar el WL-1134ARM o ARM-104 cuando la Direccion IP de mi computador ha sido establecida manualmente.
A:
El programa de instalación del CD del router ADSL necesita que la Direccion IP del router sea establecida como el gateway. Si la dirección IP de tu computador es configurada automáticamente, el router automáticamente se auto-asignará como el gatewayy no habrá problema. Pero si usted asigna la IP de su PC manualmente, por favor introduzca la dirección IP del router como el gateway en la instalación TCP/IP.
Q:
Uso un P-201 pero le cambié el password y ahora no me acuerdo. ¿Cómo puedo reiniciar el password a la de factoria? (2008/03/14)
A:
P-201 tiene un botón de reinicio. Favor de presionar en el botón de reinicio por 10 segundos luego de haber iniciado. Luego de reiniciar, aquí está la configuración default: Nombre del usuario: admin Password: airlive
Q:
¿Cúando el P-201U no usa el ESPON Stylus C87 via USB conexión? Puedo ping el P-201U y no tener problema en configurar la utilidad del servidor de impresora de Airlive. Pero tengo problemas en imprimir desde el EPSON Stylus C87. Imprime la página de prueba desde el Windows XP o 2000, pero no desde la aplicación del software como el MS Office. El firmware del P-201U y la utilidad es la última version de la página web de Airlive.
A:
Necesita definir el puerto de impresión para EPSON a TCP/IP estándar, apuntando hacia la dirección IP del P-201U, elija modo RAW y puerto# 9100, en vez del P-201U encontrado en la red de directorio del MS Windows. Puede imprimir sin retrasos y la utilidad de EPSON puede mostrar la barra del progreso de impresión.
Q:
Hay algún fallo con esta parte del WFP-101U, se para cada tanto, ¿cómo hago para volver a la configuración de fábrica?
A:
El WFP-101U soporta 3 maneras de reiniciar a la configuración de fábrica.
Tratar de usar el botón de reinicio cuando se encienda.
Tratar de usar la web para cargar el default de fábrica.
Tratar de usar la utilidad del default de fábrica.
Q:
Tengo una impresora HP LaserJet 1022. Quisiera saber si la impresora es compatible con WFP-101U servidor de impresión. Su lista de compatibilidad "HP-lasejet-1022(GDI)" pero no sé qué significa (GDI)¦
A:
HP LaserJet 1022 (GDI) funciona con WFP-101U (modo GDI), aquí está el detalle para la especificación del GDI:
Graphics Device Interface
La aplicación llama al Graphics Device Interface (GDI) empezar el proceso de crear impresión. GDI lee la información del driver para imprimir la nformación sobre cómo formatear. Use el documento para la aplicación y la información del dispositivo de impresión del driver de impresora, GDI traduce la impresión en el lenguaje de la impresora.
Q:
Descargué el firmware del WMU-6500FS, pero está malo y después de la actualización el equipo no responde. Después de la actualización el equipo arranca, el LED se pone fijo y no hace más nada. He probado restaurar la configuración de fábrica pero tampoco funciona.
A:
Prueba los siguientes pasos para guardar la configuración del WMU-6500FS de nuevo: 1. Apague el equipo por favor 2. Presiona backup y sostenga el botón de reset; no lo suelte y encienda el equipo. 3. No lo suelte todavía, revisa el estado de los LEDs usb1,usb2,status/backup, hdd. El LED está encendido? Si está encendido, entonces suelte el botón. 4. De ser así, entonces ponga la carpeta en tu computador del nuevo firmware c:\ folder y use la línea de comando DOStftp -i 192.168.123.254 put r400a90830.bin (por favor use el Nuevo firmware) 5. Al terminar reinicie el equipo. No cambie el firmware del equipo a menores versions; eso puede ocasionar problemas extraños
Q:
Bajé la nueva utilidad desde la página web de Airlive para modificar el dispositivo MFP-101U, pero no funciona cuando cambio el IP estático. También traté de usar la web para configurarlo pero tuve el mismo resultado. Por favor necesito asistencia para este problema. El firmware del MFP-101U es v4.4.25, la utilidad es AirLive PS Utilities-4.2.4.1_20070607.exe
A:
Actualice el firmaware del MFP-101U a v4.8, esta version soluciona este problema. Funcionará hasta cambiar en un servidor de impresora TCP/IP por utilidad o por el buscador de la web.
Q:
¿Qué Sistemas Operativos son soportados por la tarjeta de red 8139ATX?
A:
Las tarjetas de red Ovislink incluyen drivers para la mayoría de Sistemas Operativos, incluyendo los siguientes:
Microsoft Windows 2000/XP
Novell Netware 3.x/4.x
SCO UNIX
Microsoft Windows 95/95OSR2/98/CE/Me
Novell personal & netware
Linux
Microsoft Windows NT 3.5x/4.0
MacOS 8.x/9.x
UNIX Packet driver
Microsoft WFW 3.x
IBM OS2/DOS LAN Server 3.0/4.0
Lantastic 4.x/5.x/6.x
Microsoft LAN Manager 2.1/2.2
Banyan Vines (NDIS)
FTP PC/TCP
NDIS driver
Q:
¿Dónde localizo los drivers para Windows 2000 y Windows Me?
A:
Windows 2000 y Windows Me tienen drivers incorporados para nuestras tarjetas de red.Por lo tanto, automáticamente detecta la tarjeta e instala los drivers.
Q:
¿Cómo puedo determinar si mi tarjeta Ovislink está buena o not?está buena o not?
A:
Todas nuestras tarjetas Ovislink, incluyendo las 8019, 8029 y 8139 vienen con un software de test de diagnóstico. Dicho test indicará si la tarjeta de red está buena o no.
Inicie su sistema con un disco de "boot-up" tal como el MS-DOS6.22 o el de Windows 95/98 en el "Command Prompt".
Reemplace el diskette con el disco que contiene el driver Ovislink. Escriba "Rset8xx9"y el menú de test de diagnóstico se mostrará. Algunos ítems del test requieren al menos dos computadoras para llevar a cabo la prueba por ejemplo la prueba de conexión del cable y la prueba de red. Si la tarjeta de red pasa la prueba de EEPROM Test y la prueba de diagnóstico, significa que la tarjeta de red está bien. De lo contrario la tarjeta estaría defectuosa.
Q:
¿Cómo puedo cambiar la IRQ de la tarjeta Ethernet 8029 PCI ya que es un dispositivo PnP?
A:
Puedes cambiar la dirección IRQ de la tarjeta 8029 pero no todo el tiempo. Las siguientes son una posibles soluciones:
Prueba cambiando la tarjeta 8029 a una ranura PCI diferente. Por ejemplo, si la tienes en el slot PCI 3, la tarjeta 8029 puede tener conflicto con otro dispositivo. Por lo tanto, cambiándola a un slotPCI diferente podría solucionar el problema.
Cambia la IRQdel otro dispositivo que tiene el conflicto con la tarjeta 8029. Digamos, por ejemplo, que si la tarjeta de sonido y la 8029 utilizan la misma IRQ, cambiando la IRQde la tarjeta de sonido puede solventar el problema.
Algunas tarjetas madres te permiten asignar la IRQpara un dispositivo en el menu de configuración CMOS. Puedes probar por esta vía para solventar el problema. Contacte el proveedor de tu tarjeta madre para información detallada adicional.
Actualice el BIOS de la tarjeta madre si está disponible.
Si ninguno de estos métodos funciona, entonces reemplace la tarjeta 8029 por nuestra tarjeta Ethernet 8139.
Q:
¿Cómo actualizo el driver de la tarjeta RTL8029(AS) para Windows 98?
A:
Abra System Properties. Par hacerlo, presione el click derecho sobre el ícono My Computerde tu computadora, luego selecciona Properties. Como alternativa, puede hacer doble click sobre el ícono Systemen Panel de Control.
Selecciona la sección Device Manager.
Haga doble click en Network adaptersy selecciona Realtek RTL8029 Ethernet Adapter and Compatibles device.
Haga Click en Properties. Selecciona la sección de Drivery haga click en Update Driver.
Haga Click en Next.Inserte el disco del driver en el floppy drive o extraiga el driver a una carpeta temporal.
Selecciona Search for a better driver than the one your device is using now(Recommended) y haga click en Next.
Selecciona "Specify a location" y abra la ubicación del driver y asegúrate que el drive "drive letter" :\win98sea seleccionado.
Haga Click en Next.Windows 98 buscará el driver actualizado y encontrará el dispositivo RealtekRTL8029(AS) PCI Ethernet NIC.
Windows comenzará a copiar los archivos del driver actualizado y los otros componentes de red.
Cuando Windows termine de instalar el driver actualizado, haga click en Finishy reinice cuando le sea requerido.
Q:
Instalé el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computadora puede ver el Entorno de Red pero no puede ver las otras computadoras.¿Cuál es el problema ?
A:
Primero, chequea el LED "Link" de tu switch para asegurarte que la conexión está bien hecha.Si el LED no está encendido por favor chequea doblemente la conexión y los cables.Puede que se requiera un cable cruzado cuando conectas dos tarjetas entre sí.
Luego, tienes que configurar el nombre del Grupo de Trabajo en las dos computadoras con el mismo nombre.
Si todavía no ve las demás computadoras, es un problema ocasionado por Windows, no por el switch ni las tarjetas. Por favor instale el protocolo NETBUEI para todas las computadoras. Luego haga click derecho en "Network Neighborhood" o "My Network Place" y seleccione "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas buscar y debería encontrarla en el lado derecho.
Q:
Instalé una tarjeta de Red 8139ATX en mi computadora. Puedo abrir mi entorno de red Network y verme a mi mismo pero no puedo ver las otras computadoras en mi red.
A:
Chequea si todas las configuraciones de red y el cableado están correctas. Desinstale la tarjeta en Device Manager. Luego busca y elimina los siguientes archivos : "rtl8139.sys" & "netrt*.*" Reinicia y deja que Windows detecte y reinstale asegurándote que la ruta para la ubicación del driver sea"drive letter" :\win98.
Q:
¿Dónde localizo los drivers para Windows 2000 y Windows Me?
A:
Windows 2000 y Windows Me tienen drivers incorporados para nuestras tarjetas de red. Por lo tanto, automáticamente detecta la tarjeta e instala los drivers.
Q:
¿Cómo puedo determinar si mi tarjeta Ovislink está buena o not?
A:
Todas nuestras tarjetas Ovislink, incluyendo las 8019, 8029 y 8139 vienen con un software de test de diagnóstico. Dicho test indicará si la tarjeta de red está buena o no.
Inicie su sistema con un disco de "boot-up" tal como el MS-DOS6.22 o el de Windows 95/98 en el "Command Prompt".
Reemplace el diskette con el disco que contiene el driver Ovislink. Escriba "Rset8xx9"y el menú de test de diagnóstico se mostrará. Algunos ítems del test requieren al menos dos computadoras para llevar a cabo la prueba por ejemplo la prueba de conexión del cable y la prueba de red. Si la tarjeta de red pasa la prueba de EEPROM Test y la prueba de diagnóstico, significa que la tarjeta de red está bien. De lo contrario la tarjeta estaría defectuosa.
Q:
¿Cómo instalo los drivers para mi Tarjeta de Red?
A:
Luego de iniciar su PC, el menú inteligente de Windows de Agregar Nuevo hardware aparecerá. Siga las instrucciones de dicho menú. Cuando se requiera la ubicación de los drivers, des-seleccione las primeras tres opciones y solo seleccione "Specify a location". Luego abra la localidad de los drivers y asegúrate que "drive letter" :\win98sea seleccionado. (No escojas la letra raíz del drive). Completa el resto del menú de Windows.
Q:
¿Cómo puedo cambiar la IRQ de la tarjeta Ethernet 8029 PCI ya que es un dispositivo PnP?
A:
Puedes cambiar la dirección IRQ de la tarjeta 8029 pero no todo el tiempo. Las siguientes son una posibles soluciones:
Prueba cambiando la tarjeta 8029 a una ranura PCI diferente. Por ejemplo, si la tienes en el slot PCI 3, la tarjeta 8029 puede tener conflicto con otro dispositivo. Por lo tanto, cambiándola a una ranura PCI diferente podría solucionar el problema.
Cambia la IRQdel otro dispositivo que tiene el conflicto con la tarjeta 8029. Digamos, por ejemplo, que si la tarjeta de sonido y la 8029 utilizan la misma IRQ, cambiando la IRQde la tarjeta de sonido puede solventar el problema.
Algunas tarjetas madres te permiten asignar la IRQpara un dispositivo en el menu de configuración CMOS. Puedes probar por esta vía para solventar el problema. Contacte el proveedor de tu tarjeta madre para información detallada adicional.
Actualice el BIOS de la tarjeta madre si está disponible.
Si ninguno de estos métodos funciona, entonces reemplace la tarjeta 8029 por nuestra tarjeta Ethernet 8139.
Q:
¿Cómo actualizo el driver de la tarjeta RTL8029(AS) para Windows 98?
A:
Abra System Properties. Par hacerlo, presione el click derecho sobre el ícono My Computerde tu computadora, luego selecciona Properties. Como alternativa, puede hacer doble click sobre el ícono Systemen Panel de Control.
Selecciona la sección Device Manager.
Haga doble click en Network adaptersy selecciona Realtek RTL8029 Ethernet Adapter and Compatibles device.
Haga Click en Properties. Selecciona la sección de Drivery haga click en Update Driver.
Haga Click en Next.Inserte el disco del driver en el floppy drive o extraiga el driver a una carpeta temporal.
Selecciona Search for a better driver than the one your device is using now(Recommended) y haga click en Next.
Selecciona "Specify a location" y abra la ubicación del driver y asegúrate que el drive "drive letter" :\win98sea seleccionado.
Haga Click en Next.Windows 98 buscará el driver actualizado y encontrará el dispositivo RealtekRTL8029(AS) PCI Ethernet NIC.
Windows comenzará a copiar los archivos del driver actualizado y los otros componentes de red.
Cuando Windows termine de instalar el driver actualizado, haga click en Finishy reinice cuando le sea requerido.
Q:
Instalé el switch y las tarjetas de red correctamente. Cada computadora puede ver el Entorno de Red pero no puede ver las otras computadoras. ¿Cuál es el problema ?
A:
Primero, chequea el LED "Link" de tu switch para asegurarte que la conexión está bien hecha. Si el LED no está encendido por favor chequea doblemente la conexión y los cables. Puede que se requiera un cable cruzado cuando conectas dos tarjetas entre sí. Luego, tienes que configurar el nombre del Grupo de Trabajo en las dos computadoras con el mismo nombre. Si todavía no ve las demás computadoras, es un problema ocasionado por Windows, no por el switch ni las tarjetas. Por favor instale el protocolo NETBUEI para todas las computadoras. Luego haga click derecho en "Network Neighborhood" o "My Network Place" y seleccione "Search for computers". Introduzca el nombre de la computadora que deseas buscar y debería encontrarla en el lado derecho.
Q:
¿Por qué el WMU-6500FS no puede descargar archivos mayores a 2GB?
A:
Trate por favor de actualizar el firmware del 6500FS a R400a8 Puedes verificar aqui para buscar el Nuevo firmware. El Nuevo firmware puede soportar archivos de tamaño mayores de 2GB Por favor no cargue versiones inferiores del firmware, puede causar problemas extraños.
Q:
Estoy utilizando mi WMU-6500FS y mi subnet es 192.168.0.X o 10.0.0.X. Configuro el WMU-6500FS con dirección estática. Pero la función BT download no funciona.
A:
La versión de firmware actual ignora la dirección IP con número cero en configuración de IP estática. La correción está en proceso. Por ahora configure el WMU-6500FS en modo DHCP client. Puedes ubicar la dirección del WMU-6500FS utilizando el utilitario que viene incluido con el CD de instalación.
Q:
No puedo recordar mi configuración. ¿Cómo puedo entrar a la interfaz de usuario y cambiar la configuración?
A:
Recomendamos al usuario escribir la información sobre dirección IP, nombre y claves, si es necesario. Sin embargo, la mayoría de productos Airlive poseen un botón "RESET". Así que es posible regresar el equipo a sus parámetros originales de fábrica y configurarlo de cero otra vez. Para hacer esto, ubica el botón “RESET”, utilice un clip para presionarlo entre 5 a 10 segundos o más, dependiendo del modelo. El equipo se reiniciará automáticamente. NO apague el equipo durante este proceso. Luego de reiniciado, el equipo está con los parámetros de fábrica por defecto. Utilice la dirección IP por defecto para ingresar al menú de configuración y definir los valores como sea requerido.
Q:
Mi Enrutador se comporta extraño luego de actualizar el firmware?
A:
Verifica y repite el proceso de actualización en forma correcta
Q:
Lista de Impresoras compatibles con el WMU6000FS
A:
HP Laser 2200DN
HP Deskjet 930
Canon i355,
Xerox Corporation Xerox Phaser 3310
Epson Cx3100
Q:
Cómo hago para conectar el cliente al WMU-6000FS?
A:
Prepare un cable RJ45 y conecte al puerto LAN directamente. El WMU-6000FS soporta MDI/MDIX.
Q:
¿Cómo reiniciar a configuración de fábrica por defecto”?
A:
Presione el botón “Shutdown” y “Backup” simultáneamente por más de 6 segundos para reiniciar el sistema a configuración de fábrica por defecto.
Q:
Cuando hago login al WMU-6000FS vía Mis Sitios de Red, pero no puedo hallar archivos en las carpetas aún cuando el disco está conectado en el WMU-6000FS.
A:
Primero, verifique el estado del LED del disco. Cuando está conectado correctamente el LED de disco titila. Si el LED no titila, probablemente el disco no ha sido formateado antes de usarlo, o el disco no está conectado adecuadamente, o tal vez está corrupto. @ El WMU-6000FS soporta sistemas de archivos FAT/FAT32/EXT2. Si el formato del disco es NTFS, el equip puede leer archivos y no puede copier archivos a carpetas NTFS .
Q:
No importa lo que haga, No puedo configurar el WMU-6000FS aún cuando configure dirección fija y puedo encontrar y hacer Ping al WMU-6000FS
A:
Verifica por favor el LED WLAN o el LED de disco HDD. Si todo está normal, deben titilar. De lo contrario reinicie a configuración de fábrica e intenta de nuevo.
Q:
No puedo guardar archivos de tamaño mayor a 2GB.
A:
Verifica por favor el sistema de archivos de tu disco HDD. Si es FAT o FAT32, este problema es normal. Sugerencia: conviértelo a ext2.
Q:
No puedo ingresar a la carpeta compartida con win 98/Me
A:
Si usas Windows 98/Me y deseas ingresar a una carpeta autorizada, debes tener la misma cuenta y clave en el WMU-6000FS y en tu computador.
Q:
¿Por qué veo el nombre incorrecto de archivo durante la configuración o en Mis Sitios de Red?
A:
Seleccione por favor el idioma adecuado y configure otra vez.
Q:
No puedo recordar mi configuración. ¿Cómo puedo entrar a la interfaz de usuario y cambiar la configuración?
A:
Recomendamos al usuario escribir la información sobre dirección IP, nombre y claves, si es necesario. Sin embargo, la mayoría de productos Airlive poseen un botón "RESET". Así que es posible regresar el equipo a sus parámetros originales de fábrica y configurarlo de cero otra vez.Para hacer esto, ubica el botón “RESET”, utilice un clip para presionarlo entre 5 a 10 segundos o más, dependiendo del modelo. El equipo se reiniciará automáticamente. NO apague el equipo durante este proceso. Luego de reiniciado, el equipo está con los parámetros de fábrica por defecto. Utilice la dirección IP por defecto para ingresar al menú de configuración y definir los valores como sea requerido.
Q:
¿Por qué al MU7000AVs no le funciona el DVD sound track?
A:
Favor de actualizar el firmware, este firmware soporta AC3 audio format. Copie su firmware y descomprima su MU7000av y actualícelo. Refiérase aquí para descargar el firmware.
Q:
Cuál es el chipset de disco USB portable que el MU-5000FS soporta?
A:
In-system (ISD300A1)
Genesys (GL811USB)
Cypress (CY7C68300-56PVC)
ALI (M5261)
NEC (0720130GC)
PL2507
Q:
Puedo conectar un hub USB 2.0 y usar más de 2 dispositivos de almacenamiento?
A:
Si. Si puedes. Pero asegúrate de utilizar un hub USB con fuente de poder para alimentar suficiente energía a los dispositivos de almacenamiento.
Q:
¿Cómo puedo reiniciar a los parámetros de fábrica correctamente?
A:
Por favor presione el botón de Reset que se encuentra en el panel posterior hasta que el LED "LAN" se apague.
Q:
¿Cómo puedo configurar el acceso FTP "Read/Write" en el MU-5000FS?
A:
1. Primero, por favor, crear las cuentas. 2. El "Anonymous" es de solo lectura. El modo "Account" es tanto para acceso de lectura (Read) como de escritura(Write).
Q:
Cuál es el máximo número de usuarios simultáneos, comparticiones y número descargas programas?
A:
El MU-5000FS A2 puede tener hasta 10 usuarios y 128 sesiones compartiendo archivos al mismo tiempo tiempo. Puede tener hasta 30 descargas programadas.
Q:
¿Por qué no puedo instalar la utilidad del AirTV?
A:
Si está usando windows xp service pack2 o windows vista, favo de apagar su Windows Firewall mientras instale su AirTv1000U.
Q:
No puedo hacer login a mi cámara Qué puede estar mal?
A:
Por defecto el nombre de Usuario es "admin", pero puede haber dos palabras claves posibles: "ovislink" o "airlive".
Q:
No puedo hacer login a mi cámara ¿Qué puede estar mal?
A:
Por defecto el nombre de Usuario es "admin", pero puede haber dos palabras claves posibles: "ovislink" o "airlive".
Q:
Si uso phase line, ¿será posible comunicarme si el breaker esta apagado?
A:
Sin electricidad, el HP3000E no funcionará.
Q:
¿Usa Neutral y Ground para enviar y recibir sobre línea de corriente?
A:
No usar Neutral y Ground, sin electricidad el homeplug no funcionará. HomePlug agrega a la frecuencia de la red en la ya existente pausa de electricidad. Como por ejemplo hp3000e usa OFDM para cambiar de electricidad, por lo tanto será imposible pasar por el UPS
Q:
¿Puedo usar 14M o 85M HomePlug como HP1000E, HP2000E, HP3000E juntos?
A:
HP1000E y HP2000E funcionan con otros. HP3000E solamente funciona con HP3000E.
Q:
He conectado mi BT-120HP con mi BT-120AD/IP/AT correctamente. Pero ¿por qué no puedo escuchar ningún sonido?
A:
Por favor asegúrate que el botón “mute” del BT-120HP este apagado. Por favor reinicia tu reproductor nuevamente para usar la fuente de sonido Bluetooth.
Q:
Puedo unir el BT-120HP con mi “bluetooth USB dongle” de mi computador?
A:
La respuesta depende. Si tienes un Bluetooth dongle 1.2 o 2.0. Es posible juntar con el auricular y usarlo correctamente. Tu puedes seleccionar el “Bluetooth High Quality Audio” para escuchar musica. Y el “Bluetooth Audio” para la aplicación “2-way Skype”. Sin embargo, la calidad de conexión sería peor que usando el “AirLive Bluetooth Stereo family”. Podrias captar el sonido solo de un lado (BT-120HP).
Q:
Cuál es la duración de la batería recargable de Li-On?
A:
Ciclo de vida: >=300ciclo, mas de 80% en 0.5CmA descargado. Ciclo de vida: >=1200ciclo, mas de 20% at 0.5CmA descargado.
Q:
He instalado el BT-120HP y el BT-120ADS, pero el IVT es una versión de prueba. ¿Solo poseo una limitación de 5MB? ¿Qué debo hacer?
A:
Por favor usa la utilidad en el CD BT-120ADS.No uses la utilidad en el CD del BT-120HP/AR. Por ahora - Por favor elimina la utilidad IVT en tu computador - Expulsa el CD que viene con el BT-120ADS - Instala los controladores (Drivers) y la utilidad nuevamente.
Q:
Puedo unir el BT-120AR con mi “bluetooth USB dongle” de mi computador?
A:
La respuesta depende. Si tienes un Bluetooth dongle 1.2 o 2.0. Es posible juntar con el auricular y usarlo correctamente. Tu puedes seleccionar el “Bluetooth High Quality Audio” para escuchar música. Y el “Bluetooth Audio” para la aplicación “2-way Skype”. Sin embargo, la calidad de conexión sería peor que usando el “AirLive Bluetooth Stereo family”. Podrías captar el sonido solo de un lado (BT-120HP).
Q:
Instalo el BT-120HP y el BT-120ADS, pero el IVT es una versión de prueba.¿Tengo una limitación de 5MB?¿Qué debo hacer?
A:
Por favor usa la utilidad en el CD BT-120ADS.No uses la utilidad en el CD BT-120HP/AR. Por Ahora - Por favor elimina la utilidad IVT de tu computador - Saca el CD que viene con el BT-120ADS - Instala los drivers (controladores) y la utilidad otra vez
Q:
¿Cómo puedo restaurar mi dispositivo a la configuración default?
A:
Favor de buscar el botón de reincio en la parte trasera del panel. Mantenga presionado el botón de reincio por 20 segundos, espere a que los leds vuelvan a titilar. Y luego use la configuración default para entrar a su dispositivo.
Q:
Mi transferencia inalámbrica es muy instable o se detiene algunas veces.
A:
Cambie por favor el canal Inalámbrico en tu AP o Enrutador. La mayoría de los problemas de comunicación Inalámbrica es causada por interferencia del canal.
Q:
Por qué mi AP or Enrutador Inalámbrico no opera con Centrino?
A:
Descargar por favor el driver Centrino más reciente del sitio de Intel.
Q:
Cuando navego en Internet, puedo hacer ping pero no puedo entra a los sitios.Por qué?
A:
Hay algunos virus o problemas con los navegadores que ocasionan este asunto. Ocurre tambien con productos que no son de OvisLink.Puedes probar esto presionando "Control-F5" para que la página se recargue antes de entrar al sitio.Si funciona cuando presionas Control-F5, entonces este es el caso.Reinicie por favor su PC en modo seguro corre un programa antivirus (asegúrate de utilizar el antivirus más reciente).De otra manera reinstale su navegador de su preferencia.Otra posibilidad es que el valor de MTU y MRU no son adecuados para tu ISP.En dicho caso, por favor disminuya el valor del MTU y MRU (ejemplo: 1463, 1432 o 1400)
Q:
Qué es Encripción WEP ?
A:
Wired Equivalent Privacy (WEP) es el método de transmisión segura de datos en forma Inalámbrica.WEP agrega encripción de datos a cada paquete transmitido. La encripción de 40bits y 64bits son similares porque de 64 bits, 40 bits son privados.Igualmente, la de 104 y 128 bits son lo mismo.WEP usa una llave común para codificar los datos.Por lo tanto, todos los dispositivos en una red inalámbrica deben usar la misma llave y el mismo tipo de encripción. Hay dos métodos para introducir la llave (KEY). Uno es por rmedio de un dígito de 16-bit HEX. Usando este método los usuarios deben introducir un número de 10 dígitos en el campo KEY para encripción 64-bit, o un número de 26 dígitos para encripción 128-bit.Los usuarios deben seleccionar el mismo número de llave para todos los dispositivos.El otro método es introducir un texto y permitir que la computadora genere la llave WEP key para ti.Sin embargo, debido a que cada producto utiliza un método diferente para generar la llave, puede que no funcione para productos diferentes. Por lo tanto, ésta NO se recomienda.Cuando se habilite la llave WEP, por favor recuerda habilitar la función WEP del AP antes de habilitar las tarjetas.
Q:
No puedo hacer login en la interfaz web,Que está mal?
A:
Por defecto el nombre de usuario es "admin", pero podría haber dos claves posibles: "ovislink" o "airlive".
Q:
Residentes en Portugal, Austria o Francia.Mi equipo ADSL no se conecta, el LED ADSL se mantiene titilando.
A:
Ir al menú "ADSL Configuration" y cambie el "Handshake Protocol" a "Auto Sense T1.413 First".Haga click en el botón "Submit" y Luego guarde los cambios en "Save Changes".
Q:
Conecto los cables adecuadamente y trato de utilizar el CD de instalación. Pero el programa me indica que no hay conexión. Qué puede estar mal?
A:
Luego de conectar todos los cables y enchufar el equipo por favor reinicie su computador antes de utilizar el programa del CD. Este paso permite que su computador tome la dirección IP con la función DHCP Server del enrutador.El programa del CD requiere que su PC y Enrutador estén en la misma subred, y que el gateway de tu PC sea la dirección IP del enrutador. Al reiniciar se asegura que el enrutador haga la correcta asignación de dirección y gateway si la opción TCP/IP de su PC está dinámica.
Q:
Mi Enrutador ADSL funciona bien en una localidad pero cuando lo llevo a otra, el mismo no funciona ?
A:
Ante todo, asegúrate que estés utilizando la versión Annex correcta. Si tu equipo ADSL opera con líneas telefónicas analógicas, debes usar modelo Annex A.Si su equipo ADSL opera con líneas ISDNentonces debes usar el modelo Annex B. Sin embargo, si estás utilizando el modelo Annex y parámetros correctos, pero no funciona, por favor trate usar la opción T1.413 First como protocolo de Handshake.
Q:
Mi Enrutador ADSL no responde al programa de configuración del CD ni vía web.
A:
Si enciendes el Enrutador por primera vez, por favor espera 5 minutos o más antes de hacer login al enrutador. Este paso no es necesario, excepto cuando se opera en condiciones eléctricas inestables.Si aún no funciona, por favor presiona el botón de reinicio.
Q:
Mi equipo se desconecta frecuentemente de la conexión ADSL de mi proveedor ISP, ¿Cómo puedo hacer que mi Enrutador se reconecte automáticamente?